Back to main page of Maaleh Adumim Institute                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   Back to main page of the dictionary    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

Searching the dictionary

Bushkida - ladino 

English search

Bushkida - inglez

Idioms

Lokusiones

Popular l.

L. popular

Proverbs

Refranes

Coplas

Koplas

Liturgic l.

L. relijioza

Bible and Midrash

Biblia i Midrash

Nobels and press

Novelas i Periodizmo

Lexical samples

Enshemplos leksikales

Classicism

Klasika

Shortening table

Abreviasions

 



 

 

 

Entry presentation
Prezentasion de la entrada

 

Entry No. 462890

entrada numero 462890

tiro m.

shot, bullet; explosive sound, gunshot; ''bomb'' - shocking news; disaster; fear of a blow of fate; cannon

dezazer los tiros del rey

לבזבז/להשחית רכוש ואוצרות

echar tiros

להשמיע קריאות נצחון

echar un tiro

לפשוט את הרגל; (כשנאמר על אשה:) לברוח עם מאהב

el tiro de la tadre

במשטר העותמני: יריית תותח עם שקיעת החמה המסמנת רשמית את תום יום העבודה ורדת הלילה

no le pasa tiro

אינו מתרגש מדבר

tiro ke le vino

נפל עליו אסון

vale para enkalkar tiros

"ראוי רק לטעון פגזים" - לא יצלח למאומה



Lexical samples / Enshemplos leksikales


tiros de grande kalibro (Moscona)

los tiros fueron oyidos a grande distansia (Moscona)

de la ventana avierta esta travando tiro (Moscona)

dos tiros de kavayo (Moscona)



Clasic poetry and drama / Poezia klasika i Drama


el posto de observasion enemigo me avia visto i azia tirar los tiros kontra-aerianos en mi direksion (El Triomfo de la Djustisia, Sal 1921)

yo alkansi a tomar siertos pozes, kuando okupado en mi lavoro, kolpos de tiros se izieron sintir (El Triomfo de la Djustisia, Sal 1921)



Coplas / Koplas


Komo se aserkaron luego le tiraron un tiro les echaron katorze mataron (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Leshos de milias kuatro atras se boltaron ke no les venga el tiro ayi abasharon (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Konbaras ke enbiaron de pezo bastantes, tiros grandes mandaron de leshos tirantes, mas ke los de antes, (Zimrat 'ha-Arets, 1745)

Una noche mos enpesó a echar mucho tiro asta ke mos kito el tino, a la manyana dishimos: ya mos dimos (Asidio de Belogrado 1788)

Vilhelm pasaje kijo azer entre los beljikanos / i por non los dezazer les avlo komo ermanos / viendo ke levantaron manos / a su armada ordeno / el tiro alman sono / la Beljika fue atakada / i en sivdad franseza mandada (La Amerika, 1915)

Yulles tiros i dinamit van todos arrojando / mizmo a los mas babayit ya los van matando / sin piadad van degoyando / i inda no ay eskapar / aze muncho espantar / esta matansina / mirando ke es grande kyina (La Amerika, 1915)



Religious literature / Literatura relijioza


paso un goy i tiro un tiro de krushum i le vino enel korason (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877)



Novels and press / Novelas i Periodizmo


subito se oyo ruidos de tiros avizando ke el rey ya avia venido (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925)