חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 

 

 

אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה – המילון המקיף ההיסטורי

חיפוש בערכים העבריים

לפי סדר אלפביתי

 

 

Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino)

 a traves de las Epokas - Diksionario amplio istoriko

Bushkida de entradas en ebreo

Segun el orden alfabetiko

 

 

 

רשום שתי אותיות או יותר. ניתן לרשום צירופי מילים

הכנסת מרווח לאחר האותיות שהוקשו תביא לאיתור מילים המסתימות בצירוף שהוקש

Eskrivir dos letras o mas. Se puede eskrivir varias palavras ke se sigen

Un espasio despues de la ultima letra eskrita dara las palavras terminadas por la combinasion de letras entrada

 

ערכים ראשיים

Entradas prinsipales

תרגום אנגלי

פירוש

ערך

מפתח

traduksión inglez

esplikasion

entrada

indeks

to, unto, in, at.

ל-, אל, ב-

a prep.

10

what? yes?

מה? כן?

a? interog.

30

simple rustic wool cover (cloke, robe).

עטיפת צמר (גלימה) כפרית בלקנית פשוטה

abá (t.) f.

40

balkan wool robes tailor.

חייט חלוקי צמר בלקנים

abadjí (t.) m.

50

tailoring\ manufacturing of balkan robes.

חייטות/ייצור חלוקים בלקניים

abadjilik (t.) m.

60

steamed, evaporated, vaporized (adj.).

מאודה

abafado (port.) adj.

70

choke, throttle (n).

כלי להחנקת אש, משנק

abafador (port.).

80

choking.

השתנקות

abafamiento (port.) m.

90

to put out; to steam, to vaporize

החניק, שינק, כיבה; אידה (בישל באדים)

abafar (port.) v.

100

choke, suffocate

השתנק, נחנק,

abafarse (port.) v. refl.

110

abundantly, plentifully, profusely, in excess.

בשפע רב, בהגזמה

abafir adv.

120

skylight, hatch, peephole, porthole, ventilation window.

צוהר, אשנב, חלון אוורור

abajá/abadjá (t.) m.

130

lampshade; shutter, blind; peak, eye-shade.

אהיל; תריס; מצחיה

abajur/abajú/abadjú/abadjur (fr.) m.

140

crippled, disabled, invalid, paralytic, paralyzed.

נכה, בעל מום, משותק

abaldado adj.

150

cancel, make cripple, mutilate, paralyse, abolish a decree.

ביטל; הפך מישהו לבעל מום/נכה, שיתק; ביטל גזירה

abaldar v.

160

fall silent, to become paralyzed/ become mutilated; a decree was abolished

השתתק; נעשה משותק/בעל מום; התבטלה גזירה

abaldarse v. refl.

170

abandoned, deserted, forsaken

נטוש, עזוב

abandonado adj.

180

leave, abandon, desert, forsake; cast off, neglect; forfeit; reject; resign, leave.

עזב, נטש, זנח; הזניח, הפקיר; ויתר על; דחה; התפטר, הסתלק

abandonar v.

190

to be abandoned, to be deserted, to be forsaken; abandoned in the hands of.

נעזב, ננטש, נזנח; הופקר בידי

abandonarse v. refl.

205

leaving, abandonment, desertion; desolation, ruin, negligence, forsaking.

עזיבה, נטישה, זניחה; עזובה, הזנחה, הפקרה

abandono m.

210

together, jointly, in unity

ביחד

abarabar (t.) adv.

220

make cheaper, lower the price.

הוזיל, הוריד את המחיר

abaratar v.

250

to not get along with someone

לא לצאת ראש עם מישהו

abash- no sale abash (t.)

260

catarrh, catching a cold, cooling; descent, drop slope, incline, slant; worthless, despicable

נזלת, הצטננות, התקררות; ירידה, מורד, מדרון, שיפוע, שֵׁפֵל

abashada f.

280

caught a cold; fallen, inferior, low, lesser

מנוזל, מצונן; שנפל, ירוד

abashado adj.

290

under the table, unofficially, secretly

מתחת לשולחן, בסתר

abashamano/d'abashamano

300

caught a cold

מצונן

abashamentado/abashamientado adj.

310

descent, drop; lowering.

ירידה; הורדה

abashamiento m.

320

decline, descend, come down, to be reduced, to be lessened; lower, reduce, diminish; to deepen, to go deeper

ירד, פחת; הוריד, הפחית, הנמיך; העמיק (בשאלה/נושא)

abashar v.

330

to lower oneself, to diminish the importance of oneself, to act homble, to be modest

הנמיך קומתו, הצטנע

abasharse v. refl.

350

down, downward

מטה, למטה

abasho adv.

360

abasta! cf. basta!

430

god

שַׁדַּי, אלהים

abastado - El Abastado

440

broken, out of order, damaged, destroyed, immoral

מקולקל, נשחת

abastadreado adj.

450

to spoil, to damage, destroy

קלקל, השחית

abastadrear v.

460

sufficient amount, enough

כמות מספקת, מספיק

abastansa (it.) f.

470

abastante cf. bastante

480

to be sufficient

הספיק

abastar v.

490

to beat with a stick

היכה במקל

abasterear v.

500

supplier

ספק, משביר

abastesedor/dera n.

510

supply, to provide for, to feed and clothe, to equip

סיפק, כילכל, צייד

abasteser v.

520

to provide for oneself, to feed and clothe oneself

סיפק צרכי עצמו, התכלכל

abasteserse v. refl.

530

enough, sufficient

מספיק, די הצורך

abastesiente adj. & adv.

540

supply, provisions

הספקה, אספקה, צידה

abastesimiento m.

550

sufficient amount

כמות מספקת

abastisión f.

570

output; sufficient amount

הספק; כמות מספקת

abasto m.

580

to beat, to fasten together (fabric)

בטש, הידק (בד בתעשית הבדים)

abatanar v.

600

depressed, to be down, beaten (also mentaly), despondent, humiliated; dark, gloomy, bleak, sad, melancholy, doleful; exhausted; shocked, stunned, astonished, amazed

מדוכא, מדוכדך, מוכה (גם נפשית), נדכא; קודר, עגום, נוגֶה; מיוגע; המום, נדהם

abatido adj.

610

depression, dolefulness, despair; exhaustion, frailty, weakening, collapsing, breakdown ; astonishment

דכאון, דכדוך, יאוש; תשישות, החלשות, התמוטטות; תדהמה

abatimiento m.

620

to depress, oppress, humiliate, to press on; to harm something/someone, to beat, to strike, to hit, to stun, to shock; to drop, to drop down, eradicate; to wear out, exhaust; decline

דיכא, השפיל העיק על; פגע ב- הלם, היכה, המם; הפיל, הפיל ארצה, מיגר; התיש; פחת

abatir v.

630

to become depressed, to weaken; collapse; to wilt, to wither, to dry out

נדכָּא (נעשה מדוכא), נחלש; התמוטט; כמש, נבל

abatirse v. refl.

650

depression, exhaustion, feebleness

דכאון, תשישות

abatisión f.

660

bark

נבח

abayar v.

665

fool, stupid; rude, coarse, uncivil, ill mannered

שוטה, טיפש; גס רוח, חסר נימוסים

abdal (t.) m.

680

ceremonial bathing of a muslem believer before prayer

רחצה טכסית של מוסלמי לפני התפילה

abdest (arab.) m.

685

resign, retire, quit

התפטר, פרש

abdikar v.

690

resignation, to leave the throne

התפטרות, הסתלקות מכס המלוכה

abdikasión f.

700

sink

כיור

abdizlik (t.) m.

710

so! well then!

ובכן!

abe! interj.

720

in vain, for nothing, futilely, without benefit

לחינם, לשוא, בלי תועלת

abech (t.) adv.

730

a savior of somebody's life, savior; philanthropist, a person that does charity

מציל חייו של מישהו, מושיע; בעל צדקה, גומל חסדים

abediguador m.

740

to support, take care of, to nurse, to help, assist, strengthen; resuscitate, revive

תמך, סעד, סייע, חיזק; החיה

abediguar v.

750

to be resuscitated, to be revived, to be raised from the dead; to raise from the dead

הוחיה, הוקם לתחיה; קם לתחיה

abediguarse v. refl.

755

bee

דבורה

abeja f.

760

alphabetical index

אלפון

abesedario m.

765

fir tree

אשוח

abeto m.

767

to be given to drink

מושקה

abeverado adj.

769

abevrador cf. abrevador

770

abevradura cf. abrevadura

780

abevrar cf. abrevar

790

abevrarse cf. abrevarse

800

abezba cf. bezba

810

abidiguar cf. abediguar

820

talented, trained, skilled, experienced, fit, qualified, quick

מוכשר, זריז, מיומן, מנוסה, כשיר

abil adj.

830

quickness, agility, talent, skill, diligence

זריזות, כשרון, מיומנות, חריצות, תבונת כפים, כשרוניות

abilidad/abilitá f.

840

with agility, with skill

בזריזות, במיומנות

abilmente adv.

850

to spoil, to ruin

קלקל

abimar (fr.) v.

860

attached, fastened

מוצמד

abinado adj.

865

knight, a person with power

אביר, בעל כח

abir (ebr.) adj.

870

abirsiar cf. albersiar

880

abyss, chasm

תהום

abismo m.

890

abysmal, deep

תהומי

abisal adj.

892

ethiopia, abyssinia

אתיופיה, חבש

Abisinia f.

895

ethiopian, abyssinian

אתיופי, חבשי

abisinio/abisiniao m. & adj.

897

resident, tenant

מיושב

abitado adj.

915

resident, tenant

תושב, דייר

abitante n.

920

to live in, to inhabit

גר, התגורר

abitar v.

930

residence, home, house, apartment

מגורים, בית, דירה

abitasión f.

940

suitable for living

מתאים למגורים

abitavle adj.

950

accustomed, used to

מורגל

abituado adj.

960

ordinary, usual, conventional, common, frequent

רגיל, נהוג, שגרתי, שכיח

abitual adj.

970

as usual, in ordinary manner, in conventional manner

כרגיל, באופו רגיל, בצורה שגרתית

abitualmente adv.

980

to accustom, teach

הרגיל, לימד

abituar v.

990

to become accustomed, to become used to

התרגל

abituarse v. refl.

1000

custom, habit, manner

הרגל, נוהג, מנהג

abitud (fr.) f.

1010

abizba cf. bezba

1020

abizmo cf. abismo

1030

softened, mollified

מרוכך

ablandado adj.

1040

softening, softener

מרכך

ablandador/dera adj.

1050

softening, tenderizing

ריכוך, התרככות

ablandamiento m.

1060

soften

ריכך

ablandar v.

1070

to be softened, to be tenderized

התרכך

ablandarse v. refl.

1080

to soften

ריכך

ablandeser v.

1090

cutting down, amputation

כריתה, קטיעה

ablasión f.

1100

ablokar cf. blokar

1110

dipping, immersion, baptism

טבילה

ablusión f.

1120

devotion, dedication

מסירות נפש, התמסרות

abnegasión f.

1130

lawyer, attorney, defence attorney

עורך דין, פרקליט, סניגור

abogador/abogado m.

1140

bent over, bent, hunched

גחון, כפוף

abokado adj.

1150

bending over, bending down

התכופפות, השתוחחות

abokamiento m.

1160

to tilt, to bend, to bow, to bend down

היטה, כפף, הרכין

abokar v.

1170

to lean, to stoop, bend over, bend forward, to tilt oneself, bow down; accede; to surrender, to degrade oneself, to humble oneself

גחן, התכופף, רכן, היטה עצמו, השתחווה; נעתר; נכנע, השפיל עצמו

abokarse v. refl.

1190

shocked, stunned; dead

המום; מת

abolado adj.

1200

fly, hover, escape quickly

עף, טס, ריחף, עופף, ריחף, פרחנמלט במהירות

abolar

1210

newly rich, new money

מתעשר, עשיר חדש

aboldjeado (t.) adj.

1220

give credit, bestow resources

נתן אשראי, נתן אמצעים

aboldjear (t.) v.

1230

achieve financial prosperity

השיג רווחה כלכלית

aboldjearse v. refl.

1240

cancel

ביטל

abolishir v.

1245

cancellation, annulment

ביטול

abolisión f.

1250

abolo cf. bolo

1260

fast turning of the back; csual query that is aimed to obtain information

הפנית גו מהירה; שאלת אגב להוצאת אינפורמציה

aboltada f.

1270

turning, rolling over, non stop movement (for example, in one's sleep)

התהפכויות, תזוזות בלתי פוסקות (למשל בשינה)

aboltadero m.

1280

overturned, invertded, that became; converted, heretic, non believer, donme (shabtay zvi follower)

הפוך, שנהפך ל-; מומר, משומד, כופר, דונמה (חסיד שבתי צבי)

aboltado adj.

1290

turning over, inversion, contrary

היפוך

aboltadura f.

1300

aboltaluna cf. aboltavela

1310

upheaval, turn, inversion, capsize, rolling over, change, exchange; religious conversion

מהפך, תפנית, היפוך, התהפכות, שינוי, חילוף; המרת דת

aboltamiento m.

1320

to turn, to spin, to surround; to turn over an object; to return, to come back, go back; return an object; refer; replace; to become changed

סובב, הקיף; הפך; חזר, שב, הלך בחזרה; החזיר; הפנה; החליף; השתנה

aboltar v.

1330

turn over; turn around; to come back from a trip; to change taste; to convert religion

התהפך; הסתובב; חזר מנסיעה; שינה טעמו; המיר דתו

aboltarse v. refl.

1340

unstable, fickle, "water vane", opportunist, adaptable

בלתי יציב, הולך אחר הרוח, "שבשבת", אופורטוניסט, סתגלן

aboltavela adj.

1350

weather vane, weather cock; also a nickname for a person who changes his opinion in accordance with the 'social climate'

שבשבת; גם כינוי למי שמחליף דעתו לפי הרוח הנושבת

aboltavela f.

1360

to turn an object over, invert

הפך

aboltorear v.

1370

loathe

תעב

abominar v.

1380

abomination

תועבה

abominasión f.

1390

loathsome, despicable, abominable, detestable, repulsive, hated, despised

מאוס, נתעב, מתועב, נבזה, משוקץ, מעורר גועל, שנוא, דוחה

abominavle adj.

1400

in despicable manner/ way

באופן מאוס/נתעב

abominavlemente adv.

1410

relaxe, calm down, to be weakened (storm)

נרגע, נחלש (סערה)

abonachear (it.) v.

1420

subscriber/ signed (to a magazine etc.)

מנוי/חתום (על כתב עת וכו')

abonado adj.

1430

abonamento cf. abonamiento

1440

subscription (to a magazine etc.)

הימנות/חתימה (על כתב עת וכו')

abonamiento m.

1450

abonansado cf. abuenansado

1460

to obtain a signature, to make someone sign (to a magazine etc.)

החתים (על כתב עת וכו'); עשה הנחה, הוריד מחיר

abonar v.

1470

sign/to become a subscriber (to a magazine etc.); become stuck; reduce; to give discount

חתם/נעשה מנוי (על כתב עת וכו'); "נתקע"; הפחית, עשה הנחה

abonarse v. refl.

1480

abundance, plenty, opulence, multitude

שפע, שפעה, ריבוי

abondansa/abondansia f.

1490

opulent, abounding, flowing, found in opulence, fertile, fruitful

שופע, מצוי בשפע, פורה

abondante adj.

1500

abundance, plenty, opulence

שפע

abondar v.

1510

abundance, plenty, opulence, satiation, fullness

שפע, שובע

abondo m.

1520

improvement, betterment

שיפור, השבחה

aboniguamiento m.

1530

benefactor of charity/grace (told about god)

גומל חסד (נאמר עלאלהים)

aboniguán m.

1540

improve, make better; to do good, to do a good deed, to repay someone with a good deed

שיפר, השביח; עשה טוב, גמל טוב, היטיב

aboniguar v.

1550

to improve, to get better

הוטב, השביח, השתפר

aboniguarse v. refl.

1555

subscription (to a magazine etc.); discount, reduction, decrease, credit

הימנות/חתימה (על כתב עת וכו'); הנחה, הפחתה, זיכוי

abono m.

1560

to touch something, to touch; to anchor

נגע ב-, השיק ל-; עגן

abordar v.

1570

accessible, approachable; obtainable

נגיש; ניתן להשגה

abordavle adj.

1580

hater

שונא

aborresedor m.

1585

hate, loath, despise, to abhor, detest

שנא, תעב, בחל ב-, מאס

aborreser v.

1590

was hated

נשנא (היה שנוא)

aborreserse v. refl.

1600

despicable, hated

מתועב, שנוא, משוקץ

aborresido adj.

1610

despicable, hated

מתועב, נתעב

aborresiente adj.

1615

hate, animosity, grudge, resentment, loathing, repulsiveness

שנאה, איבה, טינה, תעוב, מיאוס

aborresimiento m.

1620

hate, animosity, grudge, resentment, abomination, repulsiveness

שנאה, איבה, טינה, מיאוס

aborresión f.

1630

loathsome, repulsive, despicable, abominable

מאוס, נתעב, מתועב

aborresivle adj.

1640

aborrisión cf. aborresión

1650

abortar cf. avortar

1660

aborto cf. avorto

1670

throw up, to vomit

הקיא

abosar v.

1680

vomit

קיא

aboso m.

1690

abotarho cf. abudaraho

1700

buttoned up

מכופתר

abotonado adj.

1705

zipping instrument/buttoning

כלי רכיסה/כיפתור

abotonador m.

1710

zipping, buttoning, a set of buttons

רכיסה, כיפתור; מערכת כפתורים; כפתור קישוט

abotonadura f.

1720

buttoning, zipping

כפתור, רכיסה

abotonamiento m.

1725

to button, to zip

כיפתר, רכס

abotonar v.

1730

to button up

התכפתר, כיפתר עצמו; עמד על המשמר

abotonarse v. refl.

1740

silly, foolish; stupid, fool

מטופש; טיפש

abovado adj.

1750

metal engraving

חריטה על מתכת

abovadura f.

1760

to make stupid; to make a fool of

הטפיש; שיטה

abovar v.

1770

to behave like a fool, act idiotically

השתטה

abovarse v. refl.

1780

abramila cf. avramila

1790

hug, hugging, embracing

חיבוק

abrasada f.

1800

to be hugged, to be embraced

מחובק

abrasado adj.

1805

hugging, caressing

התחבקות, התגפפות

abrasamiento m.

1810

to hug, to embrace

חיבק

abrasar v.

1820

to hug, to embrace

התחבק

abrasarse v. refl.

1830

caressing, exaggerated embracing

התגפפות, התחבקות מוגזמת

abrasatina f.

1840

caressing (plural)

התגפפויות

abrasijos m. pl.

1850

hug, hugging, embracing

חיבוק

abraso m.

1860

abrashay cf. ibrish/ibrishim

1865

set on fire, to light, kindle, ignite, inflame

הבעיר, הדליק, הצית, שילהב

abrazar v.

1870

to become ignited, to become kindled, to be set on fire, to be lighted, to become inflamed

ניצת, נדלק, השתלהב

abrazarse v. refl.

1880

trough

שוקת

abrevadero m.

1890

the person that gives water to the flock

משקה הצאן

abrevador m.

1900

watering, giving to drink (flock etc.)

השקיה (צאן וכו')

abrevadura f.

1910

to water; to water the flock

השקה; השקה הצאן

abrevar v.

1920

to drink

שתה

abrevarse v. refl.

1930

abrevasión cf. abreviasión

1940

shortened, concise, summarized

מקוצר, תמציתי, מתומצת

abreviado adj.

1950

shortening, summary, initials

קיצור, ראשי תבות

abreviadura f.

1960

shortening, summary, reduction, decrease

קיצור, צמצום

abreviamiento m.

1970

to shorten, reduce, minimize, summarize

קיצר, צמצם, תימצת

abreviar v.

1980

shortening, summary, initials

קיצור, ראשי תבות

abreviasión f.

1990

takes refuge or shelter ; spends time at - , visites frequently

חוסה, מסתופף

abrigado adj.

2000

shelter, refuge, hideout

מקלט, מחסה

abrigamiento m.

2010

a person who lives in shelter / refuge

חוסה

abrigante m.

2020

to give shelter / refuge, protect

נתן מחסה, הגן

abrigar v.

2030

to take cover, to be under the protection of, to defend oneself, to protect oneself

תפס מחסה, חסה בצל,התגונן

abrigarse v. refl.

2040

shelter, refuge, hideout

מקלט, מחסה

abrigo m.

2050

apricot

משמש

abrikok m.

2070

apricot tree

עץ משמש

abrikokero m.

2080

buttoning up, buttoning;coming together

התכפתרות, כיפתור;התחברות יחד

abrochamiento m.

2090

to button, to zip; to become attached, to become joined, to become connected, to become linkd

כיפתר, רכס; התחבר

abrochar v.

2100

abronzado cf. bronzado

2105

abrosh cf. brosh

2110

brooch, fastener, clip

פריפה, מהדק

abroshet m.

2120

steep, sloping, inclined

תלול, משופע

abrupto adj.

2130

absence, absenteeism; lack

העדרות, נפקדות; העדר

absensia f.

2140

to be missing, to be absent

נעדר, נפקד

absentarse v. refl.

2150

missing, absent

נעדר, חסר, נפקד

absente adj.

2160

abscess

מורסה

abseso m.

2165

forgiveness, absolution, atonement

מחילה, כפרה

absolusión f.

2170

absolutely, entirely, totally, utterly, completely, wholly, in absolute manner

לחלוטין, לגמרי, בהחלט, מכל וכל, באופן מוחלט

absolutamente adv.

2180

absolutism, totalitarian/unrestricted ruling

אבסולוטיזם, שלטון בלתי מוגבל

absolutizmo m.

2190

absolute; tyrannical, dictatorial, arbitrary

מוחלט; רודני, שרירותי (שלטון אבסולוטי)

absoluto adj.

2200

soaked, saturated, full of, immersed (in thought, in working)

ספוג, שקוע (במחשבות/בעבודה)

absorbado/vado adj.

2210

absorb, receive, comprehend, grasp, swallow

ספג, קלט, בלע

absorbar v.

2220

absorption, reception, comprehending, grasping, swallowing

ספיגה, קליטה, בליעה

absorbsión f.

2230

avoid, abstain from

נמנע

abstener/abstenerse v./v. refl.

2240

avoidance

המנעות

abstensión f.

2250

abstinence, asceticism

פרישות, נזירות, הנזרות

abstinensia f.

2260

abstraction

הפשטה

abstraksión f.

2265

abstraction

אבסטרקטיות

abstraktizmo m.

2267

abstract

מופשט, אבסטרקטי

abstrakto adj.

2270

ludicrousness, lack of logic, absurdity

גיחוך, חוסר הגיון, אבסורדיות

absurdidad/absurditá f.

2280

absurd, ridiculous, nonsensical, nonlogical

מגוחך, בלתי הגיוני, חסר הגיון, נטול הגיון, אבסורדי

absurdo adj.

2290

hoopoe(bird)

דוכיפת

abubiya f.

2295

abuchunar cf. abotonar

2300

dry caviar

קוויאר יבש, ביצי דגים מיובשות

abudaraho m.

2310

abudaranu cf. abudaraho

2320

abudjunar cf. abotonar

2330

kind, pleasant

טוב לב, נעים

abuenansado adj.

2340

inflated, swollen

מנופח, נפוח

abufado adj.

2350

swelling

ניפוח, התנפחות

abufamiento m.

2355

inflate; swell, grow in size

ניפח; תפח, צבה

abufar v.

2360

to become swollen; swell, grow in size

התנפח; תפח, צבה

abufarse v. refl.

2370

swelling, growing in size; inflation

נפיחות, תפיחה; התנפחות

abufasión f.

2380

inclined, sloping

נטוי, משופע

abukí adj.

2390

enlarge, inflate

הגדיל, ניפח

abultar v.

2400

to puncture, perforate, pierce, make holes

ניקב, חורר

aburakar v.

2410

spin, to bend, to twist, to curve

סובב, עיקם

aburear v.

2420

aburlar cf. burlar

2430

abutarano cf. abudaraho

2440

abutargo cf. abudaraho

2450

to achieve a goal, to succeed

הגיע למטרה, הצליח

abutir v.

2460

to use, exploit; exaggerate, to overdo it, to cross the line; to use in unfair manner; to abuse

ניצל, ניצל לרעה; הגזים, עבר את הגבול; השתמש באופן לא הוגן; התעלל

abuzar v.

2470

in exaggerated manner, in excessive fashion

באופן מוגזם, בצורה מופרזת

abuzivamente adv.

2480

exaggerated, excessive, unjust; exploitative

מוגזם, מופרז, בלתי צודק; נצלני

abuzivo adj.

2490

exploitation, abuse; exaggeration, over-doing, excess, extra, surplus, remainder, rest

ניצול לרעה, שימוש לרעה; הגזמה, עודף, יתר

abuzo m.

2500

yearn, long for, desire, to be famished

משתוקק, רעב מאוד

ach (t.) adj.

2510

axe, hatchet

גרזן, קרדום

acha f.

2520

achak cf. achake

2530

to make excuses, to look for excuses

תירץ, חיפש תרוצים

achakar v.

2540

excuse, pretext; cause, reason

תירוץ, אמתלה, תואנה; סיבה, גורם

achake m.

2550

achakear cf. achakar

2555

achakento cf. achakozo

2556

because, because of

בגלל, מפני ש-, בשל

achakes conj.

2557

gentle, delicate, fragile, loose; that suffers from unstable health, exposed to diseases; looks for excuses; prone to theft or to inappropriate deeds, unworthy of trust, needs to be handled with caution/ prudence

עדין, שביר, רופף; שבריאותו רופפת, חשוף למחלות; מבקש תרוצים; מועד לגנוב, לעשות מעשים לא ראויים, אינו ראוי לאמון, יש לנהוג בו זהירות

achakozo adj.

2600

to grasp, to catch, to hold ,capture, to trap

תפס, אחז, לכד

achapar (it.) v.

2610

flat

שטוח

achatado (it.) adj.

2620

to flatten, to beat flat, to roll out

שיטח, רידד

achatar (it.) v.

2630

achento (it.) cf. aksento

2635

to notice

הבחין, שם לב

acherkarse v. refl.

2640

agreed

מוסכם

achetado (it.) adj.

2650

the recipient of the bill/ promissory note

מקבל שטר החוב

achetador (it.) m.

2660

agree, to consent ,comply, accede, to accept, to make peace with

הסכים, נענה, נעתר, קיבל, השלים עם

achetar (it.) v.

2670

agreement, consent, acceptance, acceding; permission to enter

הסכמה, קבלה, העתרות; רשות כניסה

achetasión (it.) f.

2680

accepted, acceptable, reasonable

מקובל, מתקבל על הדעת

achetavle (it.) adj.

2690

consent, agreement

הסכמה, הסכם

acheto (it.) m.

2700

clear, lucid, bright

בהיר

achik (t.) adj.

2710

with clarity, clearly, explicitly

בבהירות, בבירור

achik (t.) adv.

2720

reduced, minimized, dwarfed

מוקטן, ממוזער, מגומד

achikado adj.

2735

minimization

מזעור

achikaniento m.

2737

make smaller, to reduce

הקטין

achikar v.

2740

to shrink, be reduced

התגמד; הצטמק; קטן

achikarse v. refl.

2745

בגלוי, תחת כיפת השמים

achiktá (t.) adv.

2748

clever

פיקח

achikyoz (t.) adj.

2750

cunning trick/ruse; sharpness, acuteness (ironical)

תחבולה ערמומית; "חריפות" (באירוניה)

achikyozluk (t.) m.

2760

a person that got educated/ broadened his horizones/ evolved/became liberated/became modern

אדם שהשכיל/הרחיב דעתו/התפתח/נעשה משוחרר/שנעשה מודרני

achileado (t.) adj.

2770

clarify, make clear, teach

הבהיר, לימד

achilear (t.) v.

2780

become clear; become independent, become free, to become liberate/modern, evolve

נעשה בהיר; נעשה עצמאי, השתחרר; נעשה משוחרר/מודרני, התפתח

achilearse (t.) v.

2790

very openly

בפתיחות רבה

achita (t.) adv.

2800

achochar cf. achatar

2810

to incubate eggs (what the hen does)

דגר על הביצים

achokar v.

2820

achukar cf. achokar

2830

making himself comfortable, sitting comfortably; sitting heavily; squating

מתרווח, יושב בנוחות; יושב בכבדות; יושב ישיבת כריעה

achunkado adj.

2840

achunkalado cf. achunkado

2850

to seat someone (in a rude/degrading manner); crouch, squat

הושיב (בצורה גסה/מזלזלת); כרע

achunkar (vulg.) v.

2860

to sit heavily - referes to someone who sits unwillingly; to sit crouched; to become crippled

ישב בכבדות - מכוון למי שהתיישב שלא לרצון; התישב בכריעה; נהפך לנכה

achunkarse (vulg.) v. refl.

2870

gluttonous, insatiable

גרגרן, זולל וסובא

achyoz (t.) adj.

2890

to this day

עד היום

ad ayom (ebr.) adv.

2900

'doesn?t distinguish between here and there' - ignorant

אינו מבחין בין פה לשם - בור ועם הארץ

adá (t.) - no saver ni adá ni buradá

2905

islande

אי

ada (t.) f.

2910

personal belongings

מטלטלין

adalé (t.) m.

2920

happiness, joy, cheerfulness; pile of objects and instruments

שמחה, עליזות; גיבוב כלים וחפצים

adalet (t.) m.

2930

person, man, human being; nobody

אדם, בן אדם; אף אחד

adam (ebr.) m.

2950

becoming, fitting, appropriate, suitable

יאה, מתאים

adamakilí (t.) adj.

2960

adanear cf. dayanear

2970

to stop oneself, avoid, abstain, refrain, to restrain oneself, to hold back

עצר עצמו, נמנע, התאפק

adanearse v. refl.

2980

appropriate, suitable, that became adjusted

מתאים, שהסתגל

adaptado adj.

2990

acquire, adapt, to match, to adjust , to be compatible

סיגל, התאים, תאם את

adaptar v.

3000

to become adapted, to adjust oneself

הסתגל, התאים עצמו

adaptarse v. refl.

3010

accommodation, adjustment, fit; adaptation; adoption

הסתגלות, התאמה; עיבוד; אימוץ

adaptasión f.

3020

adaptable

ניתן להתאמה

adaptavle adj.

3030

adar (Jewish month)

אדר, חודש אדר

adar (ebr.) m.

3040

leather shield

מגן עור

adarga f.

3050

to defend oneself, to shelter oneself, to cover oneself with armor

התגונן, התעטף בשריון

adargarse v. refl.

3060

with the same name

בעל אותו שם

adash/adasho (t.) m.

3070

myrtle (plural)

הדסים

adasim (ebr.) m. pl.

3080

adebasho cf. debasho

3090

wormwood; a nickname for something very bitter

לענה; כינוי למשהו מר מאוד

adefla f.

3100

lean, stoop, to bend

גחן

adeladarse v. refl.

3110

in advance, beforehand

מראש, במוקדם

adelantadamente adv.

3120

advanced, advanced in his opinions; early; talented, skillful

מתקדם, מתקדם בדעותיו; מוקדם; כשרוני

adelantado adj.

3130

advancement, progress, improvement, promotion; to be early ,foresight

התקדמות, קידמה, שיפור, קידום; הקדמה, ראית הנולד

adelantamiento m.

3150

to advance, to progress, improve

התקדם, השתפר; הקדים, קידם

adelantar v.

3160

to advance, to progress, to face evil, prevent

התקדם; קידם פני הרעה, מנע

adelantarse v. refl.

3170

adelante cf. adelantre

3180

advance (in running, race, competition); priority; improvement

מקדמה (בריצה, תחרות); עדיפות; שיפור

adelanto m.

3190

forward, in front, further on, onward

קדימה, לפנים, הלאה

adelantre adv.

3200

adelfa cf. adefla

3240

lean ,thin, that lost weight, that became thin

כחוש, רזה, שרזה, שנעשה דק

adelgazado adj.

3250

flattening, hammering; slimming; becoming thin/fine

רידוד, ריקוע; הרזיה; הידקות (להעשות דק)

adelgazamiento m.

3260

flatten, to hammer, to make thin/fine, to slim; to lose weight

רידד, ריקע, עשה דק, הרזה; כחש

adelgazar v.

3270

to grow thin, to become thin/fine, to become refined; to be diminished, to become smaller, to be reduced

רזה, נעשה דק, התרדד, התעדן; התמעט, הצטמצם

adelgazarse v. refl.

3280

adelka cf. adefla

3290

besides that, furthermore, moreover

חוץ מזה, מלבד זאת, לבד מ-, יתר על כן

además adv.

3300

follower, siding with

חסיד, מצדד

adepto adj.

3310

turn right

פנה ימינה

aderechar v.

3320

around

בסביבת

aderedor- aderedores de

3330

clinging; joining (a party, a movement)

הצמדות; הצטרפות (למפלגה, תנועה)

aderensia f.

3340

member (in a party and such)

חבר (באגודה וכו')

aderente m.

3350

aderesar cf. adresar

3360

to straighten

יישר

aderesar/aderezar v.

3365

aderesarse cf. adresarse

3370

adereso cf. adreso

3380

optimism

נטיה לראות את הצד החיובי של הדברים

aderiadilik (t.) m.

3390

aderiento cf. adientro

3400

to be a member at, to join

היה חבר ב-, הצטרף אל

aderir v.

3410

aderyadilik (t.) cf. aderiadilik

3420

talented, experienced; tamed, trained

מוכשר, מנוסה, בעל נסיון; מאולף

adestrado adj.

3430

to acquire experience; to train, to tame

רכש נסיון; אילף

adestrar v.

3440

custom

מנהג

adet (t.) m.

3450

adetrás cf. detrás

3460

obliged, must (do something), bound (to do something), committed

חייב, מחוייב

adevdado adj.

3465

is in debt

היה לבעל חוב

adevdarse v. refl.

3470

to take upon a commitment, commit

נטל עליו מחוייבות

adevitar v.

3480

membership (in a party and such)

חברות (באגודה וכו')

adezión f.

3490

permission, license, permit

רשות, התר

adia (gr.) f.

3500

postpone to another day

דחה ליום אחר

adiar (port.) v.

3510

in, at

ב-

adientro prep.

3520

inside, amidst, among; inward

בפנים, בתוך, בקרב; פנימה

adientro adv.

3530

hello!, goodbye

שלום, להתראות

adío (it.) m.

3570

o god! o my lord!

הו אלהים!

adió! interj.

3590

addition, supplement; adding (math)

הוספה, צירוף, תוספת; חיבור (חשבון)

adisión f.

3630

add to that

בנוסף לכך

adisionalmente adv.

3640

to add, to add a column of numbers

הוסיף, חיבר טור של מספרים

adisionar v.

3650

adivinador cf. endevinador

3660

adivinar cf. endevinar

3670

fortune telling

הגדת עתידות

adivinasión f.

3680

adivino cf. indivino

3690

is that so? can it be?

האמנם? היתכן?

adjabá? (t.) interog.

3700

he has it coming! he deserves it!

מגיע לו!

adjadisa! interj.

3710

surprising, odd, strange, brings about astonishment/amazement/wonder

מפתיע, מוזר, מעורר השתאות

adjaib (t.) adj.

3720

beginner, novice, unexperienced

טירון, ירוק, בלתי מנוסה

adjamí (t.)

3740

lack of experience; error, mistake (from lack of experience); insolence

חוסר נסיון; שגגה (מחוסר נסיון); עזות פנים

adjamilik (t.) m.

3750

adjective

תואר השם, שם תואר

adjektivo m.

3760

adjele cf. adjile

3770

persian

פרסי

adjem (t.) m.

3780

persia

פָּרָס

Adjem (t.) m.

3790

notebook; content, substance; agenda; time table

מחברת; תוכן; סדר יום; לוח זמנים

adjenda f.

3800

damn it! to hell with it!

לעזאזל!

adjenimol! (t.) interj.

3810

adjenoyarse cf. endjenoyarse

3817

agency

סוכנות

adjensia f.

3820

agent, accredited, given power of attoney

סוכן, מיופה כח

adjente m.

3830

adjetivo cf. adjektivo

3840

miserable, wretched, subjected to pity, that is pitied

אומלל, נתון לרחמים

adjideado adj.

3850

pity, mercy, compassion

רחמים, חמלה, רחמנות

adjideamiento (t.) m.

3860

to pity, to have mercy on

ריחם

adjidear (t.) v.

3870

to pity, to have mercy on, to feel sory for, to be filled with compassion

ריחם, נכמרו רחמיו, התמלא חמלה

adjidearse (t.) v. refl.

3890

compassion, pity, mercy

חמלה, רחמים

adjideasión (t.) f.

3900

merciful, compassionate

רחום, חנון, רחמן

adjideozo (t.)

3910

adjilá cf. adjilé

3920

urgent, pressing

דחוף

adjilé (t.) adj.

3930

urgently, quickly, rapidly

בדחיפות, במהירות

adjilé (t.) adv.

3940

haste, hurry, rush, rashness, recklessness, swiftness, quickness, speed

חפזון, פזיזות, מהירות

adjilé (t.) f.

3950

to hurry up

הזדרז, מיהר, נחפז

adjilearse (t.) v. refl.

3965

quick, agile, fast, rapid, swift; rash, reckless, hasty, rash, in a hurry

זריז, מהיר; פזיז, נחפז, ממהר

adjiledjí/adjilelí (t.) adj.

3970

to kneel

ירד/כרע על ברכיו

adjinoyarse v. refl.

3980

sad, gloomy, bleak, depressed

עצוב, עגום, מדוכא

adjís (t.) adj.

3990

sadness, sorrow, grief; anger

צער, עצב, עגמה; כעס

adjizlik (t.) m.

4000

התבדח

adjokarear v.

4005

postponement, delay

דחייה

adjornamiento m.

4010

postpon

דחה

adjornar v.

4015

at that day, in updated manner

בו ביום, באופן מעודכן

adjorno (it.) adv.

4020

adjudication

שיפוט, שפיטה

adjudikasión adj.

4027

adjunta cf. djunta

4030

מחברת (שמות, פרשת ויקהל) - מקום חיבור של שתי יריעות

adjuntadera f.

4035

connected, attached, linked, consolidated, united, added, accompanying

מחובר, מלוכד, מאוחד, מצורף, מוצמד, נלווה

adjuntado adj.

4040

a meeting that is 'gathering like'; a person who assembles; a person who saves (money, property)

מזכיר כינוס; מכנס; חוסך

adjuntador m.

4050

connection, combination, merger, unification, melting together, fusing together; assembly, convention, gathering; joining, connecting, coming together; coitus, copulation

חיבור, צירוף, איחוד, היתוך; אסיפה, התכנסות, כינוס; הצטרפות, התחברות, התאחות; ייחוד, הזדווגות

adjuntamiento m.

4060

to link, connect, join together, merge, unify, join, add, attach, ; assemble, gather, collect; bring together (people), match (people)

חיבר, איחה, איחד, צרף, הוסיף, הצמיד, עשה אגודה אחת; כינס, אסף, הפגיש; שידך בין אנשים, הפגיש

adjuntar v.

4070

to join with; to be assembled; to become connected, to become linked, to become unified, to be joined together, to become merged, to become united, to be added

הצטרף; התכנס, התקבץ; התחבר, התאחד, התלכד, התאחה, התמזג, התווסף

adjuntarse v. refl.

4090

tuned, adjusted

מכוונן

adjustador m.

4100

addition, supplement

תוספת, השלמה

adjustadura f.

4110

adding, addition, supplement, attachment, combination; adjustment, to match

הוספה, תוספת, השלמה, צירוף; התאמה

adjustamiento m.

4120

to add, to complete, enlarge; arrange, put in order; added detailes to make a story credible

הוסיף, השלים, הגדיל; סידר; השלים פרטים כדי לעשות את הסיפור אמין

adjustar v.

4130

to be added

התווסף

adjustarse v. refl.

4135

agreement; addition, supplement

הסכם; תוספת, השלמה

adjusto m.

4140

acquire, attain

רכש, השיג

adkerir v.

4150

adloyada(purim festival)

עדלידע

adlayada (ebr.) f.

4160

accept, agree, admit, confess

קיבל, הסכים, הודה

admeter v.

4170

accepted

מקובל, מוסכם

admetido adj.

4190

administrator, manager

מינהלן, אמרכל, מנהל

administrador/dera n.

4200

manage

ניהל

administrar v.

4210

administration, management, managing

מינהלה, מינהל, ניהול, הנהלה

administrasión f.

4220

administrative

מנהלי

administrativo adj.

4230

admirable

נערץ

admirado adj.

4240

fan, worshiper

מעריץ

admirador m.

4250

admire, appreciate, to be impressed with; to look, to watch

העריץ, הוקיר, התפעל מ-; התבונן

admirar (fr.) v.

4260

admiration

הערצה

admirasión f.

4270

admired; wonderful

נערץ; נהדר, נפלא

admiravle adj.

4290

in admirable manner

בצורה ראויה להערצה

admiravlemente adv.

4300

entry permit, entrance fee

אישור כניסה, דמי כניסה

admisión f.

4310

acceptable, reasonable

מתקבל על הדעת, סביר

admisivle adj.

4320

admitir cf. admeter

4330

where?

איפה?, היכן?

adó? interog.

4340

sculpt, carve, engrave, chop

פיסל, גילף, חטב

adolar v.

4350

hurting, sick, complains about pain; in pain, insulted, to be hurt (metaphorically)

כואב, חולה, "מיילל" (מתאונן על רוב כאב); כאוב, נעלב, נפגע

adolensiado adj.

4360

to make sick, to hurt

החליא, הכאיב

adolensiar v.

4370

to get sick; to moan with pain

חלה, נפל למשכב; התאנח מכאבים

adolensiarse v. refl.

4380

adolentado cf. adolensiado

4390

to moan with pain

נאנח מכאב

adolentarse v. refl.

4400

adolescence, adulthood

התבגרות, בגרות

adolesensia f.

4410

adolescence, adulthood

adoleser cf. adolensiar

4415

adoleserse cf. adolensiarse

4417

adolesido cf. adolensiado

4420

to become harden, to harden

התקשה, הקשיח

adolmar v.

4430

violence

אלימות, חמס

adolme m.

4440

to actuate violence

הפעיל אלימות

adolmear v.

4450

adolorar cf. adoloriar

4460

hurting, full of sorrow

כואב, מלא צער

adoloriado adj.

4470

to be sorry; to be in pain or sorrow

הצטער; כאב

adoloriar v.

4480

to be sorry, to become sad

הצטער, התעצב

adoloriarse v. refl.

4490

adonarse cf. adornarse

4500

where? where to?

איפה? לאן?

adonde? interog.

4510

adoption

אימוץ

adopsión f.

4520

adopted

מאומץ

adoptado adj.

4530

adopt

אימץ

adoptar v.

4540

adoption, adaptation, reception

אימוץ, סיגול, קבלה

adoptasión f.

4550

adopted

מאומץ

adoptivo adj.

4560

fan

מעריץ

adorador m.

4570

to love intensely, to be inlove with, admire; to worship

אהב אהבה עזה, היה מאוהב ב-, העריץ; עבד, האליל, סגד ל-

adorar v.

4580

admiration; worship

הערצה; פולחן

adorasión f.

4590

admired

נערץ

adoravle adj.

4600

adormemiento cf. adormesimiento

4610

adormentado cf. adormesido

4620

adormentar cf. adormeser

4630

to doze

התנמנם

adormentarse v. refl.

4640

to put to sleep; to take a nap, to doze

הרדים; נמנם

adormeser v.

4650

to dull; to fall asleep

הקהה; נרדם

adormeserse v. refl.

4660

dormant, sleepy, numb

רדום, חסר תחושה

adormesido adj.

4670

falling asleep, slumber, oversleep; causing to sleep

הרדמות, תרדמה, הרדמות יתר; הרדמה

adormesimiento m.

4680

adormido cf. adormesido

4690

decorated, adorned

מקושט, מעוטר

adornado adj.

4700

decorator, designer

קשט, תפאורן, מעצב

adornador m.

4710

adornment, decoration, decorating, to beautify, ornament

קישוט, ייפוי, נוי

adornamiento m.

4720

to decorate, to beautify, to arrange nicely

קישט, ייפה, סידר יפה, עיטר

adornar v.

4730

to decorate oneself

התקשט

adornarse v. refl.

4740

decoration, adornment, ornament; jewel

קישוט, עיטור, נוי; תכשיט, עדי

adorno m.

4750

where are you?

היכן אתה? אייכה?

adote? interog.

4760

teach, educate

הורה, חינך

adotrinar v.

4770

repaired

מתוקן

adovado adj.

4780

does repairing, repairman, maintenance worker

מתקן, משפץ, תחזוקן

adovador/dera n.

4790

reparation (the outcome )

תיקון (התוצאה)

adovadura f.

4800

reparation

תיקון

adovamiento m.

4810

to repair, rehabilitate, to patch; to make peace, to make peace between two people

תיקן, שיקם, הטליא; השכין שלום, השלים (בין שני בני ריב)

adovar v.

4820

to manage (with a situation), to work out (a situation)

הסתדר

adovarse v. refl.

4830

a brick that is dried in the sun

לבֵנה (מיובשת בשמש)

adove m.

4840

on the contrary

אדרבא

adrabá (aram.)

4850

burning

שרף (נחש שרף)

adreón adj.

4855

to burn, to set on fure, to light; to burn (passive)

שרף, הבעיר, הדליק; בער

adrer /adrir v.

4860

to burn (passive), to be at someone burnt

בער, נשרף

adrerse v. refl.

4870

send, to speek to, to appeal to

שלח, מען, פנה אל

adresar (fr.) v.

4880

to speek to, to appeal to

פנה אל, פנה בדברים

adresarse (fr.) v. refl.

4890

address; speech/ letter that is designated to someone

מען, כתובת; נאום/מכתב המכוון למישהו

adreso (fr.) m.

4900

adridura cf. ardidura

4910

adriente cf. ardiente

4920

customs

מכס

aduana f.

4930

drum, cymbals

תוף, מצילתיים

adufle m.

4940

monk

נזיר

aduk (ebr.)

4945

great joy

שמחה גדולה

adula f.

4950

sweetened, softened

ממותק, מומתק, מרוכך

adulsado adj.

4960

sweetening, softening, mollifying; serving of sweets

המתקה, ריכוך, התרככות; הגשת דברי מתיקה

adulsamiento m.

4970

to sweeten, to soften, to relieve; to serve sweets

המתיק, ריכך, הקל; הגיש דברי מתיקה

adulsar v.

4980

to be softene; to partake of sweet refreshments

התרכך; התכבד בדברי מתיקה

adulsarse v. refl.

4990

adultery, cheating

ניאוף, בגידה

adulterio m.

5000

adulterer

נואף, מנאף

adúltero m. & adj.

5010

adult, grownup, mature

מבוגר, בוגר

adulto m.

5020

related to the adverb

ששייך לתואר הפועל

adverbial adj.

5030

adverb

תואר הפועל

adverbio/adverbo m.

5040

be against, oppose

התנגד

adversar v.

5050

rival

יריב

adversario m. & adj.

5060

rivalry, contrast; trouble, calamity

יריבות, ניגוד; צרה, פורענות

adversidad/adversitá f.

5070

warning; reminder

אזהרה; תזכורת

advertensia f.

5080

warn; remind

הזהיר; הזכיר

advertir v.

5090

warn; remind

הגעה; עליה על כס המלכות

advenimiento m.

5095

lawyer, attorney

עורך דין, פרקליט

advokat m.

5100

old, elderly; adult

זקן, קשיש, בא בימים; מבוגר

aedado m. & adj.

5110

"key" money

דמי מפתח

aera (gr.) f.

5120

leasing with "key" money

משכיר בדמי מפתח

aeradjí (gr.) m.

5130

aerar cf. airear

5140

aerial

אווירי

aereo/aeriano adj.

5150

aero cf. aire

5160

airport

שדה/נמל תעופה

aerodromo (fr.) m.

5170

plane, airplane

מטוס, אווירון

aeroplan/aeroplano m.

5180

airport

נמל תעופה, שדה תעופה

aeroporto m.

5190

turn left

פנה שמאלה, השמאיל

aeskierdar v.

5200

courtesy, polite

אדיבות, נימוס

afabilidad/afabilitá f.

5210

courteous

אדיב

afable adj.

5220

lean (from a window or a balcony)

גחן (מן החלון או המרפסת)

afacharse (it.) v. refl.

5230

boredom

שעמום

afaká f.

5240

condoled; pleased

מנוחם; מרוצה

afalagado adj.

5250

gives condolence

מנחם

afalagador/dera n. & adj.

5260

comfort ,consolation,condolence; compensation

נחמה, ניחומים; פיצוי

afalagamiento m.

5270

to calm, console, appease, to please; to give satisfaction

הרגיע, ניחם, ריצה, השקיט; נתן סיפוק

afalagar v.

5280

to be consoled; to come to an agreement

התנחם; הגיעו לידי הסכמה

afalagarse v. refl.

5290

consolation, condolences

ניחומים, תנחומים

afalagasión f.

5300

calming, consolation, condolences

הרגעה, ניחום, תנחומים

afalago m.

5310

afalsar cf. afalsear

5320

fake

מזוייף

afalseado adj.

5330

to forge

זייף

afalsear v.

5340

famous, publicized, well-known; hungry, craving/yearning for -

מפורסם, ידוע, נודע, בעל שם; רעב, משתוקק ל-

afamado adj.

5350

to make somebody famous; to starve

הפך (מישהו) למפורסם; הרעיב

afamar v.

5360

to become famous, to become well-known

התפרסם, נודע, קנה לו שם

afamarse v. refl.

5370

labor, suffering

עמל, סבל

afán m.

5380

suffering, tortured; self deluding

סובל, מעונה; משלה עצמו

afanado adj.

5390

delusion, illusion

אשליה

afanamiento m.

5400

to be tired, to sturve; to delude

עייף, הרעיב; השלה

afanar v.

5410

to toil until exhaustion; to delude oneself, to have false hope

התייגע עד מוות, הוציא כל כוחותיו; השלה עצמו, קיווה תקוות שוא

afanarse v. refl.

5420

afarrar cf. aferrar

5430

full

שבע

afartado adj.

5440

to satiate

השביע

afartar v.

5450

שבע

afartarse v. refl.

5460

afatigado cf. fatigado

5470

afatigar cf. fatigar

5480

afatigarse cf. fatigarse

5490

afavle cf. afable

5500

aphasia

אפאזיה, אבדן כושר הדיבור

afazia f.

5505

has many possessions

בעל רכוש

afaziendado adj.

5510

to make rich

העשיר

afaziendar v.

5520

to become rich

התעשר

afaziendarse v. refl.

5530

ugly; blamed, outcast, improper, indecent

מכוער; מוקע, מגונה

afeado adj.

5540

accuser, prosecutor

מאשים, קטיגור

afeador m.

5550

uglify; to defame; reprimand harshly

כיער; הטיל דופי; נזף קשות

afear v.

5560

to become ugly; to blame oneself

התכער; האשים את עצמו

afearse v. refl.

5570

troubled

מוטרד

afedentado adj.

5580

to trouble, to bother

הטריד, הטריח

afedentar v.

5590

nuisance, inconvenience; trouble

טרדה, אי נעימות; צרה

afedento m.

5600

excuse me

סלח לי

afedersín/afedesín (t.) interj.

5610

to stink

הסריח, הצחין

afedeser v.

5620

to begin to raise stench

התחיל להעלות צחנה

afedeserse v. refl.

5630

foul-smelling; loathsome, repulsive

מצחין; מאוס, מעורר גועל

afedesido adj.

5640

to bore, to become a burden, to tire

שעמם, היה לטורח, עִייף

afeentar v.

5645

to be bored, to be tired of, to become tired

השתעמם, נמאס לו, התעייף

afeentarse v. refl.

5647

trouble, worry, concern

צרה, דאגה

afeento m.

5648

to apply make up, to adorn, to embellish

איפר, פירכס, קישט

afeitar v.

5650

to apply make up on oneself, to adorn oneself, to embellish oneself

התאפר, התפרכס, הצטבע

afeitarse v. refl.

5660

decoration, adornment; make up

קישוט, עיטור; איפור

afeite m.

5670

affection, fondness, love

חיבה, אהבה

afeksión f.

5690

to like, to be fond of; likeable, liked

מחבב; חביב, אהוד

afeksionado adj.

5700

to like, to be fond of, to love, to desire

חיבב, אהב, חשק

afeksionar v.

5710

to show affection for -

גילה חיבה ל-

afeksionarse v. refl.

5720

affected, emotional, excited; sad; artificial; hurt, infected

מושפע, מרוגש, תוסס; נעצב; מעושה; פגוע, נגוע

afektado adj.

5730

to influence; to sadden

השפיע; העציב, פגע ב-; נגע ללב; העמיד פנים

afektar v.

5740

to become angry; to be enthusiastic

התרגז; התלהב

afektarse v. refl.

5750

pretending, hypocrisy

העמדת פנים, צביעות

afektasión f.

5760

shows affection; amiable, warm, emotional, cordial

מגלה חיבה; חביב, חם, רגשני, לבבי

afektuozo adj.

5770

becoming ugly, making ugly; accusation

התכערות, הכערה; האשמה

afeo m.

5780

affair, matter, incident; love affair

עניין, מאורע; פרשית אהבים

afera f.

5790

aferim! (t.) cf. aferún!

5800

afermozear cf. afermoziguar

5810

afermozearse cf. afermoziguarse

5820

beautified, adorned

מיופה, מקושט

afermoziguado adj.

5830

to beautify, to decorate, improve

ייפה, קישט, שיפר

afermoziguar v.

5840

to become beautiful, to beautify oneself

התייפה

afermoziguarse v. refl.

5850

to grasp, to hold, to catch

אחיזה, תפיסה

aferrada f.

5860

occupied; consumed with love; infected with a disease

תפוס; נטרף מאהבה; שהודבק במחלה

aferrado adj.

5870

catch, hold; comprehend; to arrive

תפס, אחז, החזיק; תפס (שכלית), הבין; הגיע

aferrar v.

5880

to be caught, to clutch at; to fall inlove; to confront; to 'catch' a disease

נתפס, נאחז; התאהב; התעמת עם; ''תפס'' מחלה

aferrarse v. refl.

5890

hurrah! bravo!

הידד! בראבו!

aferún! (t.) interj.

5900

disturbed, bothered

שהפריעו לו, שהטרידוהו

afeshugado adj.

5910

disturbance, bothering

הטרדה

afeshugamiento m.

5920

bothersome, disturbing; nauseating/sickening (told about food)

טורדני, מטריד; (על אוכל:) מעורר בחילה/סלידה

afeshugante adj.

5930

to stroke, pamper; seduce, flatter; to bother, interrupt, disturb, to 'strangle' with hugs

ליטף, פינק; פיתה, החניף; הטריד, הפריע (סלוניקי ויוגוסלביה), חנק בחיבוקים

afeshugar v.

5940

disturbing, disturbance; bother, boredom; caressing, pampering; seduction ,flattery

הטרדה, הפרעה; טירדה, שעמום; ליטוף, פינוק; פיתוי, חנופה

afeshugo m.

5950

disturbing, interruptive, tiring; nauseating/sickening (told about food)

מטריד, מפריע, מלאה; (על אוכל:) מבחיל, מעורר בחילה/סלידה

afeshugozo adj.

5960

that has credit

שנהנה מאשראי

afiansado adj.

5965

to trust in-; to promis; to vouch for-, to give credit

בטח ב-; הבטיח; ערב ל-, נתן אשראי

afiansar v.

5970

commit; to be vouched for, to receive credit

התחייב; קיבל ערבות, קיבל אשראי

afiansarse v. refl.

5980

afietar cf. afeitar

5990

afietarse cf. afeitarse

6000

afiete cf. afeite

6010

describes, paints

מתאר, מצייר

afigurador adj.

6020

sculptor

פסל

afigurador m.

6030

paint, to paint a portrait; sculpt, design; imagine, assume

צייר, צייר דיוקן; פיסל, עיצב; שיווה בדעתו, שער בנפשו, צייר בדעתו, דמיין

afigurar v.

6040

imagine, to imagine to one self, assume, simulate, to fancy

דמיין, תאר לעצמו, צייר לעצמו, שיער, דימה

afigurarse v. refl.

6050

that has children

שיש לו ילדים; ילד מאומץ

afijado adj.

6060

adopting a child

אימוץ ילד; ריבוי ילדים

afijamiento m.

6070

to adopt (a child)

אימץ (ילד)

afijar v.

6080

to 'bring' children (to the world)

הוליד ילדים

afijarse v. refl.

6090

afikoman

אפיקומן

afikomín/afikumín (ebr.)

6100

member at a club, colleague

חבר במועדון, עמית

afiliado adj. & m.

6110

to accept a person as a member in an organization/club

קיבל חבר באירגון/במועדון חברים

afiliar v.

6120

to be accepted as a member in an organization/club

התקבל לאירגון/מועדון חברים

afiliarse v. refl.

6130

joining to a members club

הצטרפות למועדון חברים

afiliasión f.

6140

even if

אפילו

afilú (ebr.) conj.

6150

basting, stapling

הכלבה

afilvanadura f.

6170

staple, baste

הכליב

afilvanar v.

6180

in order to-

כדי ל-, במטרה ל-

afín de conj.

6190

refined, flattened; that became skinny

מעודן, מרודד, שנעשה דק; שכחש

afinado adj.

6200

exterminating, destruction, ruin

השמדה, הרס, חורבן

afinamiento m.

6210

to refine, to make thin; to starve; to finish

עידן, עשה דק; הרעיב; סיים

afinar v.

6220

to become refine; to become very skiny, to suffer from malnutrition; to starve oneself on purpose

התעדן; כחש, סבל מתת תזונה; הרעיב עצמו - מקמצנות/מתוך רצון לרזות

afinarse v. refl.

6230

constant, permanent, steady, stuck

קבוע, יציב, תקוע

afinkado adj.

6240

sticking in, jamming

נעיצה, תקיעה

afinkadura f.

6250

sticking in, jamming, stabilization, determining; settlement, lodging

נעיצה, ייצוב, קביעה; התישבות, השתכנות התנחלות

afinkamiento m.

6260

to stick in, to jamme

תקע, נעץ

afinkar v.

6270

to be stuck in, to be jammed in

נתקע, ננעץ

afinkarse v. refl.

6280

stomach ache, constipation, undigested food stuck in the stomach; fixed idea, obsession; guilty conscience, remorse

כאב בטן, עצירות, מזון לא מעוכל שדבק בבטן; אידיאה פיקס, אובססיה; מוסר כליות, יסורי מצפון

afinko m.

6285

weaknesses; hunger torment

חולשות; יסורי רעב

afinos m. pl.

6290

opium; a person who is 'sticky'/ unbearable/ nuisance

אופיום; אדם דביק/בלתי נסבל/מטרד

afión (t.) m.

6300

sealed

חתום

afirmado adj.

6305

stamp, seal

חותם, החתום

afirmador/dera n.

6310

fulfilling (of a vow), fulfillment (whish/vow/forecast)

קיום, מילוי, הגשמה (של נדר), התגשמות (איחול/נדר/תחזית)

afirmamiento m.

6320

confirm, verify, fulfill, to strengthen, to sign, validate; argue/to declare firmly

אישר, אימת, קיים, חיזק, חתם, נתן תוקף; טען/הצהיר בתוקף

afirmar v.

6330

to come true, materialize, to be fulfilled (vow/wish/forecast)

התגשם, התממש, יצא לפועל (נדר/איחול/תחזית)

afirmarse v.

6340

declaration, claim; approval, confirmation, to become approved; positive reply; fulfillment

הצהרה, טענה; אישור, התאשרות; תשובה חיובית; התגשמות

afirmasión f.

6350

positively

בחיוב

afirmativamente adv.

6355

positive

חיובי

afirmativo adj.

6360

notice, to see

שם לב, הבחין, ראה

afisar (it.) v.

6370

sign, banner, poster

שלט, כרזה (פוסטר)

afish (fr.) m.

6380

afishugamiento cf. afeshugamiento

6390

afishugar cf. afeshugar

6400

afishugo cf. afeshugo

6410

afishugozo cf. afeshugozo

6420

constipation

עצירות

afitado m.

6430

happen (rare occurrence), occur; to cause constipation

קרה (מקרה נדיר, יוצא דופן), התרחש; גרם עצירות

afitar/afitarse v./v. refl.

6440

occurrence; gastroenteritis; constipation (saloniki); trouble, problem

מקרה; קלקול קיבה; עצירות (סלוניקי); צרה, בעיה

afito m.

6450

בטח ב-, נתן אמון ב-

afiuziarse v. refl.

6470

losing weight, weight loss

רזיה

aflakadero m.

6480

lean, thin; that lost weight

כחוש, רזה; שרזה

aflakado adj.

6490

sliming; weakening, decline, sinking; weakness, frailty

הרזיה; החלשות, ירידה, שקיעה; חולשה

aflakamiento m.

6500

to slim (make thin); to weaken, to wear out; to make poor

הרזה (גרם רזון); החליש, ריפה, התיש; העני

aflakar v.

6510

to lose weight, to slim\reduce weight; to become weaken, to become exhausted, to become loose; to become impoverished

רזה, הרזה, כחש; נחלש, כילה כוחו, תשש, התרופף; התרושש

aflakarse v. refl.

6520

bright, sparkling, shiny; new

מזהיר, נוצץ; חדש

aflamante adj.

6530

sorrowful, melancholic, bleak, hurting

נעצב, עגום, דואב

aflijido adj.

6550

afliksión cf. afrisión

6555

loose, feeble, weak

רופף, רפוי, רפה

afloshado adj.

6560

relaxation, laxity, loosening, untying

הרפיה, רפיון, התרופפות, התרה

afloshamiento m.

6570

to weaken, to loosen, to let go, release, unty; to become weak

החליש, ריפה, הרפה, שחרר, התיר; נחלש

afloshar v.

6580

to become loose, to become weak, to become feeble, die out; to relieve tension

התרופף, נחלש, התרפה, נעשה רפוי, דעך; הפיג מתיחותו

aflosharse v. refl.

6590

loosening

התרופפות

aflosho m.

6600

flow, stream

שטף, זרם

afluensa f.

6610

stream

זרם

afluir v.

6620

spongy, soft

ספוגי, רך

afofado adj.

6630

to become spongy and soft

הפך לספוגי ורך

afofar v.

6640

to become spongy, to become dilute

נעשה ספוגי, נעשה דליל

afofarse v. refl.

6650

to make puff pastry

הכין בצק עלים

afojaldar v.

6660

drowned, choked, stifled ; stifling; stifled with debt and commerce hardship

טבוע, חנוק; מחניק; חנוק מחובות וקשיי מסחר

afogado adj.

6670

drowning, strangling, suffocation, asphyxiation

טביעה, חניקה, חֶנֶק

afogamiento m.

6680

strangle, drown; to press on, to give distress to

חנק, הטביע; העיק על

afogar v.

6690

drown, to choke; to be bored to death

טבע, השתנק; השתעמם עד מוות

afogarse v. refl.

6710

suffocation

מחנק

afogatina f.

6720

asphyxiation

חנק

afogo m.

6730

spacious, making himself comfortable; lives in comfortableness; expanded

מרווח, מתרווח; חי ברווחה; מורחב, שהרחיבוהו

afolgado adj.

6740

supplement/ expansion to a garment

תוספת/הרחבה לבגד

afolgadura f.

6750

expansion act

פעולת הרחבה

afolgamiento m.

6760

afolgantamiento cf. olgansa

6770

to rest, go on vacation, to find comfort; to enjoy

נח, נפש, מצא מנוח; התענג

afolgantar v.

6780

afolgantarse cf. afolgarse

6790

broaden, to make space

הרחיב, ריווח

afolgar v.

6800

to make oneself comfortable

התרווח

afolgarse v. refl.

6810

expansion (of a garment)

הרחבה (של בגד)

afolgo m.

6820

immersed; that deepened

שקוע; שהעמיק

afondado adj.

6830

depression, hollow (in the ground)

שֶׁקַע (בקרקע)

afondamiento m.

6840

to deepen, penetrate; think deeply, to study/research profoundly

העמיק, חדר; העמיק חקר, שקע בעיון, חקר במופלא ממנו

afondar v.

6850

collapse

קרס

afondarse v. refl.

6860

to recruit

גייס

afonsadear v.

6870

temporarily housed

ששוכן באופן זמני (גר ב"הכנסת אורחים")

aforasteado adj.

6875

phrase, saying

פתגם, מימרה

aforismo m.

6880

aformozear cf. afermoziguar

6890

aformoziguar cf. afermoziguar

6900

aformoziguarse cf. afermoziguarse

6910

to strengthen

חיזק, עשה שיתחזק

afortifiar (fr.) v.

6920

lucky, happy, rich; anxious, worried

בר מזל, מאושר, עשיר; דואג, חרד

afortunado adj.

6930

to be anxious; to be worried

דאג, חרד

afortunar v.

6940

to be shocked, to be frightened, to worry; to become rich, to become lucky

נחרד, נבהל, דאג; התעשר, התמזל

afortunarse v. refl.

6950

afortuneado cf. afortunado

6960

afortunear cf. afortunar

6970

afortunearse cf. afortunarse

6980

excavated, hollow

חפור, חלול

afoyado adj.

6990

to dig, to mine

חפר, כרה

afoyar v.

7000

to sink in the ground

שקע באדמה

afoyarse v. refl.

7010

set free, liberated

משוחרר

afrankado adj.

7020

release, liberation; stamping

שחרור; ביול

afrankamiento m.

7030

to release, to set free; to stamp

שיחרר, הוציא לחופשי; בייל

afrankar v.

7040

insult; giving a bad name; embarrassment, awkwardness

עלבון; הוצאת שם רע; מבוכה, אי נעימות

afrenta f.

7050

insulted, that was insulted by someone

נעלב, שעלבוהו

afrentado adj.

7060

to insult; to hurt a-; to go towards, to deal with, to confront

העליב; פגע ב-; יצא לקראת, התמודד עם, עימת

afrentar v.

7070

to confront

התעמת

afrentarse v. refl.

7080

insult

עלבון

afrentasión f.

7090

refresh, to cool; to be cooled, to become cold; to become refreshed

רענן, קרר; התקרר, נעשה קר; התרענן

afreskar v.

7100

afreskarse cf. arrefreskarse

7110

shade, shadow, a shaded place

צל, מקום מוצל

afresko m.

7120

afriado cf. afriido

7130

tortured, pursued, haunted;

מעונה, רדוף; סובל מהעדר דבר מה שהוא משתוקק אליו ביותר

afriido adj.

7140

torturer

מענה

afriidor m.

7150

wean, prevent, deny, to deprive of; torment, persecute; to make somebody poor

גמל, מנע, שלל, קיפח; עינה, רדף; העני (הפך לעני)

afriir v.

7160

to be weaned, to deprive oneself; to be tormented

נגמל, מנע מעצמו; התענה

afriirse v. refl.

7170

afriisión cf. afrisión

7180

tormented, suffering, lacking

מעונה, סובל, מחוסר

afriisionado adj.

7190

afriito cf. afrito

7200

made of puff pastry, made of leaves

עשוי מבצק עלים, עשוי מעלים

afrijaldado adj.

7210

africa

אפריקה

Afrika f.

7215

african

אפריקאי

afrikano m. & adj.

7220

afrim! (t.) cf. aferún!

7230

hindrance, prevention; torment, suffering, poverty

מניעה, מחסור; ענות, עינוי, סבל, ייסורים, עוני

afrisión f.

7240

to torture

עינה

afrisionar v.

7250

deprived of, lacking, deprived; wretch, tormented; longing for, lusting; 'bad boy'

משולל, חסר, מנוע, מקופח; מסכן, נענה, מעונה; מתאווה ל-, רעב ל-, משתוקק; ילד רע

afrito adj.

7260

torment; oppression

עינוי; דיכוי

afrito m.

7270

afronta cf. afrenta

7280

afrontar cf. afrentar

7290

afrontarse cf. afrentarse

7300

insult

עלבון

afronto m.

7310

in ugly/ loathsome/ horrible manner

בצורה מכוערת/ מאוסה/איומה

afrozamente adv.

7320

ugly, loathsome, horrible

מכוער, מאוס, איום

afrozo (fr.) adj.

7330

continuous fast

צום ממושך

afsaká (ebr.) f.

7340

hope

תקווה

aftahá (ebr.) f.

7350

optimist

אופטימיסט

aftahalí (ebr.) f.

7410

haftarah

הפטרה

aftará (ebr.) f.

7420

slander, gossip, plot

דיבה, רכילות, עלילה

aftira (t.) f.

7430

out; abroad; in lending; at the cemetery

בחוץ; חו"ל; בהשאלה: בבית הקברות

afuera adv.

7450

with might

בחוזקה

afuerte adv.

7530

cigarette, tobacco

סיגריה, טבק

afumadera f.

7550

smoked, smoky

מעושן, מלא עשן

afumado adj.

7560

afumar cf. fumar

7570

to become covered/full with soot; to receive flavor of smoked food

התפייח, נמלא פיח; קיבל טעם של מזון מעושן

afumarse v. refl.

7580

afumear cf. fumear

7585

afurakar cf. aburakar

7590

to chase after, to send away

רדף אחרי, סילק

afuyentar v.

7600

chief, head of, leader, minister; a title for an honorable man who lacks education

אגא, ראש, מנהיג, שר; תואר לאדם מכובד חסר השכלה

aga (t.) m.

7610

by the way, in the opportunity that-

אגב, בהזדמנות ש-

agá de (ebr.) prep.

7620

passover 'hagada'

הגדה של פסח

agadá (ebr.) f.

7630

passover 'hag'ala'

הגעלת כלים

agalá (ebr.) f.

7635

agaleyas cf. agayas

7640

display of affection

גילויי חיבה מופרזים

agapes (gr.) m. pl.

7650

Shevo (one of the stones of the breastplate)

שבו (מאבני החושן)

agata f.

7655

to make sheafes

אילם (אלומות)

agaviyar v.

7660

throat inflammation

דלקת גרון

agaya f.

7670

throat tonsils

שקדים (בגרון)

agayas f. pl.

7680

restaurant

מסעדה

agchí (t.) cf. ahchí

7690

guidance, instruction

הדרכה, הנחיה

agiamiento m.

7700

to guide, to lead, to coach ; catalyze

הנחה, הוביל, הדריך; זרז

agiar v.

7710

to hurry up

הזדרז

agiarse v. refl.

7720

ship sty

דיר כבשים

agil (t.) m.

7730

vulture, eagle

נשר, עיט

ágila f.

7740

strong

חזק

agir (t.) adj.

7750

אבן משחזת

agizadera f.

7770

sharpened

מחודד, מושחז

agizado adj.

7780

nives sharpener

משחיז סכינים

agizador/dera n.

7790

sharpening

השחזה

agizadura f.

7800

sharpen

השחיז, חידד

agizar (fr.) v.

7810

settlement

יישוב; התכנסות, התקבצות

aglomerasión f.

7815

agolpar cf. golpear

7820

dying; extinguishing, fading

גסיסה, גויעה; דעיכה

agonía f.

7830

dying (a man), that is about to die

גוסס, גווע, שעומד למות

agonizante adj.

7840

to die, to die out

גסס, גוע

agonizar v.

7850

market square (at the greek 'police'); a market for food commodities

כיכר השוק (בפוליס היוונית); שוק לממכר מצרכי מזון וכו'

agora (gr.) f.

7855

now

עכשיו, כעת, עתה

agora adv.

7860

last year

אשתקד, בשנה שעברה

agorananyo adj.

7870

agorar cf. augurar

7880

agorarse cf. augurarse

7890

fortuneteller

מגיד עתידות

agorero m.

7900

in a little bit, in a short while

עוד מעט, תוך זמן קצר

agorika adv.

7910

agostar cf. gostar

7920

august(month)

אוגוסט

agost/o m.

7930

paralyzed

משותק, חולה שיתוק

agotado n. & adj.

7940

to become paralyzed

נעשה משותק

agotarse v. refl.

7950

wagon-driver, driver

עגלון, רכב, נג

agoyat (gr.) m.

7960

agozador cf. agizador

7970

pleasure, joy

עונג, גיל

agozamiento m.

7980

to shake; to swing, to rock

טילטל; נדנד, עירסל

agozar (1) v.

7990

agozar (2) cf. gozar

7995

to swing, to be rocked

התנדנד, התערסל

agozarse (1) v. refl.

8000

agozarse (2) cf. gozarse

8010

agra cf. agráz

8020

to please, to be liked

נשא חן, מצא חן

agradar/se v./v. refl.

8030

pleasant; courteous, kind

נעים; אדיב, נעים הליכות

agradavle adj.

8040

with grace, with pleasantness

בנועם, בנעימות

agradavlemente adv.

8050

thank

הודה

agradeser v.

8060

grateful; that was received willingly, that receives gratitude

אסיר תודה; שהתקבל ברצון, שזוכה להכרת תודה

agradesido adj.

8070

thankful

מכיר תודה, מודה

agradesiente adj.

8080

gratitude, appreciation, gratefulness

תודה, הוקרה, הכרת טובה

agradesimiento f.

8090

gratefulness

הכרת טובה

agradisión f.

8100

pleasure, enjoyment; good will

הנאה, עונג; רצון טוב,

agrado m.

8110

with sourness

בחמיצות

agramente adv.

8120

agranada cf. granada

8130

agrarian

אגררי

agrario adj.

8140

graceful, charming

חנני, מלא חן

agrasiado adj.

8150

to make graceful

עשה חנני, מילא בחן

agrasiar v.

8160

agrastada cf. agristada

8170

aggravation, worsening

החמרה, הרעה

agravamiento m.

8180

worsening

מחמיר

agravante adj.

8190

worsen

החמיר (פ''י)

agravar v.

8200

worsen, aggravated

החמיר, הורע

agravarse v. refl.

8210

aggravation, worsening

החמרה, הרעה

agravasión f.

8220

to be hurt, to be insulted

נפגע, נעלב

agraviado adj.

8230

the offender, the abuser

הפוגע, המתעלל

agraviador/dera n.

8240

hurt, abuse

פגע, התעלל

agraviar v.

8250

to feel hurt, to feel insulted

חש נפגע, נעלב

agraviarse v. refl.

8260

insult, offense

עלבון, פגיעה

agravio m.

8270

insulting, hurtful; harmful, destructive

מעליב, פוגע; מזיק, משחית

agraviozo adj.

8280

unripe graps, sour graps; sour food; a nickname for a 'sour' person

ענבי בוסר, ענבים חמוצים; אוכל חמוץ; כינוי לאדם ''חמוץ''

agráz/agrás

8290

juice made of unripe graps

מיץ ענבי בוסר

agrazada f.

8300

sour, that tastes like unripe graps

חמוץ, בטעם ענבי בוסר

agrazado adj.

8310

to give a sour taste with unripe grape juice

לתת טעם חמוץ עם מיץ ענבי בוסר

agrazar v.

8320

that became sour, sourish

שהחמיץ, חמצמץ

agreado adj.

8330

cooling (in a relationship)

התקררות (ביחסים)

agreamiento m.

8340

to become sour; to spoil the relationship; to become angry

החמיץ; קלקל את היחסים; התרגז

agrear/agrearse v./v refl.

8350

to attack

תקף

agredir v.

8370

expert (doctor), certified

(רופא) מומחה, מדופלם

agreje (fr.) adj.

8380

pickled, soured, that was dipped in vinegar

מוחמץ, שהוטבל בחומץ

agrentado adj.

8390

to turn (lightly) sour

החמיץ מעט

agrentar v.

8400

sourish

חמצמץ

agrento adj.

8410

an act of aggression, an act of violence

מעשה תוקפנות, מעשה אלימות

agresión f.

8420

aggression, aggressiveness

תוקפנות, אגרסיביות

agresividad/agresivitá f.

8430

aggressive, aggressive

תוקפני, אגרסיבי

agresivo adj.

8440

aggressor

תוקפן

agresor m.

8450

agrestada cf. agristada

8460

sourish

חמצמץ

agriko adj.

8470

farmer

חקלאי

agrikolo adj.

8480

farmer

חקלאי

agrikultor m.

8490

agriculture

חקלאות

agrikultura f.

8500

agrio cf. agro

8510

pickled vegetables

ירקות כבושים בתחמיץ

agririyo m.

8520

sauce based on lemon and egg

רוטב (על בסיס לימון וביצה)

agristada f.

8530

out lode

בקול רם

agritando adv.

8540

agritante cf. agritando

8550

agritar v. cf. gritar

8560

sourish

חמצמץ

agrito adj.

8570

sour; a nickname for a person who is rough, bad-tempered, bitter

חמוץ; כינוי לאדם מחוספס, רגזן, מחמיץ פנים, ממורמר

agro adj.

8580

agronomist

אגרונום

agronom/agronomo m.

8620

agronomy

אגרונומיה

agronomia f.

8630

sourness, acidity, pungency

חמיצות, חומציות, חריפות

agror m.

8640

agricultural instrumentation, agricultural tools

מיכשור חקלאי, כלים חקלאיים

agrotensia f.

8650

group of people; gathering, assembly

קבוצת אנשים; התקבצות, האספות

agrupamiento m.

8660

to collect, assemble, gather; to divide into groups

אסף, קיבץ; חילק לקבוצות

agrupar v.

8670

to be gathered, to be arranged into groups

התקבץ, הסתדר בקבוצות

agruparse v. refl.

8680

pickled things, pickled vegetables; sourness, bitterness, hostility

דברים חמוצים, ירקות כבושים בתחמיץ; חמיצות, מרירות, עוינות

agrura f.

8690

water

מים

agua f.

8710

watery, that has water

מימי, מכיל מים

aguachento adj.

9000

murky water

מים עכורים

aguachina f.

9010

clear soup; a lot of water

מרק צלול; הרבה מים

aguada f.

9020

to wait, to expect

המתין, חיכה, ציפה

aguadiar (it.) v.

9030

watery, fluid

מימי, נוזלי

aguado adj.

9040

water-drawer, water carrier

שואב מים, מוביל מים, שקאי

aguador m.

9050

hand washing water

מי נטילה, מי נטלה

aguamano m.

9060

vase, jug, sink

כד, כיור

aguamantil/aguamanil m.

9070

watery

מימי

aguanteado adj.

9080

wine, arack

יין שרף, יי''ש, ערק

aguardiente m.

9090

puddle

שלולית

aguarina f.

9100

puddle of water

שלולית מים

aguatina f.

9110

pungency, wit, cleverness

חריפות, פקחות

agudensia f.

9120

to sharpen, to polish; to become wise

חידד, השחיז, ליטש; החכים

agudeser v.

9130

to make sharp, to become sharpen; to become wise

עשה חד, התחדד, הושחז; החכים

agudeserse v. refl.

9135

sharpness, keenness, pungency, wit

חדות, חריפות

agudez f.

9140

pungency, wit, sharpness of the mind

חריפות, חדות השכל

agudeza f.

9160

quickness, sharpness, keenness, pungency, wit

זריזות, חדות, חריפות

agudezimiento m.

9170

sharp, sharpened, polished; witty, sharp minded; sharp (sound, pain), unpleasant

חד, מחודד, מושחז, מלוטש; שנון, חריף, חד שכל; חד (צליל, כאב), צורם

agudo adj.

9180

diluted in water, watery

מהול במים, מימי

agueado adj.

9190

dilute in water, dilute

מהל במים, דילל

aguear/agueyar v.

9200

aguelo cf. avuelo

9210

dilute in water, watery, worthless

מהול במים, מימי, חסר ערך

aguentado adj.

9230

to wet, to moisten

הרטיב, לחלח

aguentar v.

9240

to become wet, to become soaked

נרטב, ספג מים

aguentarse v. refl.

9245

aguenteado cf. aguentado

9250

aguentear cf. aguentar

9260

watery; juicy

מימי (מכיל יותר מדי מים); עסיסי

aguento adj.

9270

large amount of water

כמות גדולה של מים

aguerio m.

9280

aguezmar cf. guezmear

9290

eye drops

טיפות עינים

aguika/aguiko f.

9300

small cut/piece; light medicine

נתח קטן ובלתי מזיק; תרופה קלה

aguita f.

9310

aguja cf. alguja f.

9320

needle stab

דקירת מחט

agujada f.

9330

agujador cf. agizador

9340

agujero cf. algujero

9350

agún cf. algún

9360

'aguna' ? a concept that is related to jewish religious laws ? a woman who cant get divorced(usualy because of the husband's refusal to divorce) although her husband left her or if he mistreated her and she left him; therefore she cant marry anyone else

עגונה

aguná (ebr.) f.

9370

suffer/carry out a punishment

סבל/נשא בעונש

agurmar/agormar v.

9380

great bursting joy

שמחה גדולה ופורצת

agustada f.

9390

to be joyous in an extrovert manner

שמח שמחה גדולה ומוחצנת

agustarse v. refl.

9400

aguzadera cf. agizadera

9410

aguzado cf. agizado

9420

aguzador cf. agizador

9430

aguzadura cf. agizadura

9440

aguzar cf. agizar

9450

oh! cry of sorrow

אהה!, קריאת צער

ah! interj.

9460

ahadjí (t.) cf. ahchí

9500

unity, solidarity

אחדות, איחוד, סולידריות

ahadut/ahadud (ebr.) m.

9510

to crush, to grind

מעך, כתש, כתת

ahajar v.

9520

gulp quickly, gorge

בלע במהירות, זלל

ahalear v.

9530

population, masses

אוכלוסיה, המונים

ahalí (t.) m.

9540

a place that never was, that never existed

מקום שלא היה ולא נברא

ahalú/n de tu madre

9550

preparation, artificial behavior

הכנה, התנהגות מעושה

ahaná (ebr.) f.

9560

"makes a lot of wind", behaves in a 'forced' manner, pretends to be diligent

''עושה רוח'', מתנהג באופן מעושה, מעמיד פנים של חרוץ

ahanadjí (ebr.) m.

9570

pretends to be diligent

מעמיד פני חרוץ

ahanarse (ebr.) v. refl.

9580

responsibility, liability; risk, danger

אחריות; סיכון, סכנה

aharayú(d) (ebr.) m

9590

to stink, cause stink, become mouldy, to become spoiled

הבאיש, העביש, התקלקל

aharear v.

9600

mouldy, wormy, eaten

עבש, מתולע, אכול

aharientado adj.

9610

aharova cf. harova f.

9620

blow,knock, dislocating; a financial blow

מכה, מהלומה, נקישה, נקיעה; מכה כלכלית

aharvada f.

9630

beaten, wounded; over ripe, shows signs of decay (food); financialy low

חבול; בשל מדי, מגלה סימני רקבון (פרי או אוכל); ירוד כלכלית

aharvadiko adj.

9640

beaten; spoiled, rotten; financialy beaten

חבוט, מוכה; מקולקל, רקוב; מוכה כלכלית

aharvado (ebr.) adj.

9650

racket, dust broom

מחבט, מטאטא אבק

aharvador (ebr.) m.

9660

blow, hit; bruise, fresh wound; sprain

חבטה; חבלה, חבורה, מכה טריה; נקע

aharvadura (ebr.) f.

9670

to hit, to beat, to torture; to ring, to knock

היכה, הלקה, חבט, עינה; צלצל, דפק

aharvar (ebr.) v.

9680

to hit oneself

היכה עצמו

aharvarse (ebr.) v. refl.

9690

spanking

עונש, מלקות

aharvasión f.

9695

excessively eating

לאכול בצורה מופרזת

ahastrón/alhastrón- komer ahastrón por las pachás (t.)

9700

a low value turkish coin

מטבע תורכי בעל ערך זעום (שליש ה''פארה'')

ahché (t.) m.

9710

cook

טבח

ahchí (t.) m.

9720

cookery, the art of cooking

בשלנות, אמנות הבישול, טבחות

ahchilik (t.) m.

9730

ahé (t.) cf. ahir

9740

nicely decorated/designed

מעוצב בצורה יפה

ahenado (ebr.) adj.

9750

embellishment, nice arrangement, decoration

ייפוי, סידור נאה, קישוט

ahenadura (ebr.) f.

9760

embellishment, nice arrangement

ייפוי, סידור נאה

ahenamiento(ebr.) m.

9770

embellish, beautify

ייפה

ahenar (ebr.) v.

9780

to beautify oneself

התייפה

ahenarse (ebr.) v. refl.

9790

beautify, arrange nicely

ייפה, סידר יפה

ahenozear (ebr.) v.

9800

other

אחר

aher (ebr.) adj.

9805

meal; living, food

ארוחה; מחיה, מזון

ahilá (ebr.) f.

9810

stable, sty; a nickname for a place that is filthy and messy

אורווה, דיר; כינוי למקום מזוהם וחסר סדר

ahir (t.) m.

9820

crafty, cunning

ערום, ''אחיתופל''

ahitofel (ebr.) adj.

9830

gluttonous

אכלן, זללן

ahlam/ahlán (ebr.) adj.

9840

gluttonous

גרגרן, זללן

ahlat (t.) adj.

9850

wild pear

אגס פרא

ahlata f.

9860

to sigh, to moan

גנח, נאנח, התאנח

ahlear v.

9890

fool, stupid, silly

שוטה, גולם

ahmak (t.) m.

9900

buttocks, backside

עכוז, אחוריים

ahor (ebr.) m.

9910

to blow the trumpet

חצצר, חצרץ

ahovlar v.

9920

trumpet call

תרועת חצוצרה

ahovlasión f.

9930

ahrayú (ebr.) cf. aharayú

9940

traininig for 'alia' ? a part in the jewish prayer

הכשרה (לעליה)

ahshará (ebr.) f.

9950

octopus

תמנון

ahtapot (t.) m.

9960

shopkeeper; food wholesaler, chemicals merchant; pharmacist

חנווני; סיטונאי מזון, סוחר בכימיקלים; רוקח

ahtar (t.) m.

9970

the art of picking plants

אמנות ליקוט צמחים

ahtarié (t.) m.

9980

איסוף צמחים

ahtarlik (t.) m.

9990

need

צורך

ahteza (t.) f.

9995

heart anguish

דאבון לב

ahtí (gr.) m.

10000

hollow

חלול

ahuekado adj.

10010

to empty, to make hollow

רוקן, עשה חלול

ahuekar v.

10020

ahuera cf. afuera

10030

ahuerte cf. afuerte

10040

ahuz (ebr.) cf. huts/huz

10050

sleight of hand, trickery

אחיזת עינים

ahuzat/d enayim (ebr.) m.

10060

cruel

אכזר

ahzar (ebr.) m.

10070

cruelty, savagery

אכזריות, פראות

ahzariyut/d (ebr.) f.

10080

מבוגר למדי (נאמר באירוניה למתפאר בצעירותו)

aidadiko adj.

10090

aidado cf. aedado

10100

the zohar (jewish religious book)

ספר ''הזוהר''

aidara (aram.) m.

10110

to gorge

לזלול, לאכול מתוך בולמוס

aifron- komer aifron

10120

egypt

מצרים

Aífto m.

10130

a parent

אב/אם לילדים

aijado adj.

10140

to give birth; to adopt a child

הוליד/ילדה; אימץ ילד

aijar v.

10160

ailear cf. airear

10170

in a hurry, immediately

בחפזון, מיד

aína adv.

10180

a type of a gold coin

סוג של מטבע זהב

ainalí (t.) m.

10190

still, yet; nontheless

עוד, עדיין; בכל זאת

aínda adv.

10200

furthermore, moreover

יתירה מזאת

aíndamas adv.

10210

appearance , similarity, resemblance

מראה, הופעה, דמיון

airada f.

10220

angry

כועס, זועם

aírado adj.

10230

to anger, to enrage

הכעיס, הרגיז, עורר כעס

aírar (1) v.

10240

airar (2) cf. airear

10250

to get angry, to be furious

התרגז, התכעס, זעם

aírarse v. refl.

10260

wind, air, steam, idle things; tune, melody; appearance, similarity

רוח, אוויר, הבל, דברים בטלים; מנגינה, נעימה, לחן; מראה, דמיון

aire m.

10270

quick ventilation, short exposure to a gust of wind;similarity

אוורור מהיר, חשיפה קצרה למשב רוח; דמיון

aireada f.

10440

ventilated, aired

מאוורר, שנחשף לזמן מה לאוויר החופשי

aireado adj.

10450

to ventilate, to air

אוורר

airear v.

10460

to be ventilated, to be developed (in a negitiv way), to be spreaded (bad rumor)

התאוורר, התפתח (במובן שלילי: משהו לא טוב), נפוץ (שמועה רעה)

airearse v. refl.

10480

aeration, ventilation

אוורור

aireasión f.

10490

non stop wind

רוח בלתי נפסקת, רוח מתמדת

airegina f.

10500

ventilated, aired, windy

מאוורר, מלווה ברוחות (מזג אוויר)

airegozo adj.

10510

ventilated, aired; to worry, to feel comfortable

מאוורר; דואג, חושש, לא חש בנוח

aireleado adj.

10520

to ventilate, to expose to free air; to bother, to arouse worry and concern

איוורר, חשף לאוויר החופשי; הטריד, גרם חשש ודאגה

airelear v.

10530

clear wind, light wind

רוח צחה, משב קל

aireziko m.

10540

bottomless pit

בור ללא תחתית

airó/n- pozo airó/n

10550

greeting call

קריאת ברכה

airola! interj.

10560

graceful, elegant

חינני, אלגנטי

airozo adj.

10570

egyptian

מצרי

aisiano m.

10580

aislado cf. aizlado

10590

aislamiento cf. aizlamiento

10600

aislar cf. aizlar

10610

isolated, secluded, abandoned

מבודד, עזוב

aizlado adj.

10615

isolation

בידוד

aizlamiento m.

10620

isolat

בודד (לבודד)

aizlar v.

10630

to be isolated

התבודד, הסתגר

aizlarse v. refl.

10640

garlic roux

רביכת שום

ajada f.

10650

alien, foreign

זר, נוכרי

ajeno n. & adj.

10670

on knees

על הברכיים

ajenú (fr.) adv.

10675

garlic seller

מוכר שום

ajero m.

10680

garlic clove

שן שום - סגולה כנגד עין הרע

ajiko m.

10690

quick, swift. agile

מהיר, זריז

ajil adj.

10695

speed, agility, quickness

מהירות, זריזות, זריזות כפיים

ajilidad/ajilitá f.

10700

to go down on your knees

ירד על ברכיו

ajinoyarse v. refl.

10710

agent fee/ money changer

עמלת סוכן מניות/חלפן

ajio (it.) m.

10720

raging, excited, agitated

סוער, רוגש, נרגש, גועש

ajitado adj.

10730

exciting

מסעיר, מתסיס

ajitador adj.

10740

propagandist

תועמלן

ajitador m.

10750

to shake, stir up, to excite, to ferment

ניער, הגעיש, הסעיר, התסיס

ajitar v.

10760

have spasms, to twitch, to dance, to move, to ferment

פירכס, פיזז, כרכר, התנועע, תסס, סער

ajitarse v. refl.

10770

fermentation, excitement, shuddering, feverishness; propaganda

תסיסה, התרגשות, הזדעזעות, קדחתנות; תעמולה

ajitasión f.

10780

garlic

שום

ajo m.

10790

ajornado cf. ajurnado

10810

o.k, alright, in order (accounting), up-to-date

בסדר, כשורה (חשבונאות), מעודכן

ajur (fr.) adv.

10820

postponed, delayed

דחוי

ajurnado (fr.) adj.

10830

postpone, delay

דחה

ajurnar (fr.) v.

10840

here

כאן, פה

aká adv.

10850

depressing, burdensome

מדכא, מעיק

akablante (fr.) adj.

10860

oppress, to burden on, to press on

דיכא, העיק על

akablar (fr.) v.

10870

academy

אקדמיה

akademia f.

10880

in academic manner

באופן אקדמי

akademikamente adv.

10890

academician, academic

אקדמאי, אקדמי

akadémiko adj.

10900

academician

אקדמאי

akademisiano (fr.) m.

10910

akadir (t.) cf. kadir

10920

happen, take place, occur

קרה, התרחש, ארע

akaeser v.

10940

rare to occurence

התרחשות נדירה

akaesimiento m.

10950

to pave (a road, a track)

לסלול (כביש, מסילה)

akalsear v.

10955

The establishment of a Torah scroll

הקמה (הקמת ספר תורה)

akamá (ebr.) f.

10957

that became ill, that is lying in bed

שנפל למשכב, שכוב במיטה

akamado (port.) adj.

10960

to make ill, to lay in bed

הפיל למשכב, השכיב במיטה

akamar (port.) v.

10970

to become ill

נפל למשכב

akamarse (port.) v. refl.

10980

to estimate (amount), quantify

העריך (כמות), כימת

akantidar v.

10990

to pay attention, to sense

שם לב, חש ב-

akantidarse v. refl.

11000

cornered, separated

דחוק לפינה, מופרש

akantonado (port.) adj.

11010

to press to a corner\ secluded place

דחק לקרן זוית; צבר (נאמר בד"כ על דברים ללא שימוש)

akantonar (port.) v.

11020

to be isolated, to seclude oneself

התבודד

akantonarse (port.) v. refl.

11030

'caparat avonot!' - a traditional jewish calling told in times of affliction or trouble

כפרת עוונות!

akapara davonod! (ebr.) interj.

11040

speculator, accumulator, a person that gathers, a person that collects

ספסר; אוגר, צובר

akaparador/dera n.

11050

accumulation, stocking, collection; monopoly acquiring

אגירה, צבירה; רכישת מונופול

akaparamiento m.

11060

to accumulate, to gather, to stock, to hoard

צבר, אגר

akaparar v.

11070

akapitar cf. kapitar

11080

to confront

עימת

akarar v.

11090

to be confronted, to stand before; talk face to face; appear

התעמת, התייצב מול; דיבר פנים אל פנים; הופיע

akararse v. refl.

11100

carrier

סבל, מוביל

akarreador m.

11110

transportation, mode of transportation

תובלה, הסעה

akarreamiento m.

11120

to pull, to drag, to carry; to transport, to move, bring, to supply; to cause, to bring to life, create

משך, סחב, סחף, גרר; הוביל, הסיע, העביר, הביא, סיפק; גרם, הוליד, יצר, חולל

akarrear v.

11130

to respect, appreciate

כיבד, הוקיר

akatar v.

11140

finish, termination

סיום, גמר

akavadijo m.

11150

just now ended

זה עתה הסתיים/נגמר

akavado (de) adj.

11160

excavation

חפירה

akavakamiento m.

11190

akavakar v. cf. kavakar

11200

finish; exhaustion

סיום; אפיסת כוחות

akavamiento m.

11210

to finish, consume; dig; starve

סיים, כילה, גמר; חפר; הרעיב

akavar v.

11220

to end; to toil, to become tired; to be exhausted with hunger

הסתיים; התייגע; הותש מרעב

akavarse v. refl.

11260

akaviado cf. akavido

11265

careful, cautious, prudent, moderate

זהיר, מתון

akavidado adj.

11270

cautionary

מזהיר

akavidador m.

11280

warning

הזהרה, אזהרה

akavidamiento m.

11290

warn

הזהיר

akavidar v.

11300

to be careful, to be cautious

נזהר, נהג זהירות

akavidarse v. refl.

11310

caution

זהירות

akavido m.

11320

careful, cautious, prudent

זהיר

akavidozo adj.

11330

quiet, that was silenced

שקט, שהושתק

akayado/ido adj.

11340

akayadura cf. akayamiento

11350

it doesn't matter, never mind, it's nothing, don't mention it

לא נורא, אין דבר!

akayamal!/kayamal! interj.

11360

quietening , falling silent

השקטה, השתתקות, חזרה לשקט

akayamiento m.

11370

to silence, to calm

השתיק, השקיט, הרגיע

akayar v.

11380

to keep silent, to become silent, to be silent

החריש, השתתק, דמם

akayarse v. refl.

11390

introduction, preface, lead

הקדמה, מבוא, פתיח

akdamá (ebr.) f.

11400

motionless, slow, apathetic; peaceful, relaxed; humble, agreeable; lacks initiative

חסר תנועה, איטי, אפטי; שלו, רגוע; צנוע, נוח לבריות; חסר יוזמה

akedado adj.

11410

stagnation, indifference, feebleness ,apathy; slowness; quietly

קפאון, אדישות, שוויון נפש, רפיון, אפטיה; איטיות; השקט

akedamiento m.

11420

very quiet, to quiet; slightly delayed; drawing his words

שקט מאוד, שקט מדי; מפגר פיגור קל; מושך את המילים

akedantado adj.

11430

to delay, to slow down

עיכב, השהה, האט

akedantar v.

11440

to stop, to delay, prevent

עצר, הפסיק, עיכב, מנע

akedar v.

11450

to be stopped, to be delayed; to calm down, to return to your senses

נעצר, התעכב; נרגע, חזר לחושיו

akedarse v. refl.

11460

quietly, secretly

בשקט, בחשאי

akedo adv.

11470

that, that one

ההוא

akel pron. dem.

11480

akea/s cf. akeya/s

11490

akeo/s cf. akeyo/s

11500

to yearn, long for, to pine; to torture oneself, to be tortured

נכסף ל-, ערג; עינה עצמו, התענה

akerarse v. refl.

11510

loved, that is liked

אהוב, שמחבבים אותו

akerensiado adj.

11520

to like; to fall in love

חיבב; התאהב

akerensiar v.

11530

to be liked

התחבב

akerensiarse v. refl.

11540

love, fondness

אהבה, חיבה

akerensimiento m.

11545

akerensiozo cf. kerensiozo

11550

to acquire

רכש

akerir v.

11560

akesharse cf. kesharse

11570

akesta cf. akeya

11575

akevrantarse cf. kevrantarse

11580

that one/ those (female)

ההיא/ההן

akeya /akeyas pron. dem.

11590

a verb that expresses an undefined action

פועל המביע פעולה בלתי מוגדרת

akeyar v.

11600

that thing; 'what's his name' (when you can't find the right word)

הדבר ההוא; ''מה שמו'' (כאשר חסרה המילה המתאימה)

akeyo pron. dem.

11610

those (male)

ההם

akeyos pron. dem.

11620

here

כאן, פה

aki adv.

11630

akidear cf. kidear

11660

inclination, slope, slant, ramp; casting

מדרון, מורד, שיפוע, כבש; יציקה

akintí (t.) m.

11670

akishear (t.) cf. yakishear

11680

acquire, to get, receive; to win; to gain

רכש, השיג, קיבל; זכה; הרוויח

akistar v.

11690

to pay off a debt, to do one's duty

פרע חוב, מילא חובתו

akitarse (fr.) v. refl.

11700

property

רכוש

akisto m.

11705

acquisition, acquiring

רכישה

akizisión f.

11710

to cheer, to applaud

הריע, מחא כפים

aklamar v.

11720

cheering, applaus; blast

תשואות, מחיאות כפים; תרועה

aklamasión f.

11730

illuminated, clarified, brightened, ; enlightened

מואר, מובהר; נאור

aklarado adj.

11740

clarification, explanation, interpretation

הבהרה, הסבר, באור

aklaramiento m.

11750

illuminate; make clear, explain, interpret

האיר; הבהיר, הסביר, באר

aklarar v.

11760

to become clear; to explain oneself, to clarify oneself's sayings

התבהר; הסביר את עצמו, הבהיר את דבריו

aklararse v. refl.

11765

clarification

הבהרה

aklarasión f.

11770

to break forth

הפציע

aklareser v.

11780

explanation, interpretation, remark, clarification

הסבר, באור, הערה, הבהרה

aklaro m.

11790

acclimate

איקלם

aklimatar v.

11800

to be acclimated

התאקלם

aklimatarse v. refl.

11810

acclimation

התאקלמות

aklimatasión f.

11820

to remind of; to remember

הזכיר; זכר

akodrar v.

11830

to be reminded of', to recall

נזכר, העלה בזכרונו

akodrarse v. refl.

11840

akodro cf. akordo

11850

beggar

מקבץ נדבות

akojedor m.

11860

collect, gather, assemble, hoard

אסף, ליקט, קיבץ, אגר

akojer v.

11870

to be gathered, to be assembled

נאסף, התקבץ

akojerse v. refl.

11875

akojeta cf. kojeta

11880

reception

קבלת פנים

akojida f.

11890

foundling; refugee

אסופי; פליט

akojido m.

11900

akolantar cf. akonantar

11910

to button, fasten

רכס

akolchetar v.

11920

to upholster

ריפד

akolchonar v.

11930

reception

קבלת פנים

akolyo (fr.) m.

11940

akomentidor cf. akometidor

11950

promise

הבטחה

akometa f.

11960

akometansa cf. akometa

11965

to promise

הבטיח

akometer v.

11970

to commit to oneself; to put oneself at somebody's service; to be engaged; to endanger oneself, to allow oneself to..

התחייב בפני עצמו; העמיד עצמו לרשות; התארס; הסתכן, הרשה לעצמו

akometerse v. refl.

11980

fianc?, engaged

ארוס, מאורס

akometido m. & adj.

11990

server

מגיש

akometidor/dera n.

12000

arranged, tidy, organized, well equipped

מסודר, מאורגן, מצוייד כהלכה

akomodado adj.

12010

coordination, adjustment, fit; preparation; reconciliation, appeasement

תאום, התאמה; הכנה; פיוס, התפייסות

akomodamiento f.

12020

arrangement, compromise

הסדר, פשרה

akomodansa f.

12030

to be compatible, to fit, to suit, adapt, put in order, prepare, to set up, arrange, settle; to process

תאם את, התאים, סיגל, סידר, הכין, התקין, הסדיר; עיבד

akomodar v.

12040

to be adapted, to suit oneself, to be settled down

הסתגל, התאים עצמו, הסתדר

akomodarse v. refl.

12050

adjustment, fit, training

התאמה, הכשרה

akomodasión f.

12060

adjustment, fit, training

התאמה, הכשרה

akomodijo m.

12070

role, job, livelihood

תפקיד, משרה, פרנסה

akomodo m.

12080

escorted; chased, haunted, enchanted

מלווה; רדוף, מכושף

akompanyado adj.

12100

escort, companion

מלווה, בן לוויה

akompanyador/dera

12110

escort; funeral

ליווי; לווית המת

akompanyamiento m.

12120

to escort; to reach the same level, to equalize in achievement

ליווה; הגיע לאותה רמה, השתווה בהישג

akompanyar v.

12130

to accompany

נלווה, התלווה

akompanyarse v.

12140

akomplimiento cf. akumplimiento

12160

akomplir cf. akumplir

12170

akomplirse cf. akumplirse

12180

akomudamiento cf. akomodamiento

12190

akomudar cf. akomodar

12200

akomudo cf. akomodo

12210

akomular cf. akumular

12220

akomularse cf. akumularse

12230

akomulasión cf. akumulasión

12240

akomulator cf. akumulator

12250

the one that has priority/ precedence

בעל הקדימות

akonantado adj.

12260

בעל הקדימות

akonantamiento cf. akonanto

12265

to precede, to have priority/precedence; to have the upper hand

הקדים, היה בעל הקדימות, היתה לו זכות בכורה; ידו היתה על העליונה

akonantar v.

12270

priority, precedence, superiority

קדימות, עדיפות, זכות קדימה

akonanto m.

12280

to put in order, to arrange, to organize (a room)

הכניס סדר, סידר ערך (חדר)

akonchar v.

12290

to work out, to be realized

סתדר, בא לידי מימוש

akoncharse v. refl.

12297

akonchugar cf. akonchar

12300

sworn in, obligated by oath; obligated by a vow

מושבע, מחוייב בשבועה; מחוייב בנדר

akondjurado adj.

12310

to swear someone to; to plead with-, to beg before

השביע; הפציר ב-, התחנן לפני

akondjurar v.

12320

to vow

נדר

akondjurarse v. refl.

12330

to use with frugality

השתמש בחסכנות

akonduchear v.

12340

accepted, in unanimity

מוסכם, בתמימות דעים, יד אחת

akonfafado adj.

12350

to make beloved on

חיבב על, האהיב

akongrasiar v.

12360

advisor

יועץ

akonsejador/dera n.

12370

advise

ייעץ

akonsejar v.

12380

to consult with

התייעץ

akonsejarse v. refl.

12385

to enter marriage ties

בא בקשרי מחותנות

akonsfuegrarse/akons.huegrarse

12390

akontener cf. kontener

12395

satisfy

השביע רצון

akontentar v.

12400

agree; to be satisfied with, to make do with

הסכים, הגיע להסכמה; הסתפק

akontentarse v. refl.

12410

happen, occur

קרה, התרחש

akonteser v.

12420

occur, happen

התרחש, ארע

akonteserse v. refl.

12440

event, occurrence, incident; to wet oneself in the pants

ארוע, מאורע, מקרה, התרחשות,מעשה; ''בריחה'' במכנסים

akontesimiento m.

12450

akonto cf. akuento

12460

to grumble, to moan, whine

התאונן, התאנח, ''התבכיין''

akonyorarse v. refl.

12470

to couple, to pair

זיווג, סידר בזוגות

akoplar v.

12480

anxious, short temperd, impatient

חרד, קצר רוח

akorado adj.

12490

anxiety, distress; impatience

חרדה, מועקה; קוצר רוח

akoramiento m.

12500

to frighten; to cause impatience

החריד; גרם קוצר רוח

akorar v.

12510

to be fearful, to be frightened; to be tormented

חרד, נחרד; התענה

akorarse v. refl.

12520

granted; concurs with, is of the same mind

מוענק; בדעה אחת

akordado adj.

12530

bestow, give, share; to fine-tune

העניק, נתן, חלק ; כיוונן

akordar v.

12540

to agree with one another

הסכימו זה עם זה

akordarse v. refl.

12550

accordion, harmonica

אקורדיון, מפוחית פה

akordeón m.

12560

consent, agreement, contract, fit,

הסכמה, הסכם, חוזה, התאמה

akordo m.

12570

נַגָּח

akorneador adj.

12615

to gore with his horns

נגח בקרניו

akornear v.

12620

anxiety, concern

חרדה, דאגה

akoro m.

12630

to hurry, to rush to-, come to someone's rescue

חש, מיהר ל-, נחלץ

akorrer (f.) v.

12640

hasty, rash, in a hurry, running

נחפז, אץ, רץ

akorrido adj.

12650

often, frequent ; randomly

לעתים קרובות, תדיר; באופן אקראי

akorruto adv.

12660

akortar cf. akurtar

12670

anxious, in a state of distress

חרד, נתון במצוקה

akosado adj.

12680

to chase after, to bother, to harass

רדף אחרי, הציק, הטריד

akosar v.

12690

to kick

בעט

akosear v.

12695

distress

מצוקה

akoso m.

12700

inclined

נטוי

akostado adj.

12710

to draw near, to approach; to arrive at the pier

התקרב, ניגש אל; הגיע אל המזח; היטה

akostar v.

12720

to lean

נטה

akostarse v. refl.

12735

accustomed

מורגל

akostumbrado adj.

12740

accustom

הרגיל

akostumbrar v.

12750

habit

הרגל

akostumbramiento m.

12760

to adapt oneself, to become adjusted, to get used to

הסתגל, התרגל

akostumbrarse v. refl.

12770

akovdado cf. arreskovdado

12780

akovdarse cf. arreskovdarse

12790

covet, to yearn to -, to desire a-

חמד, השתוקק ל-, חשק ב-

akovdisiar v.

12800

akoyo cf. akolyo

12810

meticulousness, strictness; severity

הקפדה, קפידה

akpadá (ebr.) m.

12813

at the age of

בן גיל

akrán (t.) m.

12815

cornea

קרנית (סוג של שיח)

akranya (gr.) f.

12820

to give credit

זקף לזכות

akreditar v.

12830

to enlarge, to make immense, add, to extend

הגדיל, העצים, הוסיף, האריך

akresentar v.

12840

enlarge, sprout, grow

הגדיל, הצמיח

akreser v.

12850

broken (also mentaly), desperate, hopeless, depressed, exhausted

שבור (גם נפשית), נואש, מיואש, מדוכא, מותש

akrevantado adj.

12860

brake (also mantaly), depress, collapse, to bring fear to the heart, weaken, to wear out

שבר (גם נפשית), דיכא, מוטט, הביא מורך בלב, החליש, התיש

akrevantar v.

12870

acrobatics, jugglery

לוליינות, אקרובטיקה, להטוטנות

akrobasia f.

12880

juggler, acrobat

להטוטן, לוליין, אקרובט

akrobato n.

12890

hitch, unpleasantness

תקלה, אי נעימות

aksadeamiento m.

12900

interrupt, to bother, to cause inconvenience, to make an obstacle; irritate, to tease; to cause damage

הפריע, הטריד, גרם אי נוחות, נתן מכשול; עצבן, הקניט; גרם נזק

aksadear (t.) v.

12910

delay, hitch, mishap

עיכוב, תקלה

aksadeo (t.)

12920

attack, seizure

התקף

aksé (fr.) m.

12930

aksente cf. aksento

12940

emphasis, playing music, taste, accent

הדגשה, נגינה, טעם, אקסנט, הטעמה

aksento m.

12950

emphasized

מודגש

aksentuado adj.

12955

reasonable, acceptable, admissible

סביר, מתקבל על הדעת, מקובל, קביל

akseptable adj.

12960

to consent, accept, grant, comply

הסכים, קיבל, נעתר, נענה

akseptar v.

12970

receiving ,acceptance

קבלה, התקבלות

akseptasión f.

12980

akseptavle cf. akseptable

12990

accessible; attainable, achievable

נגיש; ניתן להשגה

aksesivle adj.

13000

access, accessibility

גישה, נגישות

akseso m.

13010

accessory

אבזר

aksesorio m.

13020

sunset; the first evening prayer time for Muslims

שקיעת החמה; שעת תפילת הערב הראשונה של המוסלמים

aksham (t.) m.

13025

hot-tempered, irate; disturbing, annoying; hostile

כעסן, רגזן; מטריד, מרגיז; עויין

aksí/ía (t.) adj.

13030

not planned, random

בלתי מתוכנן, מקרי

aksidental adj.

13040

randomly, by chance, coincidentally

באופן מקרי, במקרה, באקראי

aksidentalmente adv.

13050

accident

תאונה

aksidente m.

13060

delay, hindrance, prevention; unpleasantness, hitch

עיכוב, מניעה; אי נעימות, תקלה

aksilík (t.) m.

13070

action, doing; stock

פעולה, עשיה; מניה

aksión f.

13080

stock holder

בעל מניות

aksionario m.

13090

aksioner (fr.) cf. aksionario

13100

to empty from one vessel to the other

הריק מכלי אל כלי

aktarear (t.) v.

13110

disperse, confuse, to mix up, to make a mess

פיזר, בלבל, יצר בלבול, עשה בלגן

aktirear (t.)

13115

attitude, approach, position

גישה, עמדה, יחס

aktitud (fr.) f.

13120

actively

בצורה פעילה, באופן פעיל

aktivamente adv.

13130

to set in motion, to activate; to rush, accelerate, hasten

הניע, הפעיל; החיש, האיץ

aktivar v.

13140

activity, action

פעילות, פעולה, התעסקות

aktividad/aktivitá f.

13150

to cause action, to set in motion

הביא לידי פעולה, הניע

aktivizar v.

13160

to go into action, to be mobile

נכנס לפעולה, התנייע

aktivizarse v. refl.

13170

active, diligent

פעיל, חרוץ, פעלתן

aktivo adj.

13180

act, action; act (in a play), record

מעשה, פעולה; רישום; מערכה (במחזה)

akto m.

13190

actor/actres

שחקן/שחקנית

aktor/aktrisa n.

13200

aktriche (it.) cf. aktrisa

13210

aktriz cf. aktrisa

13220

tax

הטל, בלוֹ

aktsíz m.

13230

current, contemporary, substantial

עכשוי, נוכחי, ממשי, אקטואלי

aktual adj.

13240

actuality

עכשוויות, אקטואליות

aktualidad/aktualitá f.

13250

the matters in hand, current affairs

ענייני דיומא

aktualidades m. pl.

13260

now, present time, for the time being

כעת, עכשיו, עתה

aktualmente adv.

13270

that is acting, that is in actual fact

הפועל, שבפועל

aktuante adj.

13280

akuantar cf. akuantidar

13290

to measure

מדד

akuantidar v.

13300

piercing, stab, nife stab

מדקרה, דקירת סכין

akuchiada f.

13310

akuchiar cf. kuchiyar

13320

to help a-, to assist a-, to come to the rescue, to hurry to someone's aid, to save

עזר ל-, סייע ל-, בא לעזרה, נחלץ לעזרה, חש לעזרה, הציל

akudir v.

13330

recover; to come to someone's rescue

התאושש; נחלץ לעזרה

akudirse v. refl.

13340

advance payment, payment on account

מקדמה, מפרעה

akuento m.

13360

akuerdo cf. akordo

13366

accumulate

צבר

akugular v.

13370

akuistar cf. akistar

13380

to beat someone's buttocks

חבט בעכוז

akuliar v.

13381

accused, defendant

נאשם

akulpado m. & adj.

13390

accuser, accusing, plaintiff, prosecutor

מאשים, תובע, קטגור

akulpador/dera n. & adj.

13400

accusation, claim, suit, indictment, prosecution speech

האשמה, תביעה, אישום, נאום תביעה, כתב אישום

akulpamiento m.

13410

accuse; to carry the guilt

האשים; נשא באשם

akulpar v.

13420

to blame oneself

האשים עצמו

akulparse v. refl.

13430

execution, realization, fulfillment

ביצוע, הגשמה

akumplimiento m.

13440

execute, realize, carry out, fulfill (a request); to satisfy someone

ביצע, הגשים, הוציא לפועל, מילא (בקשה); השביע רצון

akumplir v.

13450

to be realized, to come true

התגשם

akumplirse v. refl.

13460

akumudamiento cf. akomodamiento

13470

akumudar cf. akomodar

13490

accumulate

צבר

akumular v.

13500

accumulated

הצטבר

akumularse v. refl.

13510

accumulation

צבירה

akumulasión f.

13520

accumulator, battery

מצבר

akumulator m.

13530

to rock, to rock in a cradle

עירסל, הניע בעריסה

akunar

13540

akunchar cf. akonchar

13550

to marry one's brother's widow

ייבם

akunyadar v.

13560

to become brother-in-law

הפך לגיס, היה לגיס

akunyadearse v.

13570

darken, to make darker, to brown, to be browned

הכהה, השחים

akupar v.

13580

to tune (a watch)

כונן (שעון)

akurar v.

13590

akurgular cf. akugular

13600

bent, low spirited

שפוף

akurkiyado adj.

13610

to sit bent

ישב שפוף

akurkiyarse v. refl.

13620

shortened

מקוצר

akurtado adj.

13630

shortening, abridgement, reduction, summarizing

קיצור, צמצום, תימצות

akurtamiento m.

13640

shorten, reduce, summarize; to cut

קיצר, צמצם, תמצת; חתך

akurtar v.

13650

to be shorten

התקצר

akurtarse v. refl.

13660

often, frequently

לעתים קרובות, תדירוֹת

akurutamente adv.

13665

in contracting; without noticing the amount

בקבלנות; בלי שים לב לכמות

akuturú (t.) adv.

13670

accused, defendant

נאשם

akuzado m. & adj.

13690

prosecutor, plaintiff, prosecutor

תובע, קטיגור

akuzador m.

13700

to accuse; to confirm reception

האשים; אישר קבלה

akuzar v.

13710

accusation, suit, claim, indictment

האשמה, תביעה, אישום

akuzasión f.

13720

to

אל, ל-

al (a el) prep.

13740

purple, blazing red

ארגמן, אדום לוהט

al (t.) adj.

13750

exaggerated price (without pity)

מחיר מופקע (בלי רחמים)

al terahem (ebr.)

13760

by, by way of

על ידי, באמצעות

al yede de (ebr.) adv.

13765

onwards! on with it! let's go! ; also a calling ment to mark one's disbelief in the other's sayings

קדימה, ''יאללה''; יאללה הסתלק מכאן אינני מאמין למילה אחת שלך

ala (gr.) interj.

13770

wing; fin

כנף; סנפיר

ala f.

13780

spear, lance

חנית, רומח

alabarda f.

13800

alabaster, marble

בהט, שיש

alabastro m.

13810

hand in hand

יד ביד

alabracheta (it.) adv.

13820

in arms folded

בשילוב זרועות

alabrasé (fr.) adv.

13830

wool smasher

מנפץ צמר

alacheador m.

13840

wool smashing

ניפוץ צמר

alacheadura f.

13850

to smash wool/cotton

ניפץ צמר/כותנה

alachear v.

13860

talks in colloquial language

מדבר בשפה מדוברת

aladinán adj.

13870

aladinar cf. enladinar

13890

taking

לקיחה

aladjak (t.) m.

13900

financial negotiation, business

משא ומתן כספי, עסקים

aladjak-veredjek (t.) m.

13910

beside, near, close to, nearby, by the-

ליד, על יד, סמוך ל-

alado prep.

13920

בעל כנפיים, מכונף

alado adj.

13925

permit, visa

אשרה

aladrea f.

13930

cotton cloth made in poor quality that has garish colors

בד כותנה מאיכות ירודה בצבעים צעקניים

alagá/aladjá (t.) f.

13940

praise, glory, fame

שבח, הלל, תהילה

alago m.

13950

palace, temple, torah ark; jewish religious laws

היכל, ארון קודש; הלכה

alahá (ebr.) f.

13960

jewelery

תכשיטים

alahas (arab.) m. pl.

14000

damn it!

לעזאזאל!

alahamader! interj.

14010

in chaos, with no order, in confusion

באנדרלמוסיה, בלי סדר, בבלבול

alak bulak (t.) adv.

14020

scorpion

עקרב

alakrán m.

14040

in sophistic/ witty manner

באופן מפולפל

alambikadamente adv.

14050

refined, purified, peppery, sophistic, witty

מזוקק, מפולפל

alambikado adj.

14060

purify, to filter; to refine

זיקק, סינן; עידן

alambikar v.

14070

boiling flask, refinery

אביק, מזקקה

alambike m.

14080

iron wire

חוט ברזל; נחושת

alambre m.

14090

female bonnet

צניפה - מצנפת נשית

alamema f.

14095

poplar

צפצפה (עץ)

álamo m.

14100

modest, humble

צנוע, ענו

alán adamí (t.) adj.

14110

half dry

חצי יבש

alán kurú (t.) adj.

14120

stabbed, dead, slain, fatal casualty, that was with stabbed with a spear

מדוקר, דקור, הרוג, חלל, שהוכה בחנית

alanseado adj.

14130

to hit / stab with a spear

היכה/דקר בחנית

alansear v.

14140

a lowly and less valuable person

אדם פחות ושפל ערך

alanyari (t.) m.

14145

turkish nickname for a jewish street, jewish toddler or gewish adult

כינוי תורכי לרחוב יהודי, זאטוט או מבוגר יהודי

alanyari djidió (t.)

14150

oud, lute (music instruments)

עוּד, לאוטה (כלי נגינה)

alaod m.

14160

alaora cf. alora

14170

to fly, to brandish

עף, עופף, פרח

alar v.

14180

alarevez cf. alarovez

14190

one by one

בזה אחר זה

alareyo adv.

14200

elongated, enlarged; prolonged, continuous

מָאֳרָךְ, מוגדל; ממושך, מתמשך

alargado adj.

14210

elongation, prolongation, extension

הארכה, ארכה

alargamiento m.

14220

to lengthen, prolong; to delay, to stall

האריך; השהה, משך את הזמן

alargar v.

14230

to extend in speech; to expand in buisness; to rest, to sit comfortably

האריך בדיבור; הרחיב עסקיו; נח, התרווח

alargarse v. refl.

14250

alarm

אזעקה

alarma f.

14260

worried, shocked, frightend; that was called in

מודאג, נחרד; שהוזעק

alarmado adj.

14270

worrying, stimulants anxiety

מדאיג, מעורר חרדה

alarmante adj.

14280

to call into action; to frighten, to stimulate anxiety

הזעיק; הבהיל, עורר חרדה

alarmar v.

14290

to cry aloud

הזדעק, הודאג, נמלא דאגה/חרדה

alarmarse v. refl.

14300

alarme cf. alarma

14310

on the contrary, just the opposite

להפך, היפוכו של דבר

alarovez adv.

14320

cedar; copper, brass

ארז; נחושת, פליז

alarze m.

14330

tired, weary, fatigued, exhausted

עייף, יגע, מיוגע

alasado adj.

14340

to become tired, to become weary

התעייף, התייגע

alasarse v. refl.

14350

tool, instrument

כלי, מכשיר

alat (t.) m.

14360

alaude cf. alaod

14361

the deceased, may he rest in peace; an ironic way of saying that something is no longer existing

המנוח, הנפטר, עליו השלום; דרך אירונית לומר על משהו כי אינו קיים

alav ashalom (ebr.)

14380

bragging, boasting

התרברבות, התפארות

alavadero m.

14390

praised; famous

מהולל; מפורסם

alavado adj.

14400

flattering, flatterer; the sharer of praise

חנפן, חנף; חולק השבחים

alavador m.

14410

praise, glorification

שבח, הלל, תשבחות

alavansa f.

14420

full of praise; of praise

מלא שבחים; של שבח

alavansiozo adj.

14430

to praise, glorify, to adorn

שיבח, הילל, פאר

alavar v.

14440

boast, brag, to be proud

התרברב, התפאר

alavarse v. refl.

14460

praise, glorification, glory, fame

שבח, תשבחות, הלל, תהילה

alavasión f.

14470

flattery

חנופה

alavatina f.

14480

exaggerated praise

שבחים מופרזים

alavatinas f. pl.

14490

audience; gang; entourage; group, band; battalion; mockery, scorn

קהל; כנופיה; פמליה; חבורה,להקה; גדוד; לעג, קלס; חגיגה

alay (t.) m.

14500

honestly, openly, with no hidden thoughts

בכנות, בפתיחות, בלי מחשבות נסתרות

alaylandjá (t.) adv.

14530

together, in unanimity

ביחד, מתוך תמימות דעים

alayna (a la una) adv.

14540

dawn

שחר

alba f.

14560

pretends to be a jester

מעמיד פני מוקיון

albadrón m.

14570

saddle,saddlecloth

אוכף, מרדעת

albadra f.

14580

saddled, bandaged

מאוכף, חבוש

albadrado adj.

14590

encourage, to urge

עודד, אימץ, דירבן

albadrar (1) v.

14600

to saddle, to bandage

איכף, חבש

albadrar (2) v.

14610

early ripening fig

בַּכּוּרָה (תאנים מבכירות)

albakora (ebr.) f.

14620

document, certificate, shipment certificate

מסמך, תעודה, תעודת משלוח

albala (arc.) f.

14625

builder, building constructor

בנאי, פועל בניין

albanil m.

14630

albarda cf. albadra

14640

albardar cf. albadrar

14650

distribution of clothing to the needy

חלוקת לבוש לנזקקים; טקס חלוקת הלבוש לנזקקים

albasá/albashá (ebr.) f.

14660

free will

רצון חופשי

albedril m.

14670

alberga cf. alberka

14675

inn, hostel

פונדק, אכסניה

albergo m.

14680

pool; stove, furnace

בריכה; תנור, כבשן

alberka f.

14690

good tidings

בשורה טובה

albersia /albirsia f.

14710

messenger of good news

מבשר טוב

albersiador m.

14720

announce, to break news to, to bring good news

בישר, הביא בשורה טובה

albersiar v.

14730

albisia cf. albersia

14740

hem, edge ; brink, ledge; shelf

מכפלת, שפה; סף, אדן; מדף

albodra f.

14750

fear, excitement (before a show or a test); insult, anger

פחד, התרגשות (לפני הופעה, מבחן); עלבון, כעס

albón m. (ebr.)

14760

albondega/albóndega cf. albóndiga

14770

dumpling, cutlet ,hamburger; a nick name for a personthat is dressed ugly

כופתא, קציצה; כינוי למי שלבוש בצורה מכוערת

albóndiga f.

14780

little dumpling, little cutlet (meat or chees); a chubby person

כופתונת, קציצה קטנה (בשר או גבינה); אדם שמנמן ועגלגל

albondigita f.

14790

to become angry

התרגז

albonearse (ebr.) v. refl.

14800

tense, excited; tortured, afflicted

מתוח, נרגש; מעונה

albonozo (ebr.) adj.

14810

alborada cf. alvorada

14820

the dawn came

עלה השחר

alborear v.

14830

a big clay vase, big clay bowl, pot; a plate of eggplant dish; a nickname for a large nose

כד חרס גדול, קערת חרס גדולה,קדרה, אילפס; צלחת תבשיל חצילים; כינוי לאף גדול

albornía f.

14840

abaya, bathing robe

בורנוס, עבאיה, מעיל רחצה

albornoz m.

14850

alborosado (arc.) cf. alborotado

14855

confused, bothered, agitated

מבולבל, נטרד, נסער

alborotado adj.

14860

to make a riot, to be noisy, to run wild; to come out of a routine; destroy, mutilate, to spoil

הקים מהומה, הרעיש, השתולל; יצא משגרה; הרס, השחית

alborotar/alborotear v.

14870

alborotarse v. refl. cf. alborotar

14880

alboroteo cf. alboroto

14890

noise, tumult, uproar, riot, confusion; worry

רעש, המולה, שאון, מהומה, בלבול; דאגה

alboroto m.

14900

messenger of news, herald

מבשר, מביא בשורה/ידיעה

albrisiador m.

14910

announce, to break news to

בישר, הביא בשורה/ידיעה

albrisiar v.

14915

a gift that is given to the messenger of good news/ tidings; thanks

שי בשורה (שי הניתן למביא הבשורה); תודות

albrisias f. pl.

14920

albulmí cf. albúmina

14930

album

אלבום

álbum m.

14940

albumén cf. albúmina

14950

protein

חלבון

albúmina/albumín f.

14960

albúndiga cf. albondiga

14980

albundigita cf. albondigita

14990

alburnía cf. albornía

15000

villain, despicable, despised, loathsome

נבל, שפל, בזוי, נבזה, מאוס

alchak (t.) adj.

15010

meanness, baseness, coarseness, crudity, cynicism

שפלות, גסות, ציניות

alchaklik (t.) m.

15020

cast, plaster

גבס

alchí/alchín (t.) m.

15030

side, fringe, tha margin of a garment

צד, שולים, כנף בגד

alda f.

15040

village, country(not in the city)

כפר

aldea f.

15050

rural, villager, farmer

כפרי, בן כפר, איכר

aldeano m.

15060

round, around

סביב, מסביב

alderedor prep.

15070

aldevedrá adv. cf. verdad

15090

pocket, purse

כיס, ארנק

aldikera f.

15100

aldireka cf. aldikera

15130

water reservoir

מאגר מים

aldive m.

15140

jewish community / jewish quarter in spain before the banishment

קהילה יהודית/רובע יהודי בספרד שלפני הגירוש

aldjama f.

15150

algebra

אלגברה

aldjebra f.

15160

algebraic

אלגברי

aldjebraiko adj.

15170

aldjuba cf. djuba

15175

aldukera cf. aldikera

15180

aldukuera cf. aldikera

15190

aldulko cf. endulko

15200

aldurear cf. uydurear

15210

ale cf. alef

15220

onwards! on with it!

קדימה!

alé! (fr.) interj.

15230

alley, narrow passage

סמטא, מעבר צר

alea (fr.) f.

15240

to wave one's wings, to wave one's arms; to resume strength; to take a breath/break; to catch someone on his word

נופף בכנפיו, נופף זרועותיו; החליף כח; ''לקח נשימה'' (הפסקה); ''תפס במילה''

alear v.

15250

wet nurse

מינקת

alechadera f.

15260

breast-feeding

הנקה

alechadura f.

15270

breast-feeding

הנקה

alechamiento m.

15280

breast feed; suck

היניק; ינק

alechar v.

15290

to go into bed, lie down

נכנס למיטה, שכב

alecharse v. refl.

15300

alechuga cf. lechuga

15310

alef (the first letter in hebrew)

אל''ף (האות הראשונה בא''ב)

alef (ebr.)

15320

alef ? bet (the nick name for the letters in hebrew)

אל''ף בי''ת

alef-bet (ebr.) f.

15340

quoted, affected

מצוטט, מושפע

alegado adj.

15350

to claim, to argue

טען

alegar (fr.) v.

15355

fable, allegory

משל, אלגוריה

alegoría f.

15360

in allegoric manner

באופן אלגורי

alegorikamente adv.

15370

allegoric

אלגורי

alegóriko adj.

15380

fable, allegory

משל, אלגוריה; אלגורִיּוּת

alegorizmo m.

15390

happy (that was made happy by others)

שמח (ששמחוהו)

alegrado adj.

15400

with happiness, with cheerfulness

בשמחה, בעליזות

alegramente adv.

15410

happiness, joy

שמחה

alegramiento m.

15420

joyous, that causes joy/ happiness

משמח, גורם שמחה

alegrante adj.

15430

to make happy

שימח

alegrar v.

15440

to be happy, to be cheerful

שמח, עָלַז

alegrarse v. refl.

15450

happy, joyous, cheerful, lively,

שמח, עליז, תוסס, מאושר

alegre adj.

15460

with happiness, with cheerfulness

בשמחה, בגיל, בעליזות

alegremente adv.

15470

happiness, cheerfulness, gladness, joyous cry

שמחה, גיל, חדווה, עליזות,ששון, צהלה

alegría f.

15480

praise, laud

הלל

alel (ebr.) m.

15540

first, first for everything that is

ראשון, ראשון לכל

alelesap (t.) adj.

15550

by the way, anyway

דרך אגב, בכל אופן

alelesap (t.) conj.

15560

alelumbrar cf. arrelumbrar

15570

hallelujah (praise the lord)

הללויה

aleluya! (ebr.) interj.

15580

feast

כֵּרָה

alem (t.) m.

15590

german

גרמני

alemán/o n. & adj.

15600

germany

גרמניה

Alemania f.

15610

alembrar cf. membrar

15620

alemunyar cf. alimunyar

15630

alemunyarse cf. alimunyarse

15640

extend, to lengthen

האריך

alenguar v.

15650

to long,

ארוך מדי, מעייף, מייגע

alenguaziko adj.

15660

"aleynu leshabeah" prayer

תפילת ''עלינו לשבח'' – סיום התפילה

alenu (ebr.)

15670

in day light

באור יום

aleora (ebr.) adv.

15680

struck with plague, leprous

מוכה צרעת

aleprado adj.

15690

alarm

אזעקה

alerta f.

15700

in alertness

בעירנות

alertamente adv.

15740

to panic

נבהל, נאחז בהלה

alertarse v. refl.

15745

awake, alert

ער, ערני

alerto adj.

15750

birth

לידה

alerumro m.

15755

authorized, licensed

מורשה, בעל הרשאה

alesensiado adj.

15760

let, allow, to give permission, to give license

הרשה, התיר, נתן רשות, נתן רשיון

alesensiar v.

15770

to be allowed

הורשה

alesensiarse v. refl.

15775

far, distant; isolated, reclusive

רחוק, מרוחק; מבודד, מתבודד

aleshado adj.

15780

moving away from, becoming farther away, retreat, recoiling; removal, pressing aside; indifference

התרחקות, נסיגה, רתיעה; הרחקה, דחיקה הצידה; אדישות

aleshamiento m.

15790

to keep away, to reject

הרחיק, דחה

aleshar v.

15800

to move away from, to become farther away, to retreat, to keep away from-

התרחק, נסוג, שמר מרחק מ-

alesharse v. refl.

15810

dark, gloomy

חשוך, אפל, כהה

aleskuro adj.

15820

ready, prepared

מוכן, מזומן

aleste/alesta (t.) adj.

15830

fin

סנפיר

aleta f.

15840

elevation, lifting, raising; load that is lifted in one lift; false charge

הרמה, העלאה, הגבהה; משא שמורם בהרמה אחת; עלילה, האשמת שוא

alevantada f.

15850

restlessness, tendency to rise and move all the time

אי שקט, נטיה לקום כל הזמן

alevantadero m.

15860

standing

עומד

alevantado adj.

15870

a person that is raising \ lifting; policeman

מרים; שוטר

alevantador m.

15880

rising; raising, lifting, elevation; exaggerated praise

קימה; הרמה, העלאה, הגבהה; תרומה; שבחים מוגזמים

alevantadura f.

15890

absence

העדרות

alevantamiento

15900

alevantansa cf. alevantada

15910

to lift, to raise, elevate, to swing; cause to rebel; to rehabilitate; to forbid

הרים, הקים, העלה, זקף, הגביה, הניף; קומם, המריד; שיקם; העתיק; אסר

alevantar v

15920

to rise, to rise up; to rise from bed; to rebel; to stop; to rise (the sun / the day); stiffen, bristle (hair, fur, feathers); to go out

קם, התרומם; קם ממיטתו; מרד, התמרד; הפסיק; (על השמש/היום:) זרח; סמר; יצא לדרך

alevantarse v. refl.

16030

that became swell (from yeast), that fermented

שתפח (משמרים),שתסס

alevdado adj.

16060

to swell / fermant (from yeast); to put yest in the dough

תפח/תסס (מהשמרים); שׂם שמרים בבצק

alevdar v.

16070

to lighten, facilitate

הקל

aleviar v.

16080

to be relieved

הוקל לו

aleviarse v. refl.

16090

alevo cf. elevo

16100

to achieve a goal; to be able to execute

השיג את המטרה; היה מסוגל לבצע

aleyar v.

16110

awl

מרצע

alezna f.

16120

alfabé cf. alfabeto

16130

alphabetical index, primer(in reading)

אלפון, ספר לימוד קריאה

alfabetario m.

16140

in alphabetic manner

באופן אלפא-ביתי

alfabetikamente adv.

16150

alphabetic

אלפא-ביתי

alfabétiko adj.

16160

aleph-bet, alfa-beta

אלף-בית, אלפא-ביתא

alfabeto m.

16170

pottery; pottery shop

קדרות; בית מלאכה לקדרות

alfarería f.

16180

potter

קדר

alfarero m.

16190

children disease; experience 'bought' in suffering

מחלת ילדים; נסיון שנקנה בייסורים

alferezía f.

16200

pin stab

דקירת סיכה

alfinetada f.

16210

pin; a low valued object; clip

סיכה; דבר פחות ערך; אטב

alfinete (port.) m.

16220

small pin; jewel pin

סיכה קטנה; סיכת תכשיט

alfinetika f.

16270

crumbling

מתפורר

alfinikado adj.

16280

to be crumbled

התפורר

alfinikarse v. refl.

16290

peanut

בָּטנה (בוטן)

alfonsigo m.

16300

liberation, redemption, release (for a slave)

גאולה, שחרור (לעֶבֶד)

alforia/alforía/alforiya (port.) f.

16310

fold, folding, crease, wrinkle; sacks that are connected to the saddle

קיפול, קמט; שקיים (שקים מחוברים לאוכף)

alforza f.

16320

alfunete cf. alfinete

16330

sea weed

אצות ים

alga f.

16340

perfume extract

תמצית בושם

algalia

16350

something; few, a little

משהו, דבר מה; מעט

algo m.

16360

cotton wool, cotton; padding, upholstery

צמר גפן, כותנה; ריפוד

algodón m.

16370

soft like cotton wool, covered with lint, wooly

רך כצמר גפן, מכוסהמוך, צמרי

algodonado adj.

16380

to upholster with cotton wool; to soften, to give a feeling of cotton wool

ריפד בצמר גפן; ריכך, נתןתחושה של צמר גפן

algodonar v.

16390

cotton seller, cotton wool

מוכר כותנה, צמר גפן

algodonero m.

16400

fibrous, covered with lint, cotton-like, made of cotton

סיבי, מכוסה פלומה/מוך, דמוי כותנה, עשוי כותנה

algodonozo adj.

16410

pea, peas

אפון, אפונה

algotón cf. algodón

16420

algován m.

16430

algraz cf. agraz

16440

algua cf. agua

16450

alguasil cf. alguazil

16460

sigh

אנחה

alguaya f.

16470

to shout, to cry out, to sigh, to moan

זעק, נאנח, התאנח

alguayar v.

16490

cop, officer

שוטר, קצין

alguazil m.

16500

tongue

לשון (בפה)

alguenga f.

16520

a piece of cloth for the extension of a garment or a carpet

פיסת בד להארכת בגד או מרבד

alguengadura f.

16540

needle; ornament pin

מחט; סיכת קישוט

alguja f.

16550

prick, stab, stabbing

דקירה

algujada f.

16610

needle merchant; pin cushion, pin case

סוחר במחטים; כרית סיכות,תיבת סיכות

algujero m.

16620

whatever, whichever, any

איזשהו

algún adj.

16630

somebody, someone, anybody

מישהו

alguno pron.

16640

sunday

יום ראשון

alhad/alhá/alhat (arab.) m.

16650

appear

הופיע

alhadrar v.

16670

alhajú cf. alhashú

16680

heat waves

גלי חום

alhamorras f.

16690

to heat; inflame / excite (somebody, a situation); to cause dizziness

חימם; ''חימם'' (ליבה את); גרם סחרחורת

alhamorrear v.

16700

alhandra cf. alhondra

16710

artichoke

קנרס, חרשף, ארטישוק

alharchofa f.

16720

alharova cf. harova

16730

follower, devout, godly, religious, orthodox

חסיד, אדוק

alhasada adj.

16740

wearing out (material)

ריפוט, התבלות

alhasara f.

16750

spoil, break, to make/create in negligence

קלקל, בזבז, עשה ברשלנות

alhasarear v.

16780

chest membrane

קרום החזה

alhashé f.

16790

a sweet made of matzah flour or a dry fruit biscuit with spices and honey

ממתק מקמח מצה אוביסקוויט פירות יבשים תבלינים ודבש

alhashú/alhajú m.

16800

nut filling

מילוי אגוזים

alhashuf m.

16810

basil (a kind of perfume)

ריחן, בזיליקום (סוג בושם)

alhavaka f.

16820

alhenear cf. alhenyar

16830

henna (dye), red color

חינה, כופר (צבע אדום)

alhenya f.

16840

prostitute, hooker

זונה, פרוצה

alhenyada f.

16860

henna dyed; pious, pretends to be pious

צבוע בחינה; חסוד, מעמיד פני חסיד

alhenyado adj.

16870

to color with henna

צבע בחינה

alhenyar v.

16880

to color oneself with henna, to flatter

הצטבע בחינה, התחנף

alhenyarse v. refl.

16890

a strange world

עולם מוזר

alhidez f.

16900

bead, prayer necklace bead; glass pearl

חרוז, חרוז בשרשרת תפילה;פנינת זכוכית

alhondra f.

16910

hem made for shortening a garment; collar

מכפלת לקיצור הבגד; צוארון

alhorza f.

16920

to make a hem made for shortening a garment

עשה מכפלת לקיצור הבגד

alhorzar v.

16930

lavender

אזוביון, לבנדר

alhuzema f.

16940

ally

בעל ברית

aliado adj.

16950

union, pact, alliance

איחוד, ברית

aliansa f.

16960

to unit, make one, to fuse

איחד, התיך (יצר מסג)

aliar v.

16970

to be united, to make a pact

התאחד, כרת ברית

aliarse v. refl.

16980

alibé cf. alfabé

16990

customer, buyer

לקוח, קונה

alidjí (t.) m.

17000

aliegar cf. ayegar

17010

breath, respiration

נשימה

aliento m.

17020

little wing

כנף קטנה

alika f.

17040

a trick made by parents ment to distance the children in order to achieve privacy

תכסיס נקוט בידי הורים להרחיק את הילדים ולהשיג פרטיות

alikó bení (t.)

17050

to delay - to convince someone to stay for dinner; to delay, to cause someone to be late

עיכב (הזמין) לארוחת ערב; עיכב, גרם לו לאחור

alikodear/alikudear (t.) v.

17060

to delay

התעכב

alikodearse/alikudearse (t.) v.

17067

waste of time; coming late

בזבוז זמן; התאחרות

alikudeamiento m.

17070

false charge, slander, libel; slandering, smearing

עלילה, השמצה, דיבה; הוצאת דיבה, הוצאת שם רע

alilá (ebr.) f.

17080

polished; lean, haggard

משוייף; כחוש

alimado adj.

17100

a constructor working in polishing

פועל העובד בשיוף

alimador m.

17110

polishing, final touch; saw-dust

ליטוש, שיוף; נסורת

alimadura f.

17120

wild amimal

חיית בר, חיית טרף

alimanya f.

17130

to polish, sharpen; refine ? to to educate someone about culture and manners

שייף, חידד; עידן - חינך מישהו לתרבות ונימוסים

alimar v.

17140

to be sharpened, to be polished; to be refined

התחדד, שוייף; התעדן

alimarse v. refl.

17145

nourish, maintain, to support (financhialy); to provide material

הזין, פרנס, כילכל; סיפק חֹמֶר

alimentar v.

17150

nutrition, diet, nourishment, feeding

תזונה, הזנה

alimentasión f.

17160

food

מזון

alimento m.

17170

nutritious

מזין

alimentozo adj.

17180

charity, donation

צדקה, נדבה

alimozna f.

17190

superficial cleaning

ניקוי שטחי

alimpiada f.

17200

an obsession for cleaning

שגעון לנקיון

alimpiadero m.

17210

duster, rag; entrance rug

מטלית; שטיח כניסה

alimpiador m.

17220

cleaner, house keeper, in charge of cleaning

מנקה, עוזר/ת ביתאחראי/ת נקיון

alimpiador/dera n.

17230

cleaning, cleansing, purification; sudden death

ניקוי, טיהור, זיכוך; מוות פתאומי

alimpiadura f.

17240

cleanliness, cleaning; keeping away an unwanted object

נקיון, ניקוי; הרחקתדבר מה בלתי רצוי

alimpiamiento m.

17250

to clean, cleans, to spruce; to steal away all of somebody's possession

ניקה, טיהר, מרק; ''גילח'' ממישהו את כל רכושו

alimpiar v.

17260

to get clean, to clean oneself; to justify oneself; to lose onself's possession, to take over possession; to die; ironically: we got rid of him

התנקה, ניקה עצמו; הצדיק עצמו; איבד רכושו; השתלט על רכוש; מת, נפטר; באירוניה: נפטרנו ממנו

alimpiarse v. refl

17270

mourning

אבל (אבלות)

alimunyado adj.

17290

to cause great grief; to cause mourning (by announcing someone's death)

גרם צער גדול; גרם אבל (בהודעה על מות מישהו)

alimunyar v.

17300

to mourn

אבֵל, התאבל

alimunyarse v. refl.

17310

marriage in the family; marriage ties

התחתנות במשפחה; קשרי נשואין

alinajamiento m.

17320

to bring into marriage ties, to bring into the family

הביא בקשרי נישואין, הכניס למשפחה

alinajar v.

17330

to get into marriage ties, to marry in the family

בא בקשרי נישואין, התחתן במשפחה

alinajarse v. refl.

17340

alinchar cf. alechar

17350

elegant, nurtured, well-groomed

הדור, מטופח

alindado adj.

17360

grooming (in looks and clothing)

טיפוח הופעה ולבוש

alindadura f.

17370

embellishment, grooming, care

ייפוי, טיפוח

alindamiento m.

17380

to beautify, embellish, groom, nurture

ייפה, הידר, טיפח

alindar v.

17390

to arrange in line

סידור בתור, בשורה

aliniamiento/alineamiento m.

17400

to lessen (the water of the deluge/ flood)

פחת (פחתו מי המבול)

aliniar v.

17410

to straighten, to arrange in line

יישר, ערך בשורה

aliniar/alinear v.

17420

alisar cf. alishar

17430

authorize, to allow, to let, to give license/ permit

אישר, התיר, נתן רשיון

alisensiar v.

17440

commercial or business activity; a flow of buyers

פעילות מסחרית, עסקית; זרם של קונים

alish ferish/alish verish (t.) m.

17450

polished, scrubbed

משוייף

alishado adj.

17460

smoothing, scraping, polishing

החלקה, הקצעה, שיוף

alishadura f.

17470

to smooth, to scrape, to straighten, to polish, to shine, to burnish

החליק (עשה חלק), הקציע, יישר, צחצח, מירק, ליטש

alishar v.

17480

to accumulate experience; to learn good manners

צבר נסיון; למד הליכות, למד להתנהג בנימוס

alisharse v. refl.

17490

accustomed to-, common at

מורגל ל-, מצוי אצל

alishé (t.) adj.

17500

custom, habit

הרגל, מנהג

alisheada (t.) f.

17510

alisheado (t.) cf. alishtereado

17520

alishearse (t.) cf. alishterearse

17530

accustomed

מורגל

alishik (t.) adj.

17535

a social or commercial connection

קשר חברתי או מסחרי

alishik (t.) m.

17540

experienced, accustomed

מנוסה, מורגל

alishtereado (t.) adj.

17550

to accustom, to adapt; to practice; to teach oneself a craft

הרגיל, סיגל; תירגל; לימד ידיו לעשות דבר מה

alishterear (t.) v.

17560

to become used to

התרגל

alishterearse v. refl.

17565

to grow dark, the evening falls

החשיך, ירד ערב

aliskureser v.

17570

darkness

חשיכה, חושך

aliskuridad f.

17590

dark, gloomy

חשוך, אפל, כהה

aliskuro adj.

17600

custom, manner, habit

מנהג, הרגל

alisma f.

17610

prepared for every call, in standby mode

נכון לכל קריאה, עומד הכן

aliste adj.

17620

alita f. cf. alika

17640

noodle; sweet almond pastry

אטריה, אטריה דקה; מאפה שקדים מתוק

alitrea/aletrea f.

17650

a person inclined to ease a situation ? inclined to leniency and not strictness\severity; a person who is quick to decide\act

אדם הנוטה להקל/להמתיקחומרה; אדם מהיר החלטה/מעשה

alivianador m.

17660

relief, lightening, pain relief; riddance from an antipathetic person; a death of aomeone who was a nuisance

הקלה, הקלת כאב; הפטרות מאנטיפט; מות מי שהיה למטרד

alivianadura f.

17670

relief, lightening, riddance from an unwanted person

הקלה, הפטרות מאדם בלתי רצוי

alivianamiento m.

17680

to relieve, to be lenient, to take an easy religious approach

הקל, נקט בגישה דתית מקלה

alivianar v.

17690

הוריד מן העומס המוטל עליו, הקל ממשא עבודתו; התפגר

alivianarse v. refl.

17700

lightening, relief

הקלה

alivik (t.) m.

17710

burial, funeral; aliyah groop; attic

אשכבה (בעת קבורה); גרעין עליה; עלית גג

aliyá (ebr.) f.

17720

softness, delicacy, pleasantness

רכות, עדינות, נעימות

alizadura f.

17730

smoothing, polishing; flattery

החלקה, צחצוח, מירוק,ליטוש; חנופה

alizamiento m.

17740

to smooth, to polish; to flatter

החליק, ליטש, מֵרֵק, צחצח; החניף

alizar v.

17750

purple, scarlet

ארגמן, שני

aljaguán m.

17760

algeria

אלג'יריה

Aljería f.

17770

algerian

אלג'ירי, אלג'יראי

aljeriano m. & adj.

17780

hook

קרס, וו, אנקול

alka (t.) m.

17790

children's game accompanied by a song that opens in the words: "take and run"

משחק ילדים מלווה בשיר הפותח במלים אלה: ''קח וברח'' (ר' תאור אצל נחמה)

alkachi malkachi (t.)

17800

hose, pipe, tube, oboe, gutter, pipe system

צינור, תעלה, שפופרת, אבוב, מרזב, צנרת

alkadruz (port.) m.

17810

alkanfar (1) cf. alkanfor

17820

alkanfar (2) cf. alkansar

17830

alkanfo cf. alkanso

17840

bleach ,stainless whiteness

קמפור; לובן בלא כתם

alkanfor m.

17850

reach

השג יד

alkansada f.

17860

achievement, success, triumph; summit, furthest spot you can reach; respect, honor; financial profit

השג, הצלחה, נצחון; פסגה, הנקודה הרחוקה ביותר שמגיעים אליה; כבוד; רווח כספי

alkansadijo m.

17880

achievement, success

השג, הצלחה

alkansadura f.

17890

achieve, to reach to-; to reach in time; to succeed

השיג, הגיע ל-; הספיק; הצליח

alkansar v.

17900

achieved

הושג

alkansarse v. refl.

17905

achievement, success

השג, הצלחה

alkanso/alkanse m.

17910

savings box, "piggy bank"

קופת חסכון ביתית

alkanzía f.

17920

caper

צלף (צמח)

alkaparra f.

17930

tar

זפת

alkatrán m.

17940

last

אחרון

alkavo adj.

17950

hard candy

ממתק קשה

alkidé (t.)

17980

community, congregation, synagogue

קהילה, בית כנסת

alkilá (ebr.) m.

17990

day worker

שכיר יום, עובד יומי

alkiladizo m.

18000

given to renting

נתון להשכרה

alkiladizo adj.

18010

landlord, leasing, lender; renter, borrower

משכיר, מלווה; שוכר,לווה

alkilador/dera n.

18020

renting

השכרה

alkilamiento m.

18030

to rent (to), to let; to rent (from)

השכיר; שכר

alkilar v.

18040

to rent oneself, to be rented

השכיר עצמו, נשכר

alkilarse v. refl.

18045

rent money

שכירות, דמי שכירות

alkiler/alkilé m.

18050

alchemy

אלכימיה

alkimia f.

18060

in alchemic manner

באופן אלכימי

alkimikamente adv.

18070

alchemic

אלכימי

alkímiko adj.

18080

alchemist

אלכימאי

alkimista m.

18090

alkitrán cf. alkatrán m.

18100

golden doves (jewel)

תורי זהב (תכשיט)

alkodres/alkodros de oro

18110

geese feathers

פוך

alkóhol m.

18115

alcohol

אלכוהול

alkol/alkool m.

18120

alcoholic

אלכוהוליסט, שותה לשכרה

alkóliko/alkoóliko/alkoolik adj.

18130

alcoholic

אלכוהוליזם, שתיה לשכרה

alkolismo m.

18140

drunk; of drunkenness

שיכור; של שכרות

alkolizado adj.

18150

alkonfites cf. konfit/e

18160

alkoolismo cf. alkolismo

18170

alkoolizado cf. alkolizado

18180

family name, nickname

שם משפחה, כינוי

alkunya (arab.) f.

18190

can, container, oil can; sty(in eye)

פך, כד שמן, אסוך; ''שערה'' בעין

alkuza f.

18200

the amount of oil in the jug

מידת השמן בקנקן

alkuzada f.

18220

god

אלהים

Allah (t.) m.

18230

allel (ebr.) cf. alel

18310

soul, spirit, mind

נשמה, נפש

alma f.

18320

cushion, pillow

כר, כרית

almada f.

18430

mine

מכרה

almadén (t.) f.

18450

mattress

מזרון

almadrak/e (arab.) m.

18460

almadrote cf. almodrote

18470

red plaster

טיח אדום

almagra/almagre f.

18480

almán cf. alemán

18490

widow

אלמנה

almaná (ebr.) f.

18500

calendar

אלמנך, לוח שנה

almanak m.

18510

Almania cf. Alemania

18520

closet; a nickname for a stupid person

ארון; כינוי לטיפש

almario m.

18530

small closet; slow-witted

ארון קטן; בחור קשה הבנה

almaryiko m.

18550

almas.ha cf. almástiga

18560

that resin was added to it, that was kneaded with resin

שהוסיפו לו מסטיק (שרף), נלוש במסטיק (שרף)

almas.heado adj.

18570

to perfume by adding resin; to add resin to food; to soften like seraph

בישֵׁם בהוספת מסטיק (שרף), הוסיף מסטיק (שרף) לאוכל; ריכך כמו מסטיק

almas.hear v.

18580

the messiah

המשיח

almashiah (ebr.) m.

18590

almásiga/almasíga cf. almástiga

18600

almaska f. cf. almástiga

18610

almaskar cf. almastigar

18620

gum, resin

מסטיק, שרף

almástiga f.

18630

to chew gum

לעס גומי לעיסה מסטיק)

almastigar v.

18640

to rest (parallel to the ancient hebrew expression: 'vayinafash')

נח (בבואה של העברית: וַיִּנָּפַש)

almear v.

18650

the platform/stage at the synagogue; cathedra

בימה/תיבה בבית כנסת; קתדרא

almemor m.;

18660

the tooth of a wall

שֵׁן חוֹמָה

almena f.

18670

chandelier, lamp; yahrzeit candle

נברשת, מנורה; נר נשמה

almenara/almenará f.

18680

almond; almond-like ring

שקד; טבעת דמוית שקד

almendra f.

18690

sweetend almond milk

משקה חלב שקדים ממותק

almendrada f.

18700

משוקד

almendrado adj.

18705

almond tree

עץ שקד

almendral m.

18710

almond tree

עץ שקד

almendrero m.

18720

almond tree

עץ שקד

almendro m.

18730

at least

לפחות, לכל הפחות, למצער

almenos/al menos adv.

18740

plum

שזיף

almesha f.

18750

almidá (ebr.) cf. amidá

18760

alminara cf. almenara

18770

sweetened apricot drink

משקה גלעיני משמש ממותק

alminges- pitikals de alminges

18780

amall crater, mortar; base

מכתש קטן, מדוכה; בסיס, אדן

almirez m.

18790

almis.hle cf. almiskle

18810

fruit jam, fruit marmalade

ריבה פירות, מרקחת פירות

almisada f.

18820

almishada cf. almisada

18830

small plum

שזיף קטן

almishita/almishika f.

18840

almiski cf. almiskle

18850

perfumed with musk

מבושם במוּשְּׁק

almisklado adj.

18860

to perfume with musk or aromatic soap

בישֵּׁם במוּשְּׁק או בסבון ריחני

almisklar v.

18870

to perfume oneself; to perfume oneself with musk

התבשם, בישם את עצמו; התבשם במוּשְּׁק

almisklarse v. refl.

18880

aroma, odour, perfume; musk; myrrh(plant)

ניחוח, בושם; מוּשְּׁק (סוג של בושם); מור

almiskle m.

18890

נטיפה - צלוחית קטנה למי בושם, עדי המכיל ומפיץ בושם

almisklera f.

18895

almiskre cf. almiskle

18900

perfume sprayer, perfume vessel

מזלף בשמים, כלי בשמים

almizmara f.

18910

cushion, pillow; pillow cover

כר, כרית; ציפה לכרית

almoada f.

18920

almodrana cf. almodrasa

18930

circumsciser nife

סכין מוהלים

almodrasa f.

18940

a pie made of eggplant baked in chees

פשטידת חצילים אפויים בגבינה

almodrote/almodroti/almudruti m.

18950

public auction

מכירה פומבית

almoneda f.

18960

trachoma

טראכומה

almorana- almoranas de ojos

18970

hemorrhoids

טחורים

almoranas f. pl.

18980

to dine breakfast/lunch/ dinner

סעד סעודת צהרים/בוקר/ערב

almorzar v.

18990

breakfast/lunch/ dinner

סעודת בוקר/צהרים/ערב

almorzo m.

19000

donation, charity

נדבה, צדקה

almozna f.

19010

almuera cf. elmuera

19020

almuez cf. muez

19030

pre- marriage celebration at the night following the sabbath before the wedding

חגיגה לפני הנישואין במוצ''ש שלפני החתונה

almusama/almushama (t.) f.

19040

to praise, glorify

הילל, שיבח, פאר

aloar v.

19050

aloe (plant)

אהל (אהלים) - שם עץ

aloe m.

19055

aloe (plant) juice ? used as a laxative

מיץ אלוואי (צמח רב שנתי ממשפחת השושניים) - משמש כמשלשל

aloes m.

19060

in/with madness

בשגעון

alokadamente adv.

19070

that became mad, crazy; frightened, astonished, frightened

שנטרפה עליו דעתו, מעורער,מטורף; נבעת, נדהם, מבוהל

alokado adj.

19080

maddening, going crazy, acting crazy

שיגוע, השתגעות, הטרפת הדעת

alokamiento m.

19090

to make crazy, to make someone lose his mind

שיגע, הוציא מדעתו

alokar v.

19100

to go crazy, to become mad, to lose oneself's mind (also metaphoricaly)

השתגע, יצא מדעתו (גם מטפורית)

alokarse v. refl.

19110

short speech, sermon

נאום קצר, דרשה

alokusión f.

19120

at least

לפחות, לכל הפחות, למצער

alomenos adv.

19130

big wing

כנף גדולה, אֶברה

alona f.

19140

distant

מרוחק

alondjado adj.

19150

distaning, pushing/keeping away

הרחקה

alondjamiento m.

19160

to distant, reject; to lengthen

הרחיק, דחה; האריך

alondjar (port.) v.

19170

to go far, to draw away from, to stand distant/far away from; to be lengthen

התרחק, ניצב מרחוק; התארך

alondjarse v. refl.

19180

elongated

מָאֳרך

alongado adj.

19190

elongation, extension, addition used to elongate something

הארכה, תוספת להארכת דבר מה

alongadura f.

19200

elongation, extension

הארכה

alongamiento m.

19210

to lengthen, to lengthen time

האריך, האריך את הזמן

alongar v.

19220

alongarse cf. alondjarse

19227

to go far, to draw away from, to go away

התרחק, הסתלק

alongiar v.

19230

so, well then

ובכן

alora (it.) adv.

19240

distant friends

ידידים רחוקים

aloshados m.pl.

19260

german money (albata); alpaca

כסף גרמני (אלבטה); אלפקה

alpaka f.

19270

mumps (disease)

חזירית (מחלה)

alpuerkas f.

19280

elevation, lifting

הרמה

alsadura f.

19290

saffron

זעפרן

alsafrán m.

19300

elevation, lifting, raising

הנפה, הרמה; מרד, התקוממות

alsamiento m.

19310

ther! take!

הנה! קח!

alsaná! (t.)

19320

elevat, to lift, raise, carry

העלה, הרים, הניף, נשא

alsar v.

19330

to rise up

התרומם

alsarse v.

19355

sacrifice/sacrifices, burnt offering/s

קורבן/קורבנות, עולה/עולות

alsasiones f. pl.

19360

in great measure, with pride

במידה רבה ביותר, בגאווה

altamente adv.

19370

like that number, like this, at the same amount/measure

כמספר הזה, כזאת, באותה מידה

altanto adv.

19380

altar

מזבח

altar m.

19400

a tall man, a very tall man

איש גבה קומה, אדם גבוה מאוד

altarón m.

19410

altarrasa f. cf. terrasa

19420

up's and down's

עליות וירידות

altas i bashas

19430

old turkish coin

מטבע תורכי ישן (ששה פיאסטרים)

altelik/altilik (t.) m.

19440

alterahem (ebr.) cf. al terahem

19450

changing, alternation

השתנות, התחלפות

alterasión f.

19460

that runs a non conventional life; that a high price was offered for it at a public auction

שמנהל חיים לא שגרתיים; שהוצע עבורו מחיר גבוה במכירה פומבית

altereado adj.

19470

the one that raises the bid at a public auction

מי שמעלה את הצעת המחיר במכירה פומבית

altereador m.

19480

irregular behavior

התנהגות לא סדירה

altereamiento m.

19490

to adapt habits of disorder; to rebel against order and discipline

סיגל (לעצמו) הרגלי אי סדר; מרד/התמרד כנגד סדר ומשמעת; העלה את הצעת המחיר במכירה פומבית

alterear/alterearse v. & v. refl.

19500

irregular behavior, debauchery

התנהגות בלתי סדירה, הוללות

altereo m.

19510

exchange, alternation, switching

חילופין, התחלפות

alternansa f.

19520

to exchange, replace, to be changed, to be switched, to switch the order

החליף, התחלף, הפך את הסדר

alternar v.

19530

alternative, possibility, choice

חלופה, אפשרות, ברירה, אלטרנטיבה

alternativa f.

19540

alternately, in alternative manner

חליפות, לסרוגין, בצורה חלופית (אלטרנטיבית)

alternativamente adv.

19550

alternate, alternative

חלופי, אלטרנטיבי

alternativo adj.

19560

altitude, height, superiority

גובה, רום, רוממות, הוד מעלה

alteza f.

19570

altí ostú (t.) cf. altustu

19580

very old

ישן נושן

altiempo- de altiempo

19590

altigo cf. altiguozo

19600

pride, arrogance

גאווה, יוהרה

altiguedad f.

19610

pride, arrogance, boastfulness, bragging

יהירות, יוהרה, שחצנות

altiguez/altigueza f.

19620

with arrogance, with pride

ביהירות, בגאווה

altig(u)ozamente adv.

19630

proud, arrogant, conceited, boastful

גאוותן, גאה, יהיר, שחצן

altig(u)ozo adj.

19640

fluency

שטף לשון, רהיטות בדיבור

altilokuensa f.

19650

fluent

בעל שטף לשון, רהוט

altilokuente adj.

19660

god all mighty, superior, superior god, the creator of the world

אל עליון, עליון, הכל יכול, ריבונו של עולם

Altisimo m.

19665

altitude

גובה

altitud f.

19670

altivez f. cf. altiguez/altigueza

19680

altivo cf. altiguozo

19690

altmishlik (t.) cf. altelik/altilik

19695

high, supreme, lofty

גבוה, רם, נישא, מרומם, תמיר

alto adj.

19700

in great amount/ measure

במידה רבה

alto adv.

19710

altitude, height

גובה

altor m.

19730

a small thing, worthless thing; deceit, fraud

דבר פעוט, דבר חסר ערך; הונאה, תחבולה

altrafisio m.

19740

differently

אחרת, באופן אחר

altramente (it.) adv.

19750

altramuz cf. tramuz

19760

lupine seller

מוכר תורמוס

altramuzero m.

19770

to cross; oppose, resist, to put an obstacle, interrupt

חצה, עבר; התנגד, שם מכשול, הפריע

altravesar v.

19780

'you to' (answer to goos wishes)

'גם לך'' (בתשובה לאיחולים)

altretanto (it.) adv.

19790

it's exactly the opposite

זה בדיוק להפך

altro ke (it.) adv.

19800

altroizmo cf. altruismo

19810

add to that, on the other hand, nonetheless

בנוסף לכך, מאידך, עם זאת

altronde- d'altronde (it.) adv.

19820

altruism

אלטרואיזם, אהבת הזולת

altruismo/altruizmo m.

19830

altruist

אלטרואיסט

altruisto adj.

19840

height, altitude; hill, mound

גובה; גבעה, תל

altura f.

19850

in disorder

באי סדר, באנדרלמוסיה

altustú (t.) adv.

19870

to hint

רָמַז

aludir v.

19875

aluenga cf. alguenga

19880

light, illumination, lighting

אור, הארה, תאורה

alumbramiento m.

19890

illuminating

מאיר

alumbrante adj.

19895

alumbrar v. cf. arrelumbar

19900

be lighted up, illuminated

הואר

alumbrarse v. refl.

19910

alum (chemical salt)

אלוּם (שם חומר)

alumbre m.

19920

aluminum

חמרן, אלומיניום

aluminio/alumin m.

19930

that was lengthened, elongated

האריכוהו, מָאֳרך

alungado adj.

19940

elongation, extension

הארכה, תוספת להארכה

alungadura f.

19950

elongating, lengthening

פעולת הארכה

alungamiento m.

19960

to lengthen

האריך

alungar v.

19970

mirage, illusion

חזיון תעתועים

alusinasión f.

19980

to shine, to polish

הבריק, ליטש, צחצח, מרק

alustrar v.

19990

to rain

ירד גשם

aluviar v.

20000

to light up, illuminate, to shine, to polish

האיר, הבריק

aluziar v.

20010

insinuation, hinting, hint,clue

רמיזה, רמז

aluzión f.

20020

bright, white

בהירה, לבנה

alva adj.

20030

alva f. cf. alba

20035

loan

הלוואה

alvá (ebr.) f.

20040

alvantar/se cf. alevantar/se

20050

alvarak (t.) cf. varak.

20060

i wish! if only!

הלוואי !

alvay/alevay! (ebr.) interj.

20070

whitened, bleached

מולבן

alveado adj.

20080

whitening, bleaching

הלבנה

alveamiento m.

20090

to whiten, to bleach

הלבין

alvear v.

20100

to whiten, to become white;

הלבין, נעשה לבן; השתפר מראהו

alvearse v. refl.

20110

bleaching through strenuous washing

הלבנה באמצעות כיבוס מאומץ

alveo m.

20120

to thank; to thank for goog news

הודה; הודה על בשורה טובה

alverisiar v.

20130

alverisias cf. albrisias

20140

alviana cf. aviana

20145

alvidadizo cf. olvidadizo

20150

alvidar cf. olvidar

20160

to enjoy, to savor

התענג

alvisiar v.

20165

to be happy when receiving good news

שמח בקבלת בשורה טובה

alvisiarse v. refl.

20170

alvisias cf. albrisias

20180

small nut

אגוז קטן, לוז

alviyana f.

20190

nut tree

עץ לוז

alviyanero/alviyano m.

20200

alvor cf. alvores

20210

dawn; family celebration of presenting the dowry

שחר, עמוד השחר; חגיגה משפחתית של הצגת הנדוניה

alvorada f.

20220

anxious, fearful, worried

חרד, דואג

alvoreado adj.

20230

to break forth (dawn); to cause worry

הפציע/האיר השחר; הדאיג,גרם דאגה

alvorear v.

20240

to worry towards a crucial moment in life

חש דאגה לקראת רגעמכריע בחיים

alvorearse v. refl.

20250

worry, concern, embarrassment

דאגה, מבוכה

alvoreo m.

20260

the break of dawn, morning light; anticipation distress

איילת השחר, אור שחרית; מועקת ציפיה

alvores m. pl.

20270

alvrisias cf. albrisias

20280

whiteness, lucidity, purity

לובן, צחר, צחות

alvura f.

20290

urging call of fire-fighters

קריאת זרוז של כבאים

alyamo yalesa! interj.

20300

the mistress of the house, housewife

בעלת הבית, עקרת הבית

ama f.

20310

but, however

אך, אבל, אולם

ama/amá (t.) conj.

20320

middle finger, the male genitalia

אמה (האצבע האמצעית); זכרות, אבר המין הגברי

amá (ebr.) f.

20322

ignorance, illiteracy

בורות, עם הארצוּת

amaarasut (ebr.) m.

20325

ignorante, fool

עם הארץ, בור, בער

amaares (ebr.) n.

20330

sympathy, fondness, cordiality, courtesy, politeness, pleasantness

אהדה, חיבה, לבביות, אדיבות, נימוס, סבר פנים יפות, נועם הליכות, נעימוּת

amabilidad f.

20340

amabilmente cf. amavlamente

20350

blow, knock

מהלומה

amach(i)amiento m.

20360

amachukar cf. machukar

20370

made of bulb/coil

עשוי פקעת/סליל

amadeshado adj.

20380

to role into a bulb/coil

גלגל לפקעת/סליל

amadeshar v.

20390

beloved

אהוב

amado m. & adj.

20400

fan of, follower

חובב, אוהב

amador m.

20410

amadrugar cf. madrugar

20420

amadurado cf. madurado

20430

amadurar (port.) cf. madurar

20440

scholar, expert, knowledgeable

ידען, מומחה

amaestrado m. adj.

20450

to control, to rule, to overlook; domesticate, train

שלט על, חלש על; אילף

amaestrar v.

20460

to specialize

התמחה

amaestrarse v. refl.

20465

in a state of pain; badly injured

שרוי במכאובים; פצוע קשה

amaguado adj.

20470

dark, gloomy, melancholic, irate; salted for weakening the pungency of the onion

קודר, עגום, זועף; מומלח להחלשת חריפות הבצל

amahado adj.

20480

to lessen, to cure, to calm, to stop pain, to soften; to become calm, to be weakend, subside; to reduce the pungency of an onion

שיכך, ריפא, הרגיע, השקיט כאב, ריכך; נרגע, נחלש, שכך (הכאב); החליש חריפות הבצל

amahar (arab.) v.

20490

amal cf. hamal

20500

profession

מקצוע

amal (ebr.) m.

20505

amaleky; cruel man; a person who uses his wisdom to do evil

עמלקי; איש אכזר; אדם המשתמש בתבונתו לרוע

Amalek (ebr.)

20510

alloy ? a mix of metals

נתך

amalgama m.

20520

to merge, to mix, to fuse, to melt

מיזג, עירב, התיך

amalgamar v.

20530

alloy ? a mix of metals

נתך, מסג, ערוב

amalgamo m.

20540

amalik (t.) cf. hamalik

20550

amaliko (t.) cf. hamaliko

20560

breast-feeding, lactation

הנקה

amamantamiento m.

20570

breast-feed, to nurse

היניק

amamentar/amamantar v.

20580

haman; cunning, shrewd

המן; ערום

Amán (ebr.)

20590

pardon plea: mercy!; impatient cry: i wish!

בקשת חנינה: רחמים!; קריאה חסרת סבלנות: הלוואי!

amán! (t.) interj.

20620

available, with in reach; comfortable and easy to use; dressed immodestly

זמין, בהשג יד; נוח וקל לשימוש; לבוש בצורה לא צנועה

amanado adj. & adv.

20660

available, with in reach; comfortable

זמין, בהשג יד; נוח

amanavle adj.

20670

an emotional turkish song

שיר תורכי רגשני

amané (t.) m.

20680

to put in reach, to organize in a convenient manner

לשים בהשג יד, לסדר (אתהדברים) בצורה נוחה וזמינה

amanedear v.

20690

dawn, break of dawn

שחר, הנץ החמה

amaneser m.

20700

to light/come forth (dawn);

האיר/הנץ השחר; השכים קום

amaneser v.

20720

the break of dawn

עלות השחר

amanesida f.

20730

dawn

שחר

amanesimiento m.

20740

deposit, pawn ; gift

פיקדון, משכון; מתנה

amanet (t.) m.

20750

diligent, quick

חרוץ, זריז

amanitsa (bulg.) adj.

20760

amankar cf. mankar

20770

loving, lover; beloved; expert, proficient

אוהב, מאהב; אהוב; ארוס; מומחה, בקיא

amante n.

20780

tomorrow

מחר

amanyana/aminyana adv.

20790

early riser; hard worker, diligent at his work; eager

משכים-קום; עובד קשה, מתמיד בעבודתו; קנאי, להוט

amanyaneante/amanyeante adj.

20800

to rise early

השכים קום

amanyanear v.

20810

amanzía cf. manzía

20820

to feel the sorrow of fellow-man, to see the pain of the other; pitiful

חש בצער הזולת, רואה לכאב אחרים; מעורר רחמים

amanziado adj.

20830

mercy, pity, compassion

רחמים, חמלה, רחמנות

amanziamiento f.

20840

pitiful, miserable, wretched, poor

מעורר רחמים, אומלל,מסכן, עלוב

amanziante adj.

20843

to arose pity; to sadden, to cause grief

עורר רחמים; העציב, גרם צער

amanziar v.

20845

to pity, to have mercy on, to be filled with compassion

ריחם, נכמרו רחמיו, חמל, התמלא חמלה

amanziarse v. refl.

20850

stimulating compassion

מעורר חמלה

amanziozo adj.

20860

poppy; windflower

פרג; כלנית

amapola f.

20900

to love

אהב

amar v.

20910

to love one another; to be loved

אהבו זה את זה; נאהב, היה אהוב

amarse v. refl.

20915

amarets (ebr.) cf. amaares

20940

with bitterness

במרירות

amargadamente adv.

20950

sad, embittered

נעצב, ממורמר

amargado adj.

20960

embitterment (to cause someone to be bitter, to cause someone to suffer)

המררה (למרר חיי..)

amargamiento m.

20970

sadden, to cause grief

ציער, מרר

amargar v.

20980

to become bitter; to feel\sense bitterness

הפך מריר; חש מרירות

amargarse v. refl.

20990

amargasión cf. amargura

20996

to add/ to give light bitterness

הוסיף/נתן מרירות קלה

amargentar v.

21000

slightly bitter

מריר מעט

amargento adj.

21010

slightly bitter

מריר מעט

amargito adj.

21020

bitter; melancholic; quick, talented, crafty, cunning; a nickname for coffee

מר, מריר; עגום; זריז, מוכשר, ערום; כינוי לקפה

amargo adj.

21030

with bitterness

במרירות

amargo adv.

21060

bitterness

מרירות

amargor m.

21070

that has a bitter taste

בעל טעם מריר

amargozo adj.

21080

amargujear v. cf. amargar

21090

bitter

מריר

amargujento/amargojento adj.

21100

bitterness

מרירות; עצב, עוגמה; מרור

amargura f.

21110

married (female)

נשואה

amaridada adj.

21120

to get married (female); to have intercourse (female); to have intercourse (male)

נישאה; קיימה יחסי מין; בָּעַל

amaridar v.

21130

amarío cf. amariyo

21140

gold pound

לירה זהב

amariya f.

21145

yellowish

צהבהב, שהצהיב

amariyado adj.

21147

to color yellow; to become yellow

צבע בצהוב; הצהיב (פ''י)

amariyar v.

21150

to become yellow

הצהיב, נעשה צהוב

amariyarse v. refl.

21160

that became yellow

שהצהיב

amariyentado adj.

21170

yellowish

צהבהב

amariyento adj.

21180

amariyez f. cf. amariyura

21190

yellow

צהוב

amariyo adj.

21200

traitor

בוגד

amariyo m.

21210

jaundice; yellowness

צהבת; צהבהבות

amariyor/amarior m.

21230

the color yellow

צבע צהוב

amariyura f.

21240

to beat (with hammer)

הלם (בפטיש)

amartiyar v.

21250

a bowl for kneading dough

עריבת בצק, קדירה ללישת הבצק

amasadera f.

21260

kneading; dough

לישה; בצק

amasado m.

21270

that was kneaded

שנלוש

amasado adj.

21280

the worker that is kneading

הפועל הלש את הבצק

amasador m.

21310

a dough that is ready for baking

בצק מוכן לקראת אפיה; לישה; ערבוב

amasadura/amasedura f.

21330

to knead

לש

amasar v.

21340

to be kneading

נלוש

amasarse v. refl.

21355

amasijo m. cf. amasadura

21360

mortgage

משכנתא

amaskanta(r) (ebr.) m.

21370

a person who pawns (as a profession)

משכונאי

amaskatardjí (aram.) m.

21380

extinguished, turned off

כבוי

amatado adj.

21390

candle extinguisher (instrument)

מכבה-נר (מכשיר)

amatador m.

21400

night butterfly

פרפר לילה, רַפרף

amatakandelas f.

21410

stingy, miser

קמצן, צייקן

amatapiojos m.

21420

extinguish, to put out; to calm; to crush between the fingers

כיבה; הרגיע; מחץ בין האצבעות

amatar v.

21430

to go out, to be extinguished

כבה

amatarse v. refl.

21431

אחלמה (מאבני החושן)

amatista f.

21469

fan, amateur

חובב, חובבן

amator (fr.) m. & adj.

21470

vastly different, a thousand times different, opposed to

'להבדיל''

amavdil amavdil (ebr.) adv.

21480

with kindness, with politeness, with amiability

באדיבות, בנימוס, בחביבות

amavlamente/amavlemente adv.

21490

pleasant, amiable, courteous, polite, friendly

נעים, חביב, אדיב, מנומס, נעים הליכות, מסביר פנים

amavle/amable adj.

21500

to slow down; reduce, to soften, to calm

האט; הפחית, ריכך, הרגיע

amaynar v.

21510

indirectly speaking, talking in a roundabout way, to beat around the bush

דיבורי עקיפין, דיבור סחורסחור

ambajes m. pl.

21520

packer

אורז, ארזן

ambalador m.

21530

ambalaje (fr.) cf. embalaje

21540

to pack

ארז

ambalar (fr.) v.

21550

warehouse, a storage at a belly of a ship

מחסן, מחסן בבטן האניה

ámbar (t.) m.

21560

amber, one characteristic of the temple's incense ; prayer bead; glass bead; glass or plastic pearl

ענבר, קציעה (מסממני הקטורת); חרוז תפילה; פנינת זכוכית או פלסטיק

ambar/a (t.) f.

21570

storage worker

מחסנאי

ambardjí (t.) m.

21580

a small fake pearl

פנינה קטנה מזוייפת

ambarika f.

21590

embassy

שגרירות

ambasada (fr.) f.

21600

ambassador

שגריר

ambasador (fr.) m.

21610

ambassador (female); the wife of an ambassador

שגרירה; אשת השגריר

ambasatris (fr.) f.

21620

delegation, embassy

נציגות, שגרירות

ambashada f.

21630

ambazado cf. ambezado

21640

a flower with a scent of amber

פרח בעל ניחוח ענבר

amber (t.) m.

21650

educated, scholarly, well-bred; accustomed to-, educated in-, that was learned; accustomed

משכיל, מחונך, מלומד, בעל השכלה; מורגל ב-, מלומד ב-; שנלמד; מורגל

ambezado adj.

21660

instruction, teaching

הוראה, לימוד

ambezamiento m.

21670

teach, instruct; study, learn

לימד, הורה; למד

ambezar v.

21680

study, learn

למד

ambezarse v. refl.

21700

'science' (in irony); custom, habit

'מדע'' (באירוניה); נוהג, הרגל

ambezijo m.

21710

habit, addiction; learning; knowledge

הרגל, התמכרות; למידה; ידע

ambezo m.

21720

ambiar v. cf. embiar

21730

atmosphere, ambience

אווירה, סביבה

ambiente m.

21740

hungry, starving

רעב, מזה רעב

ambierto/ambiento adj.

21750

hungre

רעב

ambiertura f.

21760

dual meaning, ambiguity; contradiction

דו משמעות, עמימות; סתירה

ambiguedad f.

21770

ambiguous, undefined

דו משמעי, מעורפל, בלתי מוגדר

ambiguo adj.

21780

aspiration, ambition

שאיפה, אמביציה

ambisión f.

21790

to aspire to-

שאף ל-

ambisionar v.

21800

to be keen on, to aspire to-; to be insulted

היה להוט אחרי, שאף ל-; נעלב

ambisionarse v. refl.

21810

with ambition, in ambitious manner

בשאפתנות, באופן שאפתני

ambisiozamente adv.

21820

ambitious; stubborn

שאפתן, שאפתני, אמביציוזי; עקשן, קשה עורף

ambisiozo adj.

21830

field, domain

תחום

ámbito m.

21840

amborracharse cf. emborracharse

21850

both of them (male), both of them (female)

שניהם, שתיהן

ambos

21860

hunger, famine, starvation; ravenous hunger, ravenousness

רעב, כפן; בולמוס, רעבון

ambre f.

21870

to be hungry, to be starving, to become hungry

רָעַב, נעשה רעב

ambrearse v. refl.

21920

hunger, famine, starvation, drought

רָעָב, כפן, בצורת

ambrera/ambrerea f.

21930

to become hungry

נעשה רעב

ambreserse v. refl.

21940

ambresido cf. ambriento

21945

hungry

רעֵב

ambriento /e adj.

21950

the drink of the gods

משקה האלים, נקטר

ambrozia f.

21960

ambrura cf. ambrera

21970

ambulance

אמבולנס

ambulansia/ambulansa f.

21980

mobile, wanderer, nomad; peddler

נייד, נודד, נווד; רוכל

ambulante adj.

21990

out clinic

מרפאת חוץ

ambulatorio/a m./f.

22010

to put a wick in a lamp

לשים פתילה במנורה

amechar v.

22020

terrifying, scary

מבעית, מפחיד

amedrentrador m.

22030

to terrify, to scare

הבעית, הפחיד

amedrentar v.

22040

improved

משופר

amejorado/amejoreado adj.

22050

improvement, betterment, enhancement; benefit

שיפור, השבחה, שכלול; הטבה

amejoramiento/amejoreamiento m.

22060

improve, enhance, to better

שיפר, שכלל, השביח, היטיב, טייב

amejorar/amejorear v.

22070

to be improved

השתפר

amejor(e)arse v. refl.

22080

worker

עובד, פועל

amele (t.) m.

22090

improved

משופר

ameliorado (fr.) adj.

22100

improvement

שיפור

amelioramiento (fr.) m.

22110

improve

שיפר

ameliorar (fr.) v.

22120

improvement

שיפור

ameliorasión (fr.) f.

22130

amen! amen to that!

אמן!

amén! (ebr.) m.

22140

threat, menace

איום

amenaza f.

22150

threatened

מאויים

amenazado adj.

22155

he who threatens

מי שמאיים

amenazador m.

22160

threat, menace

איום

amenazamiento m.

22165

threatening

מאיים (תה''ש)

amenazante adj.

22170

to threaten

אִיֵּם

amenazar v.

22180

menace, threat

אִיּוּם

amenazo m.

22190

reduced, weakened, cut off, shortened

מופחת, מוחלש, מקוצץ

amenguado adj.

22200

reduction, cutting, drop, descent, low point; cheapening

פיחות, הפחתה, צמצום, התמעטות, הקטנה, קיצוץ, ירידה,שפל; הוזלה

amenguamiento m.

22210

reduce, to decrease, to lower down, dilute, weaken, humiliate; to be reduced, to be be diminished

הפחית, פיחת, המעיט, הוריד, הנמיך, דילל, החליש, השפיל; פחת, התמעט

amenguar v.

22220

to be reduced; to humiliate oneself

פחת, התמעט; השפיל עצמו

amenguarse v. refl.

22230

amentar cf. mentar

22240

often

לעתים קרובות

amenudo adv.

22250

a ruff fabric

אריג גס

amerikana/amerikán f.

22260

american, yankee

אמריקאי, ינקי

amerikano n.

22270

ametisto cf. amatista

22275

measured, calculated; limited; hard-pressed (financialy); careful; artificial; that was tested; beautified, embellished, dandified

מדוד, מחושב; מוגבל; דחוק (כלכלית); זהיר; מלאכותי; שעבר בדיקה; מיופייף, מגונדר

amezurado (fr.) adj.

22280

to measure; to try

מדד; ניסה

amezurar (fr.) v.

22290

to clot, freez, harden; to spread out; to be to dress up, to beautify; to attack; to weigh oneself

נקרש, קפא, התקשח, נעשה נוקשה; השתטח; התגנדר, התיפייף, התהדר; תקף, התקיף; שקל עצמו

amezurarse (fr.) v. refl.

22310

asbestos

אזבסט

amiante m.

22320

amoeba

אמבה

amib (fr.) m

22330

amoebas infected

נגוע באמבות

amibién (fr.) adj.

22340

amidah (prayer)

(תפילת) עמידה, תפילת שמונה עשרה

amidá (ebr.) f.

22350

to crumble

פורר

amigajar v.

22360

amicably

באופן ידידותי

amigal- a la amigal

22365

amicably, out of joined/ mutual consent

באופן ידידותי, מתוך הסכמה הדדית

amigavlamente/amigavlemente adv.

22370

friendly

ידידותי

amigavle adj.

22390

friend, friend for lovemaking (flirt)

חבר, חבר לאהבים/ עילוסים (פלירט)

amigito m.

22400

friend, companion, comrade

חבר, רע, עמית, ידיד

amigo m.

22410

friendly, supportive

ידידותי, תומך

amigo adj.

22414

amijorear/amijurear cf. amejorar

22420

amikalo (fr.)cf. amistozo

22430

to enlarge by thousans, magnify,

הגדיל באלפים, העצים

amilarear v.

22440

mother of twins

יולדת תאומים

amilisiada f.

22450

to give birth to twins

ילדה תאומים

amilisiar v.

22460

amintar v. cf. mentar

22470

admiral

אדמירל

amiral m.

22480

amishidera f. cf. meshedera

22490

to swing, to rock

נידנד, עירסל

amishir v.

22500

to swing oneself

התנדנד

amishirse v. refl.

22510

friendship, companion, fondness, affection

ידידות, רעות, חיבה

amistad/amistá f.

22520

friendly

ידידותי

amistavle adj.

22530

in a friendly manner

באופן ידידותי

amistozamente adv.

22540

friendly; cordial; fan of

ידידותי, לבבי; חובב

amistozo adj.

22550

apparent/fictitious friendship

ידידות מדומה

amistunh

22560

amizurado cf. amezurado

22570

amizurar cf. amezurar

22580

amizurarse cf. amezurarse

22590

pardon

חנינה

amnistía f.

22600

pardoned

חנון, שקיבל חנינה

amnisteado adj.

22610

to pardon

חנן, נתן חנינה

amnistear v.

22620

master, mister, master of the house

אדון, בעלים, בעל הבית

amo m.

22630

moldy

עבש, שהעלה עובש

amofado adj.

22640

to cause mold

גָּרַם עובש

amofar v.

22650

to become moldy; to be bored; to lose freshness and vitality

העלה עובש; השתעמם; איבד רעננותו וחיותו

amofarse v. refl.

22660

to rot, decompose

רָקַב, נָמַק

amofeser v.

22670

rotten, decomposing

רקוב, נרקב

amofesido adj.

22680

amofeserse cf. enmofeserse

22690

bleak, gloomy, enraged, sulky; silent, tight-lipped

קודר, זועם, זועף, זעוף, נרגז; שתקן, שתקני

amofinado adj.

22700

to sadden; to cause grief

העציב; גרם עוגמה

amofinar v.

22710

to become sad, to become gloomy

נעצב, התעצב, נעגם

amofinarse v. refl.

22720

amohado cf. amojado

22730

wet, moist

רטוב, לח

amojado adj.

22740

humidity, wetness

לחות, רטיבות

amojadura f.

22750

to wet, to moisten

הרטיב, ליחלח

amojar v.

22760

to wipe oneself's nose

מחט את האף

amokar v.

22770

to wipe oneself's nose with a lot of noise

גרף את חטמו

amokarse v. refl.

22780

sad, gloomy, bleak

עצוב, עגום

amolado adj.

22790

to become gloomy, to become sad, to seclude oneself because of sorrow and grief

נעגם, נדכא, הדכדך, התבודד מרוב צער ועגמה

amolarse v. refl.

22800

to match, to suit, to design

התאים, הלם, עיצב

amoldar v.

22810

to admit a-, to confess

הודה ב-, התוודה על

amolgar v.

22820

announcement, statement

הודעה

amonestamiento m.

22830

to announce, to notify; to caution/reprimand/ scold a-

הודיע; התרה /נזף/גער ב-

amonestar v.

22840

ammonia

אמונייאק

amoniak m.

22850

ammonian (ancient tribe that appears in the bibal)

עמוני

amonita (ebr.) m.

22860

to rise, to reach the price, to reach the quantity

עלה, הגיע למחיר, הגיע לכמות; צבר כסף

amontar v.

22870

amount, sum, total

כמות, סך כולל

amonto m.

22880

piling up/ piler, accumulating/ore

עורם, צובר

amontonador adj.

22890

accumulating, stocking

צבירה, אגירה

amontonamiento m.

22900

to accumulate, to stack, to pile; to collect, to group, to store; to save money; parlay

צבר, ערם, גיבב; אסף, קבץ,קיבץ, אגר; חסך כסף; צבר הון

amontonar v.

22910

love, fondness; beloved, sweetheart

אהבה,חיבה; אהוב

amor m. (Sal.)/f. (Izm./Ist.)

22920

strawberry

תות (פרי)

amora f.

22960

amora - talmudic interpreter

אמורא

amorá (ebr.) m.

22970

immoral, not modest

בלתי מוסרי, לא צנוע

amoral adj.

22980

immorality

אי מוסריות

amoralidad f.

22990

amorar v. cf. morar

23000

amorchado cf. amurchado

23010

amorchar cf. amurchar

23020

strawberry tree

עץ תות

amorero m.

23030

love making

אהבים

amoriskos m. pl.

23040

with love

באהבה

amorozamente adv.

23050

inlove; diligent at his studies

מאוהב; חרוץ בלימודיו

amorozo adj.

23060

shrouds wrapping; burial; washing of the dead

עיטוף בתכריכים; קבורה; רחיצת המת

amortajamiento/amortaziamento m.

23070

to wrapp in shrouds; to bury

עטף בתכריכים; קבר, הביא לקבורות

amortajar v.

23080

injured

פצוע

amorteshido (t.) m. & adj.

23090

reducing, weakening, numbing; waste; disposal of a debt; balancing an account

החלשה, הקהיה; פחת; סילוק חוב; איזון חשבון

amortizamiento m.

23100

to reduce, to weaken; to to repay a debt; to balance an account

החליש, הקהה;גרם פחת; פרע/סילק חוב; איזן חשבון

amortizar/amortizir v.

23110

פחת

amortizasión f.

23120

'hmotzi' ? jewish blessing told before eating bread

ברכת המוציא

amosí/amotsí (ebr.)

23130

proof

הוכחה, ראיה

amostrasión f.

23145

to show; to prove

הראה; הוכיח

amostrar v.

23150

to appear; to show oneself; pretend

הופיע, הראה עצמו;העמיד פנים

amostrarse v. refl.

23170

amover cf. mover

23180

to soften

התרכך

amoyeserse (port.) f.

23185

amparar cf. mamparar

23190

amparo cf. mamparo

23200

ampesada cf. empesijo

23210

ampesar cf. empesar

23220

to increase, amplify, enlarge ,to broaden

הגביר, הגדיל הרחיב

amplifikar v.

23230

amplification, broadening, enlargement, increase

הגברה, הרחבה, הגבר,הגדלה

amplifikasión f.

23240

broad, wide, large, spacious

רחב, רחב ידיים, נרחב

amplio adj.

23250

open space, width, breadth

מרחב, רחבות

amplitud f.

23260

to be angry, to become angry, to get mad

כעס, התעצבן, התכעס

amportarse (fr.) v. refl.

23270

electric bulb; small bottle, ampoule

נורה חשמלית; צלוחית, אמפולה

ampula f.

23280

amputee

קיטע

amputado adj.

23290

to cut off (a limb)

קטע (אבר)

amputar v.

23300

amputation

קטיעה

amputasión f.

23310

multiplication, duplication

התרבות,הכפלה

amuchiguamiento m.

23320

to multiply, enlarge

הרבה, הגדיל, הכפיל

amuchiguar v.

23330

to be multiplied

התרבה, הוכפל

amuchiguarse v. refl.

23340

to silence

השתיק

amudeser v. pej.

23350

to become silent, to be dumbfounded

השתתק, נאלם

amudeserse v. refl.

23360

that doesen't speak, that is dumbfounded

שאינו מדבר, שנאלם דום

amudesido adj.

23370

silence, keeping quiet

שתיקה, האלמות

amudesimiento m.

23380

muteness, falling silent (as a result of the use of power)

אלם, השתתקות (בכח או בכח הכסף: ''לא יחרץ'')

amudisión f.

23390

amufado cf. amofado

23410

amufar cf. amofar

23420

dark, gloomy, somber, sad, bleak

אפל, עגום, קודר, עצוב

amufinado (port.) adj.

23430

to become dark, to be enraged, to be angry

הקדיר, זעם, כעס

amufinarse (port.) v.

23440

amujuramiento cf. mijuramiento

23450

amulado cf. amufinado

23460

amular cf. amufinar

23470

amulet, charm

קמיע

amulet f.

23480

wilted, withered, withering

כמוש, נבול, קָמֵל

amurchado adj.

23490

withering, wilting, fading

כמישה, נבילה, קמילה

amurchamiento m.

23500

to cause witering, to cause wilting, to cause wearing out, to cause fading out

הוביש, הקמיל, גרם לִבֹּל,גרם קמילה, גרם בליה, הכמיש

amurchar v.

23510

to wilt, to wither, to fade, to be be worn out

כמש, קמל, נבל, בָּלָה

amurcharse v. refl.

23520

amustrar cf. amostrar

23530

always, from birth

מאז ומתמיד, מבטן ומלידה

anadán babadán (t.)

23540

to be saved (from great danger or poverty)

ניצל (מסכנה גדולה או מעוני)

anado adj.

23550

to that person (male)

להוא

anakel pron. demons.

23580

to that person (female)

להיא

anakeya pron. demons.

23590

anachronism

אנכרוניזם

anakronizmo m.

23600

documents, records

רשומות

anales m. pl.

23610

illiteracy, ignorance

אנאלפביתיות, בורות

analfabetizmo m.

23620

historian, analyst

הסטורייון, אנאליסט (עושה ניתוחים)

analista m.

23630

analysis, examination, inspection, diagnosis

ניתוח, בדיקה, בחינה, אבחנה

analiza/analiz/analizis f.

23640

executor of an analysis

מבצע אנליזה (ניתוח, בחינה, אבחנה)

analizador m. & adj.

23650

to analyze, to examin

ניתח, הפריד לחלקים, בחן, עשה אנליזה

analizar v.

23660

similar, parallel

דומה, מקביל, אנלוגי

análogo adj.

23670

similarity, analogy, syllogism, inference

דמיון, אנלוגיה, הקש, גזֵרה שוָה

analojía f.

23680

in analog manner

באופן אנלוגי

analojikamente adv.

23690

analog, syllogistic, similar, of inference

אנאלוגי, הקשי, דומה, שלגזרה שווה

analójiko adj.

23700

pineapple

אננס

ananas m.

23710

on the contrary, vice versa

הפוּך, להפך

anápoda (gr.)

23720

anarchy, lawlessness

אנרכיה, הפקרות

anarshía/anarkía/anarhia f.

23730

in anarchic manner

באופן אנרכי, באופן פרוע

anarshikamente adv.

23740

anarchic, wild

אנרכי, פרוע

anárshiko adj.

23750

anarchy, lawlessness, disturbance, law breaking, chaos

אנרכיה, הפקרות, התפרעות, פריצת חוק, תוהו ובוהו

anarshismo/anarhizmo m.

23760

anarchist

אנרכיסט

anarshista m. & f.

23770

anarchist

אנרכיסט

anarshisto m.

23780

aniseed

אניס, אניסון

anasón (t.)

23790

with the flavor of aniseed

בעל טעם אניס

anasonlú (t.) adj.

23800

ban, excommunication, ostracism; curse

חרם, נידוי; קללה

anatema m.

23820

baned, ostracized, excommunicated

מוחרם, מנודה

anatemado adj.

23830

to ban, to ostracise; to curse

החרים, נידה; קילל

anatemar v.

23840

anatematizar v. cf. anatemar

23850

anatomy

אנטומיה, תורת מבנה הגוף

anatomia f.

23860

in anatomic manner

באופן אנטומי

anatómikamente adv.

23870

anatomic

אנטומי

anatómiko adj.

23880

anatomist

אנטומיסט

anatomista m. & f.

23890

humble

עניו

anav (ebr.) adj.

23900

humility, modesty

ענווה, צניעות

anavá (ebr.) f.

23910

prophet

נביא

anaví (ebr.) m.

23920

according to, with accordance to-, based on, in relation to-

לפי, בהתאמה ל-, בהסתמך על, ביחס ל-

anayuré (t.) prep.

23930

ánbar cf. ámbar

23940

anber cf. ambara

23950

anbezamiento cf. ambezamiento

23960

anbezar cf. ambezar

23970

anbos cf. ambos

23980

an ancient pumping system that draws water from a well

אנטיליה

anbra (arab.)

23990

anbre cf. ambre

24000

anbrera cf. ambrera

24010

anchadizo cf. enchadizo

24020

anchadura cf. ancheadura

24030

with generosity; with breadth, in broad manner

בנדיבות, ברוחב לב;באופן רחב, ברוחב

anchamente adv.

24040

anchamiento cf. ancheamiento

24050

anchar cf. anchear

24060

ancharse cf. anchearse

24070

broadening, expansion, extension

הרחבה, תוספת לצורך הרחבה

ancheadura f.

24080

broadening, expansion; development, evolution

הרחבה, התרחבות; התפתחות

ancheamiento m.

24090

to expand, to increase

הרחיב, הגביר

anchear v.

24100

to be expanded, to spread on a wide space

התרחב, התפשט על מקום רחב; "התנפח", התרברב

anchearse v. refl.

24120

careless, complacent

חסר דאגה, שאנן

anchiko adj.

24140

wide; affable, nice

רחב; נח לבריות

ancho adj.

24150

breadth, width

רוחב, רחבות

anchor m.

24220

anchovy

אנשובי, עפיין

anchua/anchuya f.

24250

herring

מליחים (סוגי דגים שונים מומלחים)

anchues

24260

????, ?????

רוחב, רחבות; רווחה

anchura f.

24270

pastry of zucchini or eggplant

מאפה קישואים או חצילים

anchusa f.

24300

stretcher

אלונקה

anda f.

24310

andada cf. ida

24320

andadura f. cf. andamio

24330

a nickname by the Turks for the first Jews deported from Spain

כינוי בפי התורכים ליהודים הראשונים מגורשי ספרד

andalavizo m.

24340

Andalusian

אנדלוסי

andaluz adj.

24350

Andalusia

אנדלוסיה

Andaluzía f.

24360

walking, move, gear, business progress

הליכה, מהלך, הילוך, התקדמות של עסק

andamiento m.

24370

walking, galloping; development

הילוך, צעידה, דהירה; התפתחות

andamio m.

24380

then, recently

לאחר מכן, לאחרונה

andan sonra (t.) prep.

24390

pedestrian; of simple quality; andante (music.)

רגלי; מאיכות פשוטה; אנדאנטי (מוסיק.)

andante adj.

24400

passenger, pedestrian

נוסע, הולך רגל

andante m.

24410

floor in house, apartment; walk

קומה בבית, דירה; הליכה

andar m. (port.)

24420

to walk, to march; to do passionately

הלך, צעד, פסע, התהלך; עשה בלהט

andar v.

24430

a person who cannot sit in one place

אדם שאינו יכול לשבת במקום אחד

andarete m.

24450

wandering

משוטט, נודד

andariego adj.

24460

apartment, pavilion, cabin

דירה, ביתן, בקתה

andariko m.

24470

to go, to leave

הלך, עזב

andarse v. refl.

24480

partisan

פרטיזן

andarte (gr.) m.

24490

where?; at

איפה, היכן? לאן?; אצל

ande/andi adv.

24500

difficulty, problem, trouble

קושי, בעיה, צרה

andena f.

24560

I will never part from you, with you in fire and water

לעולם לא אפרד ממך, איתך באש ובמים

andjabarabar kandjabarabar (t.)

24580

but, on the other hand, anyway

אבל, לעומת זאת, בכל אופן

andjak (t.) adv.

24590

angel

מלאך

andjélo /ánjel/ándjel/ándjeli/ándjel

24600

divine, angelic

אלהי, מלאכי

andjelikado adj.

24610

angelic

מלאכי, כמו מלאך

andjéliko/anjéliko adj.

24620

andjelino cf. andjéliko

24630

artichoke

קנרס, חרשף, ארטישוק

andjenara/andjinara (gr.) f.

24640

something reminding of something else

דבר המזכיר דבר אחר

andoramán (t.) m.

24650

man, husband

גבר, בעל

andrá (gr.) m.

24660

hermaphrodite

אנדרוגינוס

andróginos (gr.) m.

24670

an anecdote, a trifle

אנקדוטה, מעשיה,זוטה

anekdota/anekdot f.

24680

anecdotal, trivial

אנקדוטי , זוטי

anekdótiko adj.

24690

appendix, supplement

מסופח, מוסף, נספח, מצורף

aneksado adj.

24700

to annex, to attach; to file

סיפח, צרף; תייק

aneksar v.

24710

סיפוח

aneksión f.

24720

annex

נספח

anekso m.

24730

to him

לו, אליו

anel pron.

24740

anemia, pallor

חוסר דם, חוורון, אנמיה

anemia f.

24750

to suffer from anemia

לקה באנמיה (חוסר דם)

anemiarse v. refl.

24760

anemic, suffering from anemia; pale, sickly; poor

אנמי, סובל מחוסר דם; חיוור, חולני; דל

anemiko adj.

24770

alas!

אויי!

anén! interj.

24780

'Anenu' , a word of expectation

'עננו!'', מילת ציפיה

anenu! (ebr.) interj.

24800

to that one

לזה

aneste pron.

24840

unaesthetic, ugly

בלתי אסטטי, מכוער

anestétiko adj.

24850

anesthesia

אילחוש, הרדמה

anestezía f.

24860

to anesthetize

הרדים, אילחש

anesteziar v.

24870

anesthetic, narcotic

מרדים (סם), מאלחש, נרקוטי

anestéziko adj.

24880

to them

להם, אליהם

anestos pron.

24890

fennel

שבת ריחני (בוט), שומר

aneto (fr.) m.

24900

to her/to them

לה, אליה/להן, אליהן

aneya/aneyas pron.

24910

aneyiko cf. aniyiko

24920

to her/to them

להם/אליהם

aneyos pron.

24925

anferrar cf. aferrar

24930

anferún cf. aferún

24940

anfinete cf. alfinete

24950

anfirum (t.) cf. aferún

24960

in the form of an amphitheater

אפיתאטרוני, בצורת אמפיתאטרון

anfiteatral adj.

24970

amphitheater

אמפיתאטרון

anfiteatro m.

24980

the host

המזמין, המארח

anfitrión (gr.) m.

24990

amphora

אמפורה, כד בעל שתי אזניים(להחזקת יין וכו')

ánfora f.

25000

busy, involved in; engaged

עסוק, מעורב ב-; מאורס

angajado (fr.) adj.

25010

engagement; commitment

אירוסים, אירוסין;התקשרות, התחייבות, מחוייבות

angajamiento (fr.) m.

25020

to rent, to get someone into service; to inscribe; to go arm in arm

חייב; שכר, קיבל לשרות; רשם; הלך שלוב זרוע

angajar/angajear (fr.) v.

25030

to get engaged; to commit, to take upon him; to enter

התארס; התחייב,לקח עליו; נכנס

angajarse (fr.) v. refl.

25040

to get engaged; to commit, to take upon him; to enter

מחוייב, מגוייס, שנשכר

angajé (fr.) adj.

25050

hand in hand

יד ביד, בשילוב זרועות

angajé (fr.) adv.

25060

hand in hand

יד ביד, בשילוב זרועות

angalia (gr.) adv.

25080

arm, branch

זרוע, ענף

angalia (gr.) f.

25090

warehouse, silo

מחסן, ממגורה

angar m.

25100

forced labor, hard labor

עבודת כפיה, עבודת פרך

angariá (gr.) f.

25110

angina

אנגינה, דלקת גרון

angina f.

25120

anglobar (fr.) cf. englobar

25140

resident of Ankara (Angora)

תושב אנקרה (אנגורה)

angoralí m.

25150

wholesale

בסיטונאות

angro (fr.) adv.

25160

wholesaler

סיטונאי

angrosisto (fr.) m.

25180

to borrow, to rent

שאל, שכר

angualar v.

25190

to come to an agreement, to agree

בא לידי הסכם, הסכים

angualarse v. refl.

25200

eel

צלופח

anguila f.

25205

angular

זוויתי, זוויתני

angular adj.

25210

angle, corner

זווית, קרן זווית, פינה

angulo m.

25220

angusia cf. angustia

25230

angusiado cf. angustiado

25240

angusiador cf. angustiador

25250

angusiar cf. angustiar

25260

angusiarse cf. angustiarse

25270

angusiozo cf. angustiozo

25280

grief, sorrow, sadness; choking; disgust, rejection, desire to vomit; contempt

תוגה, צער, יגון, עצב, דאבה; מחנק; גועל, דחייה, רצון להקיא; בוז

angustia f.

25290

sad, painful, melancholic; anxious; rejected, contemptible

עצוב, כאוב, נוגה; חרד;דחוי, בזוי, נקלה

angustiado adj.

25300

oppressor, enemy, oppressive; causes anxiety

צורר, צר, אויב, לוחץ; גורם חרדה

angustiador/dera n. & adj.

25310

to harass, to press, to suppress, to cause anxiety

צרר, התנכל, לחץ, דיכא, גרם חרדה

angustiar v.

25320

to be terrified, to be humiliated, to be treated with contempt

נחרד, הושפל, ספג בוז

angustiarse v. refl.

25330

bragging words that cause contempt and rejection

דברי רהב/דברי התרברבות הגורמים לבוז ודחייה

angustiedades f. pl.

25340

causes anxiety and grief, depressing; disgusting, contemptuous

גורם חרדה וצער, מדאיב; מעורר גועל, מעורר בוז

angustiozo adj.

25350

to put henna (reddish substance extracted from a plant)

לשים חינה (חומר אדמדם מופק מצמח)

anhenyar (arab.) v.

25360

poor; hungry for bread

עני, דל, רש, דלפון;רעב ללחם

aní (ebr.) m. & adj.

25370

nose-ring

נזם

aniazme m.

25430

to give shelter

נתן מחסה

anidar v.

25440

to settle

התיישב, קבע מושבו

anidarse v. refl.

25450

to nest

קינן

anidear v.

25451

dark

אפל, כהה

anil adj.

25460

aniline (a liquid used to make dyes, medicines and more)

אנילין (נוזל המשמש להכנת צבעים, תרופות ועוד)

anilin m.

25470

alive, lively; animated; energized, driven

חי, תוסס; מונפש; מומרץ, מונע

animado adj.

25490

moderator; arouses life in society

מַנְחֶה; מעורר חיים בחברה

animador/dera n.

25500

animal; a man with no conscience

חיה; אדם חסר מצפון

animal m.

25510

animal-like, beastly, brutish

חייתי

animalesko adj.

25530

animal, predator

חיה, חית טרף

animalia f.

25540

to revive; to goad, to catalyze, to stimulate, to energize; to enimate

החיה, השיב נפש; זרז, עורר, המריץ, ליבה; הנפיש

animar v.

25550

to dare, to be bold

העז, הרהיב עוז

animarse v. refl.

25560

vitality, activity, energy, vigor

חייות, פעילות, מרץ

animasión f.

25570

animigo cf. enemigo

25580

courage, bravery, valor

עוז, אומץ

ánimo m.

25590

courage, bravery, valor

אומץ, עוז

animozidad f.

25600

brave

אמיץ, עז לב

animozo adj.

25610

to rock, to swing (a baby)

עירסל (תינוק), נדנד קלות (תינוק)

aninar v.

25620

anío v.f. aniyo

25630

anissed

אניס, אניסון, כמנון, שבת

anis m.

25640

anitó (fr.) cf. anetó

25650

anniversary

יום השנה

aniversario m.

25660

i wish! may it be!

הלוואי! לו יהי כן!

aniyá! (t.) interj.

25670

a poor man with no honor

עני חסר כבוד

aniyento (ebr.) adj. & m.

25680

a small ring

טבעונת, טבעת קטנה

aniyiko m.

25690

poor people

עניים

aniyim (ebr.) m. pl.

25700

a ring

טבעת

aniyo m.

25740

poverty

עוני, דלות, מחסור, עניות

aniyut/aniyud/aniyú (ebr.) m.

25760

anjinara cf. andjenara

25780

thigh, hip, pelvis

ירך, אגן ירכיים, טורסו

anka f.

25790

ankaljar/ankalsar v. cf. alkansar

25800

despite of; moreover, add to that; nevertheless, in spite of

למרות ש-; הגם ש-, נוסף לכך, יתירה מזאת; אף על פי כן, בכל זאת

anke (it.) prep.

25810

survey, review

סקר

anketa (fr.) f.

25820

lingual suffix for enlargement (negative meaning)

סיומת מגדילה (במשמעות שלילית ומזלזלת)

-anko, -anka

25825

anchor

עוגן

ánkora f.

25830

anchored

מעוגן

ankorado adj.

25860

to anchor

הטיל עוגן

ankorar v.

25870

anmal (t.) cf. hamal

25880

the night has fallen

ירד לילה

anocharse v. refl.

25890

last night

אמש, הלילה שעבר

anoche adv.

25900

night fall

רדת הלילה

anocheser m.

25910

the night has fallen; to be reminded of a task you fotgot to do in a dreem

ירד הלילה; באירוניה: נזכר בחלומו במטלה ששכח לבצעה

anocheser v.

25920

stays up until late hours of the day

מעריב

anochesiente adj.

25930

angry, upset, irate; insulted

כעוס, רוגז, כועס, נרגז, זועף; נעלב

anojado (port.) adj.

25940

to anger, annoy, to bother, to cause grief, disturb, interrupt, to tease

הכעיס, הרגיז, הטריד, צער, הפריע, הקניט

anojar (port.) v.

25950

to get angry, to get mad; to be insulted

התרגז, התכעס; נעלב

anojarse (port.) v. refl.

25960

anger

כעס, רוגז

anojo (port.) m.

25970

anomaly, deviation, exception

אנומליה, יציאה מן הכלל,חריגה, סטיה

anomalía f.

25980

anonymously

בעילום שם, באופןאנונימי

anónimamente adv.

25990

anonymity

אלמוניות, עילום שם

anonimato m.

26000

anonymity

אלמוניות, עילום שם

anonimidad f.

26010

anonymous

אלמוני, אנונימי

anónimo adj.

26020

anonsar v. cf. anunsiar

26030

message, information

הודעה, מידע

anonso m.

26040

exception, abnormal, unusual, out of the ordinary, unnatural

חריג, יוצע דופן, בלתי טבעי

anormal adj.

26050

deviation, exception, anomaly

סטיה, חריגה, יציאה מן הכלל, אנומליה

anormalidad f.

26060

in an unusual way, in an unnatural manner

בצורה חריגה, באופן לא טבעי, באופן אנומלי

anormalmente adv.

26070

annotated

מוער, מבואר

anotado adj.

26080

commentator, interpreter, critic

פרשן, מפרש, מבקר

anotador m.

26090

to comment, to remark, explain, interpret

העיר, פרש, באר

anotar v.

26100

to write notes/annotations

רשם הערות

anotarse v. refl.

26110

notes, annotations, interpretation; prescription

הערות, פרוש; מרשם

anotasión f.

26120

to comfort, console, encourage, to strengthen

ניחם, עודד, חיזק

anoyorar v.

26130

of the ancestors

של האבות הקדומים

ansestral adj.

26135

ancestor

אב קדמון

ansestro m.

26140

fishhook, fishing rod

חַכָּה

anshuelo m.

26150

dowry

נדוניה

anshugar m.

26160

so, like that, thus

כך, ככה

ansí adv.

26170

grief, suffering; concern, anxiety; stinginess, greed

צער, סבל, ענות; דאגה, חרדה; קמצנות, אהבת בצע

ansia f.

26190

troubled, suffering, sad, worried, anxious, fearful

נטרד, סובל, עצב, דואג, חרד

ansiado adj.

26210

in ancient time, ever

בזמן קדום, אי פעם

ansianamente adv.

26220

ancient, old; old (human)

קדמון, ישן; זקן

ansiano adj.

26230

old, elderly

זקן, ישיש, קשיש

ansiano m.

26240

to sadden, to cause grief; to hate; to long for, to desire

העציב, צער; שנא; כמה, התאווה

ansiar v.

26260

to be tortured, to be sorry, to become sad, to become worried; to aspire to-

התענה, הצטער, התעצב,התמלא דאגה; שאף ל-, חתר ל-

ansiarse v. refl.

26270

ache, suffering, concern

מכאוב, דאגה

ansiedad f.

26280

so, like that, thus

כך, ככה

ansina/ansine/ansín adv.

26290

great yearning

בהשתוקקות גדולה; בחרדה

ansiozamente adv.

26300

anxious, worried; yearning, desiring

חרד, דואג; משתוקק

ansiozo/ansiaozo adj.

26310

ansua cf. anchua

26320

ansyearse cf. ansiarse v. refl.

26330

opponent, opposite, contradictory, antagonistic

מתנגד, סותר, אנטגוניסטי

antagonistiko adj.

26340

objection, resistance, rivalry, antagonism

התנגדות, יריבות, אנטגוניזם

antagonizmo m.

26350

agreement, mutual understanding

הסכמה, הבנה הדדית

antant f. (fr.)

26360

last year; once apon a time, long time ago

בשנה שעברה; פעם, לפני זמן רב

antanyo/antanyos adv.

26370

a man's or woman's gown with no sleeve; a man's night gown

גלימת גבר ואשה חסרת שרוולים; כתונת לילה גברית

antarí/antirí (t.) m.

26380

a small antari (see the above)

הקטנה של אנטארי

antariko m. (t.)

26390

infront of

לפני, מול

ante adv.

26400

to move back a date, to inscribe an early date

הקדים תאריך, רשם תאריך מוקדם

antedatar v.

26410

as stated before

האמור לעיל, האמור קודם

antedicho adj.

26420

antenna

משושָה, אנטנה

antena f.

26430

antenado cf. entenado

26440

antender cf. entender

26450

ancestor

אב קדום (אבות אבותינו)

antepasado m.

26460

anterí (t.) cf. antarí

26480

a coat dress for bonsnian women

שמלת מעיל לנשות בוסניה

antería (t.) f.

26490

the former

הקודם

anterior adj.

26500

beginning

קדמות

anterioridad f.

26510

beforehand, first

קודם לכן, לפני כן

anteriormente adv.

26520

beforehand, first, once

קודם, פעם, לפני כן

antes adv.

26530

before, first

לפני, קודם

antes prep.

26540

precedent, precedantial

תקדים, תקדימי

antesedente m. & adj.

26630

precede to

הקדים (את), קדם ל

anteseder v.

26631

anti-democratic

אנטי דמוקרטי

antidemokrátiko adj.

26640

un aesthetic

בלתי אסטטי

antiestétiko adj.

26650

antiquity; ancient times

עתיקוּת; התקופה העתיקה

antiguedad/antigedad f.

26660

ancient; old-fashioned

עתיק, עתיק יומין;מיושן

antiguo /antigo adj.

26670

not healthy, not hygienic

בלתי היגייני, לא בריא

antijiéniko adj.

26690

illeagal

בלתי חוקי, בלתי לגלי

antijurídiko adj.

26700

antiquities; a nickname for someone or something that ia out of fashion/outdated

עתיקוֹת; כינוי למי/למה שמפגר אחר האפנה, דבר שאבד עליו הכלח,''ענתיקה''

antika f.

26710

antiquities trader; a big scoundrel

סוחר עתיקות; נוכל גדול

antikadjí (t.) m.

26730

antiquities trader

סוחר עתיקות

antikario m.

26735

antiquity, ancient time; things that are 'has been's'

עתיקוּת, ימי קדם, התקופה העתיקה; דבריםשחלף זמנם

antikedad/antikidad/antikitá f.

26740

against clergy and church

נגד הכמורה והכנסיה,אנטי קלריקלי

antiklerikal adj.

26750

antiko cf. antiguo

26760

against the constitution

נגד החוקה, אנטי קונסטיטוציוני

antikonstitusional adj.

26770

anti-war, pacifist

אנטי מלחמתי, אנטי מיליטריסט, פצפיסט

antimilitaristo adj. & m.

26780

antimony

אנטימון (חומר מתכתי רעיל)

antimonio m.

26785

the night of day before yesterday

ליל שלשום

antinoche adv.

26790

antiojos cf. antojos

26800

anti- parliamentary

אנטי פרלמנטרי

antiparlamentario adj.

26810

screen, curtain, wood screen

מסך, וילון, מחיצת עץ

antiparo m.

26820

loathing, aversion, antipathy

מיאוס, סלידה, אנטיפתיה

antipatía f.

26830

with aversion, with loathing, with antipathy

בסלידה, במיאוס,באנטיפטיה

antipatikamente adv.

26840

loathsome, not likable

מאוס, בלתי אהוד, אנטיפתי

antipátiko adj.

26850

phenazone (drug for alleviating pain or fever)

אנטיפירין (סם להורדת עצבנות או קדחת)

antipirina f.

26860

tho complete opposite, the opposing side

אנטיפודה, ההפך הגמור, הצדשכנגד

antipod m.

26870

anti-semitic

אנטישמי, שונא ישראל

antisemit/a m. & adj.

26880

anti-semitism

אנטישמיות, שנאת ישראל

antisemitismo m.

26890

disinfection

חיטוי

antisepsía f.

26900

antiseptic

מחטא, אנטיספטי

antiséptiko adj.

26910

with foresight; in advance, beforehand

בראיית הנולד; מראש

antisipadamente adv.

26920

expected ,foreseen; early

צפוי מראש, שנחזה; מוקדם

antisipado adj.

26930

precede, foresee

הקדים, צפה/ראה מראש

antisipar v.

26940

preface, foresight

הקדמה, ראית הנולד, צפיה מראש

antisipasión f.

26950

balcony, gallery

יציע

antitecho m.

26960

day before yesterday

שלשום

antiyer/antiayer adv.

26970

optician

אופטיקאי, מוכר משקפיים

antojero m.

26990

glasses

משקפיים

antojos m. pl.

27000

anthology

אנתולוגיה, ילקוט ספרותי

antolojía f.

27010

torch

לפיד, אבוקה

antorcha f.

27020

intermission (theatre)

הפסקה (תיאטרון)

antrakt/o (fr.) m.

27030

chalk- coal

פחם-אבן

antrasita f.

27040

entrance, lobby

כניסה, מבואה; הכנסה

antré (fr.) f.

27050

a kind of lace

סוג של תחרה

antrede (fr.) m.

27060

to drag

גרר

antrenar v. (fr.)

27070

anthropologist

אנתרופולוג

antropólogo m.

27080

anthropology

אנתרופולוגיה

antropolojía f.

27090

environment, surroundings; family environment; atmosphere

סביבה; סביבהמשפחתית; אווירה

anturaje (fr.) m.

27100

antusiasmado (fr.) cf.entuziasmado

27110

antusiasmo (fr.) cf. entuziasmo

27120

annual

שנתי

anual adj.

27130

annualy

באופן שנתי

anualmente adv.

27140

year book

ספר שנה

anuario m.

27150

anujar cf. anojar

27160

cancelled, annulled, rejected

מבוטל, בטל, דחוי

anulado adj.

27170

באופן בטל ואפסי

anulamente adv.

27175

cancellation, annulment, breach, violation

ביטול, הפרה

anulamiento m.

27180

cancel, to call off

ביטל, פסל

anular v.

27190

cancellation, deletion, nullification

ביטול, מחיקה, פסילה

anulasión f.

27200

anunsia cf. anunsio

27210

announcer, herald

כרוז, מודיע, מבשר

anunsiador m.

27220

announce

הודיע, הצהיר, הכריז, בישר

anunsiar v.

27230

message, advertisement, news

הודעה, מודעה, בשורה

anunsiasión f.

27240

message, advertisement, news, announcement

הודעה, מודעה, הכרזה, בשורה

anunsio m.

27250

(jewish history) converso, marrano

אנוס

anús (ebr.) m.

27260

to become cloudy

התענן, נעשה מעונן

anuvlar v.

27270

troubled

מוטרד

anuyado (fr.) adj.

27280

letters envelope

מעטפת מכתבים

anvelop (fr.) f.

27290

to wrap

עטף

anvelopar (fr.) v.

27300

a period in a year, anniversary; yearly salary

תקופת השנה, יום השנה; משכורת שנתית

anyada f.

27310

anyadear/anyadeser v. cf. anyadir

27320

addition, supplement, appendix

תוספת, השלמה, נספח

anyadidura f.

27330

to add, to join together

הוסיף, חיבר

anyadir/anyader v.

27340

תוספת

anyadura f.

27345

panther, leopard, cheetah

ברדלס, נמר, פנתר

anyamiri/anyamer m.

27350

anyil cf. anyir

27360

indigo

אינדיגו

anyir m.

27370

to color with indigo

צבע באינדיגו

anyirear v.

27400

year

שנה

anyo m.

27410

many years

שנים רבות

anyorios m. pl.

27550

blighted

שדוף, מוכה שידפון

anyublado (arc.) adj.

27555

tied in knots

מקושר (קשור בקשרים)

anyudado adj.

27560

knot

קשר

anyudo m.

27570

drowned, drowning; choked

טבוע, טובע; חנוק

aogado m.

27580

noose; necklace, choker

עניבת חנק; ענק

aogador m.

27590

asphyxiation, drowning

חנק, טביעה

aogamiento m.

27600

to strangle; to drown

חנק; הטביע

aogar v.

27610

to drown, to be suffocated

טבע, נחנק, השתנק

aogarse v. refl.

27620

asphyxiation

חנק

aogo m.

27630

unde observation; under the influence of the evil eye

תחת תצפית; תחת עין רעה

aojado adj.

27640

to cast an evil eye

להטיל עין רעה

aojar v.

27650

to put down an object, to give rest

הניח, נתן מנוחה

aolgantar v.

27660

rest; satisfaction

מנוחה; נחת

aolgantamiento cf. olgansa

27665

to deepen, to dive deep; to dig deep

העמיק, צלל לעומק; חפר לעומק

aondar v.

27670

aondarse cf. onder

27680

where to?

לאן?

aonde adv.

27690

aora cf. agora

27700

to save

חסך

aorar v.

27710

guest

אורח

aospid(i)o m.

27720

calming (of thirst or hunger), relieving, extinguishing

השקטה (צמא, רעב), שיכוך, כיבוי

apagamiento m.

27730

to silence, to appease, pacify, to calm, to stop pain or hunger, extinguish, put out

השקיט, שיכך, הרגיע, שבר צמאאו רעב, כיבה

apagar v.

27740

insulting word, insult, humiliation, disgrace

מלה רעה, עלבון, השפלה, בזיון

apalavlada f.

27750

committed to; engaged

מחוייב; מאורש

apalavrado adj.

27760

commitment

התחייבות

apalavramiento m.

27770

to confront, to exchange insults and curses

התעמת, החליףגידופים

apalavrar (port./it.) v.

27780

to commit; to arrive to an agreement; to get into a confrontation

התחייב; הגיע להסכם; נכנס לעימות

apalavrarse v. refl.

27790

divorced

גָּרוּש

apaleado adj.

27800

beat, strike (with a stick)

חבט, היכה (במקל)

apalear v.

27810

feeling, touching; receiving money by hand

מישוש; קבלת כסף ביד

apalpadura f.

27820

feeling, touching, groping

מישוש, גישוש

apalpamiento m.

27830

to feel, to touch, to search your way in the dark

מישש, גישש, גישש באפילה; קיבל כסף

apalpar v.

27840

feeling, sensation

תחושה, הרגשה

apalpar m.

27850

with touching, with groping

במישוש, בגישושים

apalpones adv.

27860

appendicitis

דלקת התוספתן, אפנדיציט

apandisit m.

27870

suddenly, in unpredictable manner

פתאום, לפתע, באופן בלתי צפוי

ápansiz/apansía (t.) adv.

27880

audience, public, crowd, gathering, assembly

קהל, ציבור, המון, התקהלות, אסיפה

apanyadizo m.

27890

trapped, caught, held

לכוד, תפוס, מוחזק

apanyado adj.

27900

holding ,grasp,capture; assembly; bringing in; correction, repairment

תפיסה, אחיזה, לכידה; אסיפה, התכנסות; הכנסה; תיקון; המאסף

apanyamiento m.

27910

capture, to grasp, to hold , to catch; snatch; assemble, collect; to repair

תפס, אחז, החזיק, לפת; חטף;כינס, אסף; תיקן

apanyar v.

27930

to be caught; to hold on to-; to fall into a trap (metaphorical); to expose a secret, to reveal the truth, to be gathered

נתפס; נאחז ב-, דבקב-; נפל בפח; הוציא המרצע מן השק, נאסף

apanyarse v. refl.

27960

exhibited; to stretch out your chest

מוצג, ניצב; מבליט חזהו

aparado adj.

27980

pencil-sharpener

מַחְדֵּד

aparador (port.) m.

27990

preparation

הכנה

aparadura f.

28000

to display, to show in public; to sharpen (a pencil)

הציג, הראה בפומבי; חידד (עפרון)

aparar v.

28010

to present oneself, to stand infront of, appear, to stand infront of the window, to lean on the window ledge

התייצב, ניצב מול, הופיע, הראה עצמו במקום גבוה, ניצב בחלון, נשען על אדן החלון

apararse v. refl.

28030

instrument, mechanism, tool

מכשיר, מנגנון, כלי, אפראט

aparat m.

28040

apardisit cf. apandisit

28060

to couple, to arrange in pairs or couples

זיווג, סידר בזוגות

aparear/apariyar v.

28070

prepared, that was prepared, that was designated

מוכן, שהוכן, שיועד

aparejado adj.

28080

the preparer

המכין

aparejador m.

28090

preparation

הכנה

aparejamiento m.

28100

prepare, to set, to set up

הכין, ערך, התקין

aparejar /aparijar v.

28110

to prepare oneself, to get ready; to present oneself; to be upcoming, to be approaching

התכונן, הכין עצמו; הציג עצמו; מישמש ובא

aparejarse v. refl.

28120

preparation, arrangement

הכנה, סידור

aparejo m.

28130

appearance, shape, look

חזות, צורה, הופעה, מראה

aparensia f.

28140

aparentado cf. aparientado

28170

aparentamiento cf. aparentamiento

28180

aparentar (1) cf. aparientar

28190

to decorate

קישט

aparentar (2) v.

28200

revealed, known, visible

גלוי, נראה לעין

aparente adj.

28210

apparently, allegedly, seemingly

כנראה, לכאורה

aparentemente adv.

28220

aparesensia cf. aparesimiento

28230

shining of a star; appearance (magazine)

זריחת כוכב; הופעה (כתב עת)

apareser m.

28240

to show up, to appear, to be revealed, to become known

הופיע, נגלה

apareser v.

28250

to appear, to be reveald, to be exposed, to be reveald suddenly

הופיע, התגלה, נגלה פתאום

apareserse v. refl.

28260

that has aesthetic appearance, handsome, nicely dressed; looks bigger than his age (for a child)

בעל הופעה, נאה, לבוש יפה; לילד: נראה גדול מגילו

aparesido adj.

28270

appearance, show, vision; beginning, source, origin

הופעה, מופע, חזון; התחלה, מקור

aparesimiento m.

28290

instrument

מכשיר

aparey (fr.) m.

28300

relative

קרוב משפחה, מקורב

aparientado adj.

28320

kinship

קרבת משפחה

aparientamento m.

28330

to enter family ties, to get married in-

לבוא בקשרי משפחה, להתחתן ב-

aparientar v.

28340

to enter family ties, to become relative; to connect, to get close

בא בקשרי משפחה,נעשה קרוב; התחבר, בא לידי קרבה

aparientarse v. refl.

28350

to compare to a model

השווה מול דגם

apariguar v.

28360

to resemble

נדמה, התדמה

apariguarse v. refl.

28370

appearance; ghost; phenomenon, vision, revelation, sudden appearance

הופעה; רוח רפאים; חזיון,התגלות, הופעה פתאומית

aparisión m.

28380

to suit, to match, to couple, to arrange in pairs

התאים, תאם, זיווג, סידר בזוגות

apariyar v.

28390

separately

בנפרד

apartadamente adv.

28400

small room, sided room, partition; separation; talking sideways

קיטון, חדר נפרד מהאולם המרכזי, מחיצה; הפרדה; דיבור הצידה

apartadijo m.

28410

separated, distinguished, isolated; far, disconnected; kept aside; prince, anointed

נבדל, נפרד, מופרד, מופרש, מובדל, מבודד; רחוק, מנותק; שמורבצד; נסיך, משוח

apartado adj.

28420

the separator

המפריד

apartador m.

28430

contribution, donation, giving; separation

תרומה, הענקה, השתתפות;הפרדה

apartadura f.

28440

apartment

דירה

apartamento m.

28450

separation, cut-off; racial separation; abstinence, asceticism, sexual abstinence in the days of a woman's period

הפרדה, קיטוע; הפרדה גזעית; הנזרות, פרישות, פרישות נידה

apartamiento m.

28460

separation, cut-off, disengagement, detachment

הפרדה, ניתוק, היפרדות

apartante m.

28470

to set aside, secrete, distinguish, dedicate; separate; to cut off, to distance; to feel your way in the dark; save (money, food)

הפריש, הבדיל, שמר בצד, הקדיש; הפריד, הבחין; ניתק, הרחיק; גישש באפילה; חסך

apartar v.

28480

to separate oneself, to be divided, to be separated; to segregate oneself; to divorce

הבדיל עצמו, התפלג, נפרד, נבדל; התבדל; התגרש

apartarse v. refl.

28520

separation, cutting-off, being cut-off, distinction

הפרדה, ניתוק, הבחנה, היפרדות

apartasión f.

28530

separately, individually

לחוד, בנבדל, בנפרד

aparte adv.

28540

belonging, pertinence

שייכות

apartenensia f.

28600

to belong to-, to associate with

היה שייך ל-, השתייך, נמנה עם

apartener/apartenir v.

28610

people that have connection to something/ownership on someshing

בעלי שייכות, הנוגעים בדבר

apartenientes m.pl.

28620

to establish a party

הקים מפלגה

apartidar v.

28630

to join a party

הצטרף למפלגה

apartidarse v. refl.

28640

a part of a place (hall, room) that is separated for special use

חלק של מקום (אולם, חדר) שהופרד לשימוש מיוחד

apartijo/apartidijo m.

28650

appeased

מפוייס, רגוע, שקט; שהתאזר בסבלנות

apasensiado adj.

28660

to quiet, to calm, to allay, to sooth

השקיט, הרגיע, שיכך

apasensiar v.

28670

to calm down, to be patient; to become patient

נרגע, התאזר בסבלנות; הפך לסבלני

apasensiarse v. refl.

28680

shepherd

רועה

apasentador m.

28690

apasentamiento cf. apasento

28695

to shepherd

רעה

apasentar v.

28700

pasture; to graze, to take take the flock out to graze

מרעה; רעיה, הוצאה למרעה

apasento m.

28710

with enthusiasm, with eagerness

בהתלהבות, בלהיטות

apasionadamente adv.

28720

enthusiastic, zealous, follower; crazy; keen on; full of amotion, loving

נלהב, קנאי, חסיד; מטורף; להוט, להוט אחרי; מלא רגשה, אוהב

apasionado adj.

28730

enchanting, attractive, alluring

שובה לב

apasionante adj.

28740

to enchant, to captivate one's heart; to excite

לקח לב, שבה לב, הקסים;הלהיב

apasionar v.

28750

to be excited; to long , to yearn

התלהב; השתוקק

apasionarse v. refl.

28760

apathy, numbness, indifference, dolefulness

קהות, אפטיה, אדישות, שוויון נפש, דכדוך

apatía f.

28770

apathetic, indifferent

אפאטי, אדיש, שווה נפש

apatiko adj.

28780

take-over, acquisition

השתלטות, רכישה

apatronamiento m.

28790

to take over, to acquire

השתלט, רכש

apatronar v.

28810

to take over, to claim/ take ownership, confiscate, acquire; exploit

השתלט על, נטל בעלות, השתרר, החרים, הפקיע, רכש; עשק

apatronarse v. refl.

28820

peace maker; soothing, calming, appeaser

משכין שלום; משכך, מרגיע, משקיט, מפייס

apaziguador/dera adj. & n.

28840

appeasement, reconciliation, calming

פיוס, התפייסות, הרגעה

apaziguamiento m.

28850

to quiet, to calm; to make peace between, to make peace

השקיט, הרגיע; השלים בין,השכין שלום

apaziguar v.

28860

to make peace with

השלים, עשה שלום

apaziguarse v. refl.

28870

to be stoned; to be harshly criticized by public opinion

נסקל, שנרגם באבנים; שהוקע ע''י דעת הקהל

apedreado adj.

28880

stoning (execution); denunciation, public criticism

סקילה (הוצאה להורג); הוקעה כללית

apedreamiento m.

28890

to stone

סקל, רגם באבנים

apedrear v.

28900

stoning (execution); denunciation, public criticism

סקילה; הוקעה פומבית

apedreo m.

28910

sticky; contagious, contaminated,infected

דביק, צמיג; מדבק (מחלה), מאלח

apegadijo adj.

28920

sticking; collage; infecting, infection

הדבקה; קולאז'; הדבקה (מחלה), זיהום, אילוח

apegadijo m.

28930

glued, attached, tied, bound

דבוק, קשור

apegado adj.

28940

a person that sticks on things (advertisements, wallpapers)

מדביק (מודעות, טפטים)

apegador/dera n.

28990

sticky; contagious (disease); contagious (laughter and such)

דביק; מידבק (מחלה); מדביק (צחוק וכו')

apegadozo adj.

29010

sticking; glue or other sticking material; infecting with a disease

הדבקה; דבק או חומר הדבקה; הדבקה במחלה, אילוח

apegadura f.

29020

to stick/glue, to join together; to infect with a disease; to slap

הדביק, איחה; הדביק במחלה; סטר

apegar v.

29030

to be stuck, to be glued; to stick/cling to-, to be connected to-; to be stuck (food leftover)

נדבק; דבק ב-, נקשר ל-; נדבק (שאריות אוכל לסיר)

apegarse v. refl.

29090

connection; infecting with a disease

התקשרות; הדבקה במחלה

apego m.

29130

census in concentration camp

מיפקד במחנה ריכוז

apel (fr.) m.

29135

to appeal against; to sue, to submit a law-suit

ערער; תבע, הגיש תביעה

apelar v.

29140

appeal; to cry for help

ערעור; שוועה

apelasión f.

29150

concerning an appeal

נוגע לערעור

apelativo adj.

29160

call; commander, captain; appeal

קריאה; מפקד; ערעור

apelo m.

29170

barely, hardly

בקושי, כמעט שלא, זה אך

apena/apenas adv.

29180

hard, distressing, unfortunate; punished; tormenting; troubled

קשה, מצער, רב טורח; ענוש, נענש; מתייסר; מוטרד; קשה

apenado adj.

29190

the punisher

המעניש

apenador m. & adj.

29200

punishment, fine

עונש, קנס

apenamiento m.

29210

to punish; to cause suffering, to cause sorrow

העניש; גרם סבל, גרם עצב

apenar v.

29220

to be punished

נענש, הוענש

apenarse v. refl.

29240

apendesit/apendisit cf. apandisit

29250

to raise a flag, to decorate with flags

הניף דגל, קישט בדגלים

apendonear v.

29260

excellent, outstanding, distinguished

דגול

apendoniado adj.

29270

grief, sorrow, pain, ache

עצב, כאב, מכאוב

apeno m.

29280

aperensía cf. aparensia

29290

to enhance, to improve

שכלל

aperfeksionar v.

29300

adopted, adopted child; charge at a youth institution

מאומץ, ילד מאומץ; חוסהבמוסד נוער

aperfijado adj.

29310

to adopt

אימץ

aperfijar v.

29320

to become very, to become as thin as a skeleton

רזה מאוד, נעשה שלד

aperfilarse v. refl.

29330

aperintir cf. arrepentir

29340

appetizer

מתאבן, אפריטיף

aperitivo m.

29350

aperkantado cf. aprekantado

29360

amazing, charming

מדהים, מקסים

aperkantador m. & adj.

29370

charm, amazement, astonishment

קסם, תדהמה

aperkantamiento m.

29380

aperkantar cf. aprekantar

29390

to be surprised, to be amazed

הופתע, נדהם

aperkantarse v. refl.

29400

תדהמה

aperkanto m.

29405

rejected, humiliated by all; chased by creditors

דחוי, מבוזה ע''י הכל; נרדף ע''י נושים

aperreado adj.

29410

general loathing, general humiliation

תיעוב כללי, ביזוי כללי

aperreamiento m.

29420

to set on dogs on-; to treat with contempt; to condemn in public

שיסה כלבים ב-; בז, התייחסבבוז; הוקיע בציבור

aperrear v.

29430

to notice, to notice a-, to sense

הבחין, הבחין ב-(בעין), חש

apersivir/apersever v.

29440

to realize that-, to notice that-

נוכח ב-, הבחין ש-

apersivirse/aperseverse v. refl.

29450

to long for something

התאווה למשהו

apetitar v.

29460

appetite, crave for, longing, lust; talent, inclination; impulse, instinct

תאבון, חשק, התאווּת; כשרון, נטיה; יֵצֶר

apetite/apetito/apetit m.

29470

appetizing

מגרה את התאבון

apetitozo adj.

29490

call

קריאה

apeyido (arc.) m.

29495

pangs of conscience; burden; aggravation, burdening

ייסורי מצפון, נקיפותמצפון; נטל; החמרה, הכבדה

apezadum.bre m.

29500

to become heavy

נעשה כבד

apezentarse v. refl.

29510

burdening; repeting till exhaustion; extreme religious devoutness, strictness in the fulfillment of religious commands

הכבדה; חזרה עד לאוּת; החמרה בקיום מצוות, אדיקות יתירה

apezgamiento m.

29520

to burden, to worsen ; to lead religious severity; to tire

הכביד, החמיר; הנהיג חומרה דתית; הלאה

apezgar v.

29530

to burden, to emphasize heavily, to heap up arguments

הכביד, הדגיש בכבדות,הכביר טיעונים; החמיר

apezgarse v. refl.

29540

to be lazy

התעצל

apezmear v.

29550

pitied

מרוחם

apiadado adj.

29555

compassionate, merciful

רחום

apiadador m. & adj.

29560

compassion

חמלה

apiadamiento m.

29570

to come to the rescue, to aid/ assist to-, to help to-

נחלץ לעזרה, סייע ל-, עזר ל-

apiadar v.

29580

to have pity on, to be compassionate towards

חמל, ריחם

apiadarse v. refl.

29590

apiado m. cf. piadad

29600

compassionate, merciful, supporter, helpful

רחום, תומך, מסייע

apiadozo adj.

29610

apidrigar cf. apedrear

29620

apiedregar cf. apedrear

29630

אפיפיור

apifior (ebr.) m.

29635

appropriately, correctly, properly, well

כהוגן, כהלכה, כיאות

apíkoro (t.) adv.

29640

heretic, epicurean, rebels against conventional opinions

כופר, אפיקורוס, פלפלן, מורד בדעות המקובלות

apikorós (ebr./gr.) m.

29650

epicureanism

אפיקורסות

apikorsut m. (ebr.)

29660

peppery, seasoned with pepper

מפולפל, מתובל בפלפל

apimintado adj.

29670

celery, parsley

סלרי, כרפס

apio m.

29690

pope

אפיפיור

apipyor (ebr.) m.

29720

flat

שטוח

apitado adj.

29730

to flatten

שיטח

apitar v.

29740

to flatten, to compress

שיטח, דחס

apitichar v.

29750

to be flattened, to be pressed, to shrink

שוּטח, נלחץ, התכווץ

apiticharse v. refl.

29760

apititi (port.) cf. apetite

29770

complain, grumble, to moan

התאונן, נאנח, התאנח

apiyolear v.

29780

aplanadera cf. aplayinador

29785

to straighten, to level, to flatten; to reduce

יישר, פילס, שיטח; מיעט,הפחית

aplanar v.

29790

to flatten

שיטח

aplaniar v.

29800

aplastado cf. apitado

29810

aplastar cf. apitar

29820

to clap

מחא כפים

aplaudir v.

29830

applause, clapping

תשואות, מחיאות כפים; שבח

aplauzo m.

29840

plane(tool for carpenter)

מקצועה

aplayinador (port.) m.

29850

smoothing, planning; tring to convince a stubborn person

הקצעה; נסיון לשכנע אדם עקשן

aplaynada (port.) f.

29860

beaten, flattened, thin; planed; polite; convinced; prevented

מרודד, שנעשה שטוח, משוטח, רזה; מוקצע; נימוסי; משוכנע; מנוע

aplaynado adj. (port.)

29870

to flatten, to beat flat; to plane, to polish; to educate

שיטח, רידד; הקציע, שייף; חינך

aplaynar/aplayinar (port.) v.

29880

to become fine/ flattened; to become refined, to learn good manners; to lose stubbornness

נעשה דק/רדוד; התעדן, למד נימוסים; איבד עקשנותו

aplaynarse (port.) v. refl.

29890

postponed; intended, designated, destined

דחוי; מיועד, יעוד

aplazado adj.

29900

female (cult) prostitute

קדשה

aplazada f.

29905

postponement; destination

דחיה; ייעוד

aplazamiento m.

29910

to postpone; to designate; to put down an object

דחה; ייעד; הניח

aplazar v.

29920

נועד (להוועד)

aplazarse v. refl.

29925

to pleasure; to please, to satisfy

עינג; ריצה, השביע רצון

aplazear v.

29930

aplazer cf. aplazear

29940

folded, crossed, crossed (hands)

מקופל, מוצלב, משולב (ידים)

aplegado adj.

29950

to fold, to cross

קיפל, הצליב

aplegar v.

29960

assiduous, diligent, hard working; implemented; attached

מתמיד, שקדן, חרוץ; מיושם; מוצמד

aplikado adj.

29980

implement, carry out; attach; to use; to notice

יישם, הוציא לפועל; הצמיד; השתמש; הבחין; הקפיד

aplikar v.

29990

to make an effort, to work hard on, to devote oneself to-

השתדל, שקד על, התמסר ל-

aplikarse v. refl.

30000

application; assiduousness, attention;

יישום, השמה; שקדנות, תשומת לב; אפליקציה

aplikasión f.

30010

applicable, fit for-, suitable for use

ניתן ליישום, מתאים ל-, ראוי לשימוש

aplikavle adj.

30020

aplozo cf. aplauzo

30030

applause, clapping

תשואות, מחיאות כפים

aplozos m. pl.

30040

apodadera cf. podadera

30050

trimming

גיזום

apodamiento m.

30060

apodar cf. podar

30070

to take over, conquer, acquire, confiscate

השתלט, כבש, רכש, הפקיע

apoderarse v. refl.

30080

supported, protected

נתמך, מוגן

apodjado adj.

30090

to support, to sponsor

תמך, נתן חסות

apodjar v.

30100

apodjarse cf. apoyarse

30110

apodjo cf. apoyo

30120

apohondria (gr.) cf. ipokondría

30130

climax, peak, summit

שיא, פסגה

apojeo m.

30140

reduced, chopped

מופחת, מקוצץ

apokado adj.

30150

reduction, decrease; lowering of the water surface

הפחתה, המעטה; ירידת פני המים

apokamiento m.

30160

to reduce, diminish; minimize; to dull; to be reduced,to become diminished; to insult

המעיט, הפחית, הקטין; מיעט, צמצם; הקהה; פחת, התמעט; העליב

apokar v.

30170

to be reduced, to lessen

פחת, התמעט

apokarse v. refl.

30180

to become diminished, to grow smaller, to be minimized

התמעט, קטן, הצטמצם

apokentarse v. refl.

30190

slow

לאט

apoko adv.

30200

insult, jealousy; short, limited, few

עלבון, קנאה; קצר, מצומצם, מועט

apoko m. & adj.

30220

external; external books

חיצוני; ספרים חיצוניים

apokrifo adj. & m.

30230

approval of release

אישור שחרור

apolitirio (gr.) m.

30240

defence, justification, self-justification, apologia

סנגוריה, הצדקה, הצטדקות, אפולוגיה

apolojía f.

30250

stroke

שבץ

apopleksia f.

30260

aporaya cf. aporey

30270

for nothing, in a wasteful manner

לשווא, באופן מבוזבז

aporey adv.

30280

aporfetizar cf. aprofetizar

30300

aporfijado cf. aperfijado

30310

to adopt a child

אימץ ילד

aporfijar/se v./ v. refl.

30320

aporfizar cf. aporfijar

30330

to donate; to come for a visit; to stay by the door

תרם; בא לבקר; נשאר ליד הדלת

aportar v.

30340

aportasión cf. aporte

30350

contribution, donation; profit, gain, acquisition

תרומה; רווח, רכישה

aporte m.

30360

aportezar (1) cf. protejar

30370

to arrive at the harbour

הגיע לנמל

aportezar (2) v.

30380

to hurt, to damage

פגע, הזיק

aportiyar v.

30390

to take over

השתלט

aposesionarse v. refl.

30400

by foot

ברגל

aposkoy (bulg.) adv.

30410

on purpose, deliberately

בכוונה

apostadamente adv.

30420

to pay, to take on a mission; to gamble

שילם, נטל עליו משימה; הימר

apostar v.

30430

to become abscess; to become sad

נהפך למורסה; נעצב מאוד

apostemarse (gr.) v. refl.

30440

gamble

הימור

aposto m.

30450

apostle

שליח (נצרות)

apóstol /apóstolo

30460

priesthood, distinguished religious role ; a mission for something noble

כהונה; שליחות למען דברנאצל

apostolato m.

30470

apostolic

אפוסטולי, אפיפיורי

apostóliko adj.

30480

annotation, remark, tag

הערה, תג

apostrofo m.

30490

to label, to turn to, to stop; to hint

תייג, פנה אל, הפסיק; רמז

apostrofar v.

30500

pharmacy

בית מרקחת

apoteka f.

30510

to deposit money with no interest

הפקיד כסף בלי רבית

apotekar v.

30520

climax, peak, summit; praise

שיא, פסגה; שבח, הלל

apoteozis m.

30530

pharmacist

רוקח

apotikar (fr.) m.

30540

אפוטרופוס

apotropo (gr.) m.

30545

guardian, custodian

אפוטרופוס

apotropós/ripós (gr.) m.

30550

guardianship

אפוטרופסות

apotropsut (ebr.) f.

30560

to lean, to support; to assist, to support a-

השעין, תמך, סמך; סייע, תמך ב-

apoyar v.

30570

to be leaned on, to be supported by

נשען, נסמך, נתמך

apoyarse v. refl.

30580

support, back rest; aid, assistance, support, help, encouragement; support, foundation

משען, משענת; סיוע, תמיכה, עזרה, סעד, סיוע, עידוד; תֶמֶך, סֶמֶך

apoyo m.

30590

station, stage, step; boarding house, hostel, inn; residence

תחנה, שלב; אכסניה, פונדק; מגורים

apozada f.

30600

positioned, placed

מוצב, מונח

apozado adj.

30610

trough; bucket; aquarius; someone who places someone else

שוקת, רהט; דלי; מזל דלי; מישהו המציב מישהו אחר

apozador m.

30620

dwelling, abode, residence

משכן, מעון; הצבה

apozamiento m.

30630

apozantado cf. apozentado

30640

to put, determine, to set, to place; to rest, to sit, to settle down; to stop, to delay; to stop progress; to pump, to draw water from a well

שם, קבע, הציב, הניח; נח, קבע מקומו, ישב, התישב; עצר, עיכב; עצר את ההתקדמות; שאב, שאב מים מהבור

apozar v.

30650

to rest, to be stabilized; to sleep somewhere, to go through the night

נח, התיצב; לן במקום כלשהו, עבר את הלילה

apozarse v. refl.

30670

that sunk (created sediment);

ששקע (יצר משקע)

apozentado adj.

30680

to create sediment; to house, to accommodate

יצר משקע/שכבה; איכסן, אירח

apozentar v.

30690

to accumulate to a layer of dust/ sediment; to sit, to rest, to settle down

הצטבר לשכבה (אבק)/למשקע; התיישב, נח, קבע מקומו

apozentarse v. refl.

30700

sediment (in the manufacture of wine or vinegar)

משקע (בייצור יין או חומץ)

apozento m.

30710

station, stop

תחנה

apozo m.

30720

a person that a party/ toast/ banquet is thrown in his honor

מי שעושים לכבודומסיבה/בנקט/הרמת כוסית

apransado adj. & m.

30730

to throw a party/banquet/ tost in somebody's honor

לעשות מסיבה/בנקט/ הרמתכוסית לכבוד מישהו

apransar v.

30740

apprenticeship, learning, training, practicing

חניכוּת, התלמדוּת, התאמנות

aprantisaje m.

30750

aprefijado cf. aperfijado

30760

aprefijar cf. aperfijar

30770

apregantar cf. aprekantar

30780

apreganto cf. prekante

30790

announcer, herald; a person announcing his merchandise

כָּרוֹז; מכריז על סחורתו

apregonador m.

30800

announcement; hiring a herald

הכרזה; שכר כרוז פומבי

apregonadura f.

30810

apregonar v. cf. pregonar

30820

enchanted, that a spell was cast on it; charmed, surprised, astonished

מכושף, שלחשו עליו; מוקסם, מופתע, נדהם

aprekantado adj.

30830

sorcerer, magician, wizard

מכשף, קוסם

aprekantador m. & adj.

30840

to cast a spell, bewitch; to surprise, to amaze

כישף, אמר לחש; הפתיע,הדהים; העריך

aprekantar v.

30850

aprekanto cf. prekante

30860

afternoon ? a meeting that occurs in the afternoon

אחר הצהרים- פגישה המתקיימת אחה''צ

apremidí (fr.) adv. & m.

30870

to force

הכריח

apremir v,

30880

aprendar cf. aprendear

30890

to mortgage, to pawn

מישכן, נתן במשכון

aprendear v.

30900

learn, study

למד

aprender v.

30910

learning, training, apprenticeship

לימודים, התלמדות, חניכות

aprendimiento m.

30920

aprendisaje cf. aprantisaje

30930

apprentice, trainee

שוליה, מתלמד, חניך

aprendisto m.

30940

aprenyar cf. prenyar

30950

apresar/se v. cf. apresurar/se

30960

stimulated, aroused

מומרץ, שהמריצוהו

apresegido adj.

30970

stimulate

המריץ

apresegir v.

30980

estimated, assessed, appraised

מוערך, נישום

apresiado adj.

30990

assessor, appraiser, estimator

מעריך, שמאי

apresiador m.

31000

appraisement, assessment; esteem, appreciation, with respect

הערכה, שומה; הוקרה,הערכה, מתן כבוד

apresiamiento m.

31010

to value, regard highly, admire, appreciate, to esteem; to appraise, to estimate, to set a price

העריך, החשיב, העריץ, הוקיר;אמד, העריך, קבע מחיר

apresiar v.

31020

appraising, assessing; respect, appreciation

הערכה, שומה (פעולה); כבוד, הערכה

apresiasión f.

31030

valued, admirable, honorable

מוערך, ראוי להערכה, נכבד

apresiavle adj.

31040

apresigir v. cf. persegir

31050

appreciation, esteem

הערכה, הוקרה

apresio m.

31060

to benefit, to be useful

הועיל, היה לתועלת

aprestar v.

31070

to use a-, to make use, exploit; to help, to offer help

השתמש ב-, הפיק תועלת, ניצל; הושיט עזרה, הציע עזרתו

aprestarse v. refl.

31090

preparation, qualification

הכנה, הכשרה

apresto m.

31100

quickly

במהירות, בחיפזון

apresuradamente adv.

31105

quick; rash, hasty, in a hurry, urgent; expedited; impatient, restless; ready to-

זריז; נחפז, ממהר, בהול;מזורז; חסר סבלנות, חסר מנוחה; נכון ל-

apresurado adj.

31110

quickness, haste, rashness, swiftness; acceleration, hastening

זריזות, חיפזון, פזיזות, מהירות; האצה, החשה

apresuramiento m.

31120

urgency, necessity, haste, hurry, impatience

דחיפות, נחיצות, חפזון, חפזה, קוצר רוח

apresuransa /za f.

31130

to catalyze, to urge, goad

זרז, האיץ, החיש, דחק

apresurar v.

31140

to hurry, to rush, to hurry up,

מיהר, נחפז, הזדרז, אץ

apresurarse v. refl.

31150

in a hurry, hasty

ממהר, נחפז

apresurozo adj.

31155

pressure; a hard/ stressed/ dangerous situation

לחץ; מצב קשה/לחוץ/מסוכן

apretada f.

31160

frugal, thrifty, stingy

חסכן, קמצן, קפוץ יד

apretadiko adj.

31190

compressed, pressed, tight; stingy; shy

לחוץ, דחוק, הדוק, מהודק; קמצן, קפוץ יד; ביישן, נחבא אל הכלים

apretado adj.

31200

oppressor ,enemy, tyrant

לוחץ, נוגש, צורר, מדכא, עריץ

apretador m.

31240

pressure, compression, fastening

לחץ, לחיצה, הידוק

apretadura f.

31250

pressure, fastening, tightening; suffering, torment, distress, stress, oppression

לחץ, הידוק, לחיצה; ענות, עינוי, מצוקה, לחץ, דיכוי, ייסורים

apretamiento m.

31260

oppressor

נוגש, לוחץ

apretante m.

31270

to fasten together, tighten, to press; to stop, curb, restrain; to be a burden on, to distress; to apply pressure, to force; to spell; to pressure, to torture, oppress, to subdue; to bother, harass; drag, tow, to hold by force

הידק, לחץ, דחק; בלם; הכביד על, העיק; הפעיל לחץ, הכריח, כפה; איית; לחץ, עינה, נגש, דיכא, הכניע; הטריד; גרר, החזיק בכח

apretar v.

31280

to be pressed, to compel oneself to poverty and asceticism; to experience stress and trouble

נלחץ, כפה על עצמו מחסור והנזרות; התנסה בלחץ ומצוקה

apretarse v. refl.

31340

in pressure/ stress, in a stressfull manner

בלחץ, באופן לחוץ

apretente adv.

31350

pressure, stress, distress; torment, suffering, hunger

לחץ, מועקה; עינוי, ענות, מצוקה, רעב, דוחק, ייסורים

apreto m.

31360

pressing, pressure

לחיצה, לחץ

apretón m.

31380

suffering, distress, poverty

ענות, מצוקה, עוני

apretura f.

31400

to put to a test; to try

העמיד בנסיון; ניסה

aprevar v.

31420

imprisoned, prisoner, captive

אסור, אסיר, שבוי

aprezado adj. & m.

31430

imprisonment, arrest; confinement

מאסר, מעצר; כליאה

aprezamiento m.

31440

to imprison

אסר, כלא

aprezar v.

31450

to be isolated, seclude oneself

התבודד, בודד עצמו

aprezarse v. refl.

31460

apreziar cf. apresiar

31470

aprikantar cf. aprekantar

31480

april

אפריל

april m.

31490

oppressed, depressed, stressed, tortured; needy

מדוכא, לחוץ, מעונה; נצרך

aprimido adj.

31500

aprimiento cf. aprimimiento

31510

oppression, humiliation, slavery; distress; load, weight

דיכוי, השפלה, שעבוד;מועקה; משא, כובד

aprimimiento m.

31520

oppressed, to torture; compel, to force; humiliate, to insult

דיכא, עינה; כפה, הכריח; השפיל, העליב

aprimir v.

31530

to be tormented, to torment oneself

התענה, עינה עצמו

aprimirse v. refl.

31540

aprisarse cf. apresurarse

31560

to prophesy, to predict

התנבא, חזה

aprofetizar v.

31570

to make use

הפיק תועלת

aprofitar v.

31580

to deepen

העמיק

aprofondar v.

31590

concentrate, to think hard; to emphasize

התרכז, העמיק חשוב; הדגיש

aprofondarse (it.) v. refl.

31600

to deepen, to check furtherly

העמיק, בדק לעומק

aprofondir (fr.) v.

31610

approximately

בקירוב

aproksimadamente adv.

31620

to come near, approach, to come to-

התקרב, קרב, הגיע ל-

aproksimar v.

31630

to come near, approach

התקרב, קרב

aproksimarse v. refl.

31640

approximately, roughly, more or less

בקירוב, בערך

aproksimativamente adv.

31660

approximate, estimated, anticipated; close

מקורב, משוער;קרוב

aproksimativo adj.

31670

to promise; to offer

הבטיח; הציע

aprometer v.

31680

to be engaged, to be broght together by a 'shiduch' (match making); to offer service as a hired worker

התארש, השתדך;הציע שרותיו כשכיר

aprometerse v. refl.

31700

engaged

מאורש

aprometido m.

31710

preparation, processing

הכנה, עיבוד

aprontamiento m.

31720

prepare, to process; to set a table, arrange; to set/arrange something quickly

הכין, עיבד; ערך (שולחן), סידר, ארגן; ערך/סידר משהו במהירות

aprontar v.

31730

to prepare oneself, to get ready, to be ready to-

התכונן, הכין עצמו,היה מוכן ל-

aprontarse v. refl.

31740

preparation

הכנה, הכשרה

apronto m.

31750

suitably; clearly, explicitly

בצורה הולמת; בפירוש, בבירור, בצורה מפורשת

apropiadamente adv.

31760

fitting, appropriate, suitable; intended, destined

מתאים, הולם; מיועד

apropiado adj.

31770

deliberately, on purpose

בכוונה, במתכוון

apropiado adv.

31790

to be fitting, to fit, to suit, adapt; to make with an intention to use as -; decide

תאם, התאים, סיגל; הכין בכוונה; החליט

apropiar v.

31800

by the way

דרך אגב, אפרופו

apropo (fr.) adv.

31810

aprosperar v. cf. prosperar

31820

approval (budget/law)

אישור (תקציב/חוק)

aprovado f.

31830

proven, approved; tested, tried; agreed upon

מוכח, מאושר; מנוסה, בדוק, שנוסה; מוסכם

aprovado adj.

31840

try, test, examine, to try on an outfit; to taste; to put to the test; prove; approve; to make an effort; to cause sorrow

ניסה, בדק, בחן, מדד (בגד); טעם; העמיד בנסיון; הוכיח; אישר; השתדל; צער

aprovar v.

31850

approval, agreement, consent; validity; praise, encouragement

אישור, הסכמה; קיום; שבח,עידוד

aprovasión f.

31860

usefully

באופן מועיל

aprovechadamente adv.

31870

usefull, beneficial; user, taking advantage

מועיל, שימושי; משתמש, מנצל

aprovechador adj.

31880

benefit, use, advantage

תועלת, שימוש, יתרון

aprovechamiento m.

31890

to make use, to use, to take avantage of; to be beneficial, to be useful, assist

הפיק תועלת, ניצל; הועיל, היה לתועלת, סייע

aprovechar v.

31900

to make use; to earn, to win a-; to enjoy a-, to use, to use a-

הפיק תועלת; הרוויח, זכה ב-; נהנה מ-, ניצל, השתמש ב-

aprovecharse v. refl.

31910

aprovecher cf. aprovechar

31920

supply, food supply; supplying, equipping oneself

הספקה, אספקה, מלאי מזון; הצטיידות

aprovizionamiento m.

31930

to supply, to equip with

סיפק, צייד ב-

aprovizionar v.

31940

to equip oneself

הצטייד

aprovizionarse v. refl.

31950

fool, stupid; rude, ill-mannered

שוטה, טיפש; גס רוח, חסרנימוסים

aptal (t.) adj.

31960

pharmacy

בית מרקחת

apteka f.

31970

pharmacist; a person who sells his merchandise at exaggerated prices

רוקח; מי שמוכר סחורתו''במחירי בית מרקחת''

aptekar m.

31980

skill, ability, capability

כושר, כשרון, יכולת

aptitud f.

31990

talented, capable

מוכשר, מסוגל

apto adj.

32000

to stop, to cease

הפסיק, חדל

apuchar (Monastir) v.

32020

a negligible person, a person with a 'flat' personality

אדם זניח, חסר אישיות

apudó (gr.) m.

32030

apudrir cf. pudrir

32040

gamble, wager, bet

הימור, התערבות

apuesta f.

32050

to gamble/wager, to bet

הימר, התערב

apuestar v.

32060

decorated; beautiful, fair, handsome

מקושט; יפה, נאה

apuesto (arc.) adj.

32065

wager, gamble

הימור

apuesto m.

32070

to go to sleep (told about birds); to go to sleep early

הלך לישון (נאמר על עופות); הלך לישון מוקדם (''עם התרנגולות'')

apulegarse v. refl.

32080

inserted; denounced; that was insulted; that is pointed at with a blaming finger; marked

נעוץ; מוקע; שהעליבוהו; שמראים עליו באצבע מאשימה; מסומן

apuntado adj.

32090

apuntador cf. puntador

32100

to stab

דקר

apuntalar v.

32110

meeting, interview, date

פגישה, ראיון,רנדה-וו

apuntamiento (it.) m.

32120

to point at; direct, to aim; emphasize; to punctuate; to follow the reading (torah) to direct oneself's attention to-; to set, attach, to stab with a pin; to hint; appear; to fix

הצביע; כיוון (רובה וכו'); הדגיש; ניקד; עקב אחר הקריאה בעזרת ''יד''; הפנה תשומת לב ל-; קבע, הצמיד, נעץ בסיכה; רמז; הופיע, הנץ; תיקן

apuntar v.

32130

to act in a pompous manner; to be insulted for nothing; to sink deep

התנפח (התנהג בצורה מנופחת); נעלב על לא דבר; שקע עמוק

apuntarse v. refl.

32140

immediately; just now, a moment ago; precisely; when, while, at the moment when-

מייד; זה אך, לפני רגע; בדיוק; בזמן, ברגע ש-

apunto adv.

32150

interview, meeting, date; commitment

ראיון, פגישה, רנדה-וו; התחייבות

apunto m.

32190

to take a handful

חפן בכפו

apunyadear v.

32200

apunyar/apunyear cf. punyear

32210

concentrated; lean, thin; evaporated, steamed; impatient

מרוכז; כחוש; מאודה; חסר סבלנות

apurado adj.

32220

to throw, toss

לזרוק, להשליך

apurayí- echar apurayí

32240

concentrate; suffering, sorrow, pressure

תרכיז; ענות, עצב, לחץ

apuramiento m.

32250

purify; to condense through wetting or evaporation; to compress, minimize; to cause suffering, to pressure

טיהר; ריכז בהרטבה או אידוי; דחס, צמצם, צימק; גרם ענות, לחץ

apurar v.

32260

concentrate; to be evaporated; to be weakened; to worry; to become sad; to demonstrate impatience; become shrivelled

התרכז; התאדה; נחלש; דאג; נעצב; הראה חוסר סבלנות; הצטמק

apurarse v. refl.

32270

discomfort, embarrassment, to worry over an important task \ mission

אי נוחות, מבוכה, דאגה בעטיהשל משימה בעלת חשיבות

apuro m.

32280

to everyone

לכל אחד

apurombri adv.

32290

apuyo cf. apoyo

32300

altar

מזבח

ara f.

32310

wagon, carriage

עגלה, מרכבה; תכולת עגלה

arabá (t.) f.

32320

carter, wagon-driver, wagon owner

עגלון, רכב, בעל עגלה

arabadjí (t.)

32370

wheelbarrow, cart

מריצה, עגלת יד

arabaika/arabeka (t.) de mano f.

32380

arabic

ערבית (השפה)

arabí m.

32390

arab (country)

ערב (מדינה)

Arabía f.

32400

arabistan, arab

ערביסטן, ערב

Arabistán

32410

arab; arabic

ערבי; ערבית

árabo m. & adj.

32420

groove, carving, line

חריץ, חריטה, שורה

arachadura f.

32430

arada cf. arado m.

32440

because of-, due to

בגלל ש-, בשל, מחמת

aradá (t.) conj

32450

fantasy land, imaginary place

ארץ להד''ם, מקום דמיוני

aradabul (t.) m.

32460

plough

מחרשה

aradera f.

32470

that was treated to in a rude manner; full of debt

שנהגו בו בגסות; מלא חובות

arado adj.

32480

plowing; plowed ground

חריש; אדמה חרושה

arado m.

32490

plower, land worker

חורש (אדמה), עובד אדמה

arador m.

32500

plowing

חרישה

aradura f.

32510

to let go

הרפה

arafganear (t.) v.

32520

relax, to become flaccid, to release tension

נרגע, רפה, נעשה נוח, שחרר מתח

araflaganear (t.) v.

32530

community tax

מס קהילה

arahá (ebr.) f.

32540

satisfy, sweeten, to pamper

השביע רצון, המתיק, פינק

arahar (t.) v.

32550

to pamper oneself, to stuff oneself with food

פינק עצמו, הלעיטעצמו

araharse (t.) v. refl.

32570

relax, to release tension, to enjoy great comfort

נרגע, הפיג מתיחותו, נהנה מנוחות גדולה

arahlanearse (t.) v. refl.

32580

to the root

עד השורש

araíz adv.

32590

to leave spaces (time or place)

הותיר רווחים (זמן או מקום)

aralear (t.) v.

32610

space, room, time space; crack, cleave, gap, split

מרווח, מרווח זמן; סדק, בקע

aralik (t.) m.

32620

aramaic (person); aramaic (language)

ארמי; ארמית (לשון)

arameo adj. & m.

32630

aramaic, syrian

ארמי, סורי

aramí m.

32640

prepared, set, arranged

ערוך, מסודר

aranjado (fr.) adj.

32650

arrangement, setting, assemblage; agreement, compromise

סידור, עריכה, צרוף, הרכבה; הסכם, פשרה

aranjamiento (fr.) m.

32660

arrange, set; fix, settle ; to settle a dispute in a friendly manner

סידר, ערך; תיקן, יישב; יישב מחלוקת בצורה ידידותית

aranjar (fr.) v.

32670

to become adjusted, to settle down; to reach an agreement

הסתגל, הסתדר; הגיע להסכם

aranjarse (fr.) v. refl.

32680

spider; spider web; in lending; unfounded enterprise, negligible means, non-fitting tool, obsession

עכביש; רשת קורי עכביש; בהשאלה: מיזם חסר יסוד, אמצעי זניח, כלי בלתי מתאים, קיבעון (אובססיה)

aranya f.

32690

spider web

רשת קורי עכביש

aranyero m.

32750

arab, black person

ערבי, אדם שחור

arap (t.) m. & adj.

32760

a nickname for foreigners given by the residents of rodus

כינויים של זרים בפי תושבי רודוס

arápula

32780

to plough the land, rase

חרש (את האדמה), גידל

arar v.

32790

blow to the back of the neck

מכה בעורף

arás m.

32800

to meet by chance

פגש בדרך מקרה

arasladear (t.) v.

32820

aratlanear (t.) cf. raatlanear

32830

dry land, savana

ערבה

aravá (ebr.) m.

32840

meadow; outskirts, suburb, plot

אחו, שדה מרעה; פרבר, מגרש

araval m.

32850

plowable

ראוי לחרישה

aravle adj.

32860

במקרה

araz (t.) adv.

32865

bible

תנ''ך

arbá ve esrim/estrim/strí (ebr.)

32870

short time, in a short time

זמן קצר, "מהלך ארבע אמות"

arbaamot/arbamot/arbamó (ebr.) n.

32880

a rude man, brutal

אדם גס, ברוטאלי

arbante m. & f.

32910

arbito cf. arbitro

32920

arbitration; tribunal for arbitration

בוררות; בית דין לבוררות

arbitraj/e m.

32930

decide, determine, settle; to be an arbitrator

הכריע, יישב; שימש כבורר

arbitrar v.

32940

arbitrary

שרירותי

arbitrario adj.

32950

arbitrariness

שרירותיות, שרירות לב

arbítrio m.

32960

arbitrator, middleman; judge

בורר, מתווך, מפשר; שופט

árbitro/arbitro/arbito m.

32970

rasing trees

גידול עצים

arborikoltura f.

32980

bush

שיח

arbusto m.

32990

a decorative ending for a garment

סיומת עיטורית לבגד

arch (t.) m.

33000

archero cf. arkero

33010

architekto cf. arkitekto

33020

architektura cf. arkitektura

33030

archives

ארכיב

archiva f./ archivo m.

33040

archivist

ארכיבר

archivar m.

33050

burned brick

לבנה שרופה

ardedura f.

33060

arder/ardir cf. adrer

33070

burning, fire

בערה, שרפה

ardida f.

33080

burned

שרוף

ardido adj.

33085

burn; fire

כוויה; שריפה

ardidura f.

33090

blazing, burning, inflaming; enthusiastic, passionate, keen

לוהט, יוקד, בוער, מתלקח; נלהב, להוט, קנאי

ardiente adj.

33100

with passion

בלהט

ardientemente adv.

33120

a rented storage; storage period; storage fee

מחסן ערובה; תקופת אחסנה; דמי אחסנה

ardiyé (t.) m.

33130

limping, lame person

צולע, פיסח

ardján (t.) m.

33150

something that is sought after/ that is in demand, something loved, something fashionable, something popular

דבר מה מבוקש, שמחפשים אחריו, דבר אהוב, דבר מה אפנתי, פופולרי

ardje (t.) m.

33160

algeria

אלג'יריה

Ardjel f.

33165

passion, enthusiasm, eagerness, determination, devotion; outburst

להט, התלהבות, להיטות, דבקות; התפרצות

ardor m.

33170

territory, ground, area

שטח

area f.

33180

great danger, life threat

סכנה גדולה, סכנת חיים

aregá (ebr.) f.

33190

gentile, non-jewish, foreigner

ערל, גוי, נוכרי

arel (ebr.) m. [pl.: arelim]

33210

sand; kidney stone; arena

חול; אבן בכליות; זירה

arena f.

33220

sand seller, a seller of sand used for building

מוכר חול, זיפזיף

arenadji m.

33230

beach, shore, sandy ground; the sand that is swept away by the river

חוף, קרקע חולית; החול שנגרף בידי הנהר

arenal m.

33240

to spread sand on, to cover with sand; to stuck in the sand (car); to clean with sand, to scrub a floor

פיזר חול על, כיסה בחול; תקע בחול (מכונית); ניקה בחול, קרצף רצפה

arenar v.

33250

to get stuck in the sand (car), to get stuck with no way out

נתקע בחול (מכונית), נתקע ללא מוצא

arenarse v. refl.

33260

rent, lease

שכירות, חכירה

arenda f.

33270

lessee

חוכר

arendador m.

33280

leasing, renting

החכרה, השכרה

arendamiento m.

33290

to lease, to rent

החכיר, השכיר

arendar v.

33300

lessee, land leaser, leaseholder

אריס, חוכר

arendatario m.

33310

sand seller

מוכר חול

arenero m.

33320

sandy

חולי

arenozo adj.

33330

continuously, non stop, one after the other

ברציפות, בלי הפסקה, זה אחר זה

areo adv.

33340

cheating, deceit, exploitation

רמיה, עושק

arepelada (port.) m.

33350

trickster, lives at others expense; blackmailer, extortioner, exploiting others

תחבולן, תחבלן, מתקיים על חשבון הבריות; סחטן,עושק את הבריות

arepelador/dera (port.) adj.

33370

trick, plot, an act of deceit / fraud

תחבולה, מעשהרמיה

arepeladura (port.) f.

33380

to obtain / achive in a cunning way, to obtain without pay; to use someone, to live at the expense of someone, to extort, to exploit

השיג בערמה, השיג בלי תשלום; ניצל מישהו, חי על חשבון מישהו, סחט, עשק

arepelar (port.) v.

33390

profit from exploitation and fraud

רווח מעושק ורמאות

arepelo (port.) m.

33400

guarantors

ערבים

arevim (ebr.) m. pl.

33410

arfa cf. arpa

33420

arfinisto cf. arpinisto

33430

non-professional worker, simple worker, agrarian worker

פועל בלתי מקצועי, פועל פשוט, עובד חקלאי

argat (gr.) m.

33440

simple work, non- professional work (requires just a physical effort)

עבודה פשוטה, עבודהלא מקצועית (דורשת מאמץ פיזי בלבד)

argatlik (gr.) m.

33450

lilac

לילך

argavá (t.) f.

33460

pain

כאב

argoler v.

33470

to give reasons, to clame, to argue

נימק, טען

argumentar v.

33480

to conspire, to plow evil

התנכל, חרש רעה

argumentarse v.

33485

a set of arguments, argumentation, reasoning

מסכת טיעונים, הנמקה

argumentasión f.

33490

argument, reasoning, motive

טיעון, הנמקה, מניע

argumento m.

33500

aria

אַרְיָה (אופרה)

aria f.

33510

aryan

ארי, בן הגזע הארי

ariano adj.

33520

lion

אריה, שחל, כפיר

arié (ebr.)

33530

estate, land, farm, ranch

אחוזה, נחלה, חווה

arienda f.

33540

an owner of an estate / land / farm

בעל אחוזה/נחלה/חווה

ariendero f.

33550

ariento cf. adientro

33560

arientro cf. adientro

33570

dangerous, risky; brave

מסוכן, כרוך בסיכון; אמיץ, עז לב

ariezgado adj.

33580

ariezgar v. cf. arriskar

33590

arigá (ebr.) cf. aregá

33600

long life, ripe old age

אריכות ימים, שיבהטובה

arihut yamim (ebr.)

33610

flour

קמח

arina f.

33620

arinanto cf. arinozo

33630

miller

טחן, טוחן

arinero m.

33640

a kind of fish - herring

סוג של דג ים: הרינג

aringa f.

33650

floury

קמחי

arinozo adj.

33660

aryan (race)

ארי (גזע)

ario adj. & m.

33670

scratch, superficial wound

שריטה, פצע שטחי

arishmada f.

33680

arishmadura f. cf. arishmada

33690

to scratch, to wound; to become hoarse

שרט, פצע; הצטרד, ניחר

arishmar v.

33700

to get a scratch

נשרט

arishmarse v. refl.

33710

nobility, aristocracy

אצולה, אריסטוקרטיה

aristokrasía f.

33720

aristocrat, lord, privileged, wellborn

אציל, מיוחס, בן יחס, אריסטוקרט

aristokrat/o/a n.

33730

noble, aristocratic

אצילי, אריסטוקרטי

aristokrátiko adj.

33740

mathematics, arithmetics

חשבון, אריתמטיקה

aritmétika f.

33750

in arithmetic manner, in mathematic manner

באופן אריתמטי,באופן חשבונאי

aritmétikamente adv.

33760

arithmetic, mathematic

אריתמטי, חשבונאי

aritmétiko adj.

33770

earing

עגיל

ariyo m.

33780

a set of silverware (of the house)

מערכת כלי הכסף (של הבית)

arjantería f.

33790

argentine

ארגנטינה

Arjentina f.

33800

argentinean

ארגנטינאי

arjentino n. & adj.

33810

chest, ark of the covenant

תיבה, ארון (הברית)

arka f.

33820

backside, buttocks; support, aid; back cargo

אחוריים, עגבות; תמיכה, סיוע; מטען גב

arká (t.) f.

33830

arch (in a building); an arched entrance

קשת (בבניין); מבוא מקושת

arkada f.

33850

מקושת

arkado adj.

33855

friend, colleague

חבר, רע, עמית

arkadash (t.) m.

33860

archaic, ancient

ארכאי, עתיק יומין

arkáiko adj.

33870

archaicness, antiquity

ארכאיות, נושנות, עתיקות

arkaizmo m.

33880

safe, that feels safe and protected

מוגן, שחש בטחון בהגנתו

arkalí (t.) adj.

33890

משענת

arkalik (t.) m.

33895

archeologist

ארכיאולוג

arkeologo m.

33910

archeology

ארכיאולוגיה

arkeolojía f.

33920

archeological

ארכיאולוגי

arkeolójiko adj.

33930

archer

קשת, רובה קשת

arkero m.

33940

arkilador cf. alkilador

33950

arkilar cf. alkilar

33960

rent fee; renting; rent

שכר דירה, דמי שכירות; השכרה; שכירות

arkilo m.

33970

architect

ארדיכל, אדריכל, ארכיטקט

arkitekto m.

33980

architecture

אדריכלות, ארכיטקטורה

arkitektura f.

33990

arkititis cf. artritismo

34000

rainbow, bow/arch (weapon), arch (violin); arching, arcade; clothes hanger

קשת (בענן), קשת (נשק), קשת (כינור); קימור, ארקדה; קולב

arko/arkol m.

34010

rainbow

קשת בענן

arkoiris m.

34020

arctic

ארקטי (של הקוטב)

arktiko adj.

34030

to be ashamed

התבייש, בוש

arlaniarse v. refl.

34040

bitter ? feels bitterness (because of failure or loss)

מריר - חש מרירות (בשל כשלון, אכזבה)

arlí (t.) adj.

34050

hurt; bitterness (because of failure or loss)

מכאוב; מרירות (בשל אכזבה, כשלון)

arlilik (t.) m.

34060

weapon; aristocracy signpost

נשק; שלט אצולה

arma f.

34080

army, division(army), armada

חיל, צבא, ארמדה, אוגדה

armada f.

34090

armed, equipped

חמוש, מצוייד

armado adj.

34100

armor (knights)

שריון (אבירים)

armadura f.

34120

gift

מתנה, שי, דורון

armagán (t.) m.

34130

armament, weapon

חימוש, כלי נשק

armamiento m.

34140

to arm, equip; to load a weapon; to fortify

חימש, צייד; טען את הנשק; ביצר

armar v.

34150

armario m. cf. almario

34160

to get armed, to equip oneself

התחמש, הצטייד

armarse v. refl.

34170

frame

מסגרת, שילדה

armatura f.

34190

armenia

ארמניה

Armenía

34200

armeno m. & adj. cf. ermeni

34210

weapon house, weapon reserve

בית נשק, מצבור כלי נשק

armería f.

34220

armorer, weaponeer

נשק, אומן כלי נשק

armero m.

34230

roast with onions; rice and tomato dish

צלי בבצל; תבשיל עגבניות באורז

armi m.

34240

cease-fire, truce

שביתת נשק

armistisio m.

34260

harmony, fit; agreement, understanding; good will

הרמוניה, התאמה; הסכמה, הבנה; רצון טוב

armonía f.

34270

harmonica, accordion

מפוחית פה, אקורדיון

armónika f.

34280

harmonic

הרמוני

armóniko adj.

34290

in harmonic matter

באופן הרמוני

armoniozamente adv.

34300

harmonic

הרמוני

armoniozo adj.

34310

to fine-tune a music instrument; to fit/match, to create harmony

כיוון (כיוונן) כלי נגינה; תאם, יצר הרמוניה

armonizar v.

34320

to fit/match, to create harmony

התאמה, הרמוניזציה

armonizasión f.

34330

armo(r)zar v. cf. almorzar

34340

armorzo m. cf. almorzo

34350

arnansio m. cf. arnasio

34360

generation

דור

arnasio m.

34370

albanian, a nickname for a person with 'wild' hair

אלבני, כינוי לאדם בעל שער פרא

arnaút (t.) adj. & m.

34380

albanian (language)

אלבנית (לשון)

arnautesko m.

34410

albania; albanian neighborhood

אלבניה; שכונה אלבנית

Arnautluk

34420

ארנבת

arnevet (ebr.) f.

34425

hoop

חישוק

aro m.

34430

arojal cf. orejal

34450

aroma

ניחוח, ארומה

aroma f./m.

34460

aromatic, gives away fragrance

נותן ניחוח, ארומטי

aromátiko adj.

34470

scented, perfumed

מבושם

aromatizado adj.

34480

to perfume, to add fragrance

בישם, הוסיף ניחוח/ארומה

aromatizar v.

34490

coffin

ארון קבורה

arón (ebr.) m.

34500

ark of the covenant; torah ark, hall (synagogue)

ארון הברית; ארון הקודש, היכל (בביכ''נ)

arón akodesh (ebr.)

34510

grape syrup; molasses,; robbery

סירופ ענבים; מולסה, מליסה, דבשה (נוזל מתוק כהה), פסולת סוכר; שוד

arope m.

34520

aropi cf. arope

34530

to perfume with rose water; to perfume oneself

בישם במי ורדים; התבשם

arozar v.

34550

harp

נבל

arpa f.

34560

barley

שעורה

arpá (t.) f.

34570

sty(in eye)

שעורה בעין

arpadjik (t.) m.

34580

נבלאי, נגן נבל

arpinisto f.

34585

harpist

נבלן, נגן בנבל

arpista m. & f.

34590

rooted, striking roots

מושרש, משריש

arraigado adj.

34600

to strike roots

היכה שורש

arraigar v.

34610

to become thin, to lessen

רזה, פחת

arralarse v. refl.

34620

uprooted, detached; stupid, fool, naive

עקור, תלוש; טיפש, מטומטם, נאיבי

arrankado adj.

34630

arrankador cf. estrasador

34660

uprooting, detaching

עקירה, תלישה

arrankamiento m.

34670

to uproot; to pick, to detach/pluck with force, to tear, to break

עקר, עקר מן השורש; קטף, תלש בכח, קרע, שבר

arrankar v.

34680

to be uprooted, to be torn of; to yearn; to become sad

נעקר, נקרע מעל; נכסף, השתוקק; נעצב

arrankarse v. refl.

34720

spasm, stomach ach; uprooting, detaching; longing;

עווית, כאב בטן; עקירה, תלישה; געגוע, כיסוף; עצב

arranko (port.) m.

34730

you wouldn't belive it!

אתה לא תאמין!

arranko! interj.

34750

cramping, shrinking of the stomach from hunger

התכווצות, הצטמקות (הבטן מרעב)

arrankón m.

34760

quick haircut, quick shaving

תספורת חפוזה, תגלחת חפוזה

arrapada f.

34780

neatly cut(hair), a person with shaved had; shaved; that just got his hair cut

מסופר למשעי, גלוח ראש;מגולח; שהסתפר זה עתה

arrapado adj.

34790

barber; amateurish barber; nuisance; electric shaver

ספר; ספר חובבני; טרדן; מכונת גילוח

arrapador/dera adj. & n.

34830

haircut

תספורת, סידור שער

arrapadura f.

34840

to shave, to cut hair; to bore

גילח, סיפר (תספורת); שעמם

arrapar v.

34860

to have a haircut, to get shaved, to comb oneself

הסתפר, התגלח, הסתרק

arraparse v. refl.

34900

tearing (with one swing)

קריעה (בהנף אחד)

arrasgada f.

34930

torn

קרוע

arrasgado adj.

34940

the one who tears/ ripps

הקורע

arrasgador m.

34960

to tear

קרע

arrasgar v.

34970

to be torn; to tear to oneself

נקרע; קרע לעצמו

arrasgarse v. refl.

34995

tearing, rift

קריעה, קרע

arrasgo m.

35000

tearing, rift

קריעה, קרע

arrasgón m.

35005

vigorous scratching with one move

גירוד חזק בתנועה אחת

arraskada f.

35010

grater, a tool for scraping/ scrubbing

מגרדת, כלי לקירצוף

arraskadera f.

35020

scabies (medic.); scratching

גרדת (מחלה); גירוד

arraskadero m.

35030

light scratching

גירוד קל

arraskadika f.

35050

a stick for back scratching

מקל גירוד לגב

arraskador m.

35060

scratching; to scrape the bottom of a plate

גירוד; גירוד תחתית הצלחת

arraskadura f.

35070

to scratch

גירד

arraskar v.

35080

to scratch oneself; to grovel, to flatter

התגרד; התרפס, התחנף למישהו

arraskarse v. refl.

35090

scabies (medic.), chronic scratching

גרדת (מחלה), גירוד כרוני

arraskatina f.

35100

scratching, irritation

גירוד, גרוי

arraskina f.

35110

grated

מגורר

arraspado adj.

35125

to scratch, to scrub

גרד, קירצף

arraspar v.

35130

to be erased

נמחק

arrasparse v. refl.

35140

pulling with force

משיכה בכוח

arrastada (port.) f.

35150

pulling

משיכה

arrastadijo (port.) m.

35160

to be carried' to be dragged; wretch, miserable

נסחב; מָשוּך;מסכן, עלוב

arrastado (port.) adj.

35170

to drag, to carrie

גורר, סוחב

arrastador (port.) m.

35190

pulling

משיכה (הפעולה)

arrastadura (port.) f.

35200

felon, low person, villain, bastard

עבריין, גורף ביבים, אדםשפל, נבל, מנוול, פוחח

arrastakanyo m.

35210

in idleness, with no employment

בבטלה, ללא תעסוקה

arrastando adv.

35220

to drag, carrie, to pull after oneself; to trail behind, to walk very slow, to act lazy; to ruin

גרר, סחב, סחף, משך אחריו; נשרך, נהג בעצלתים; החריב, הרס

arrastar (port.) v.

35230

crawl, grovel, to trudge, to walk slowly, to be carried, to be draged

זחל, התרפס, השתרך, הלך בכבדות, נסחב, נגרר

arrastarse (port.) v. refl.

35300

arrastrar (port.) cf. arrastar

35320

arravdón m. cf. ravdón

35330

arravdonar v. cf. ravdonar

35340

destructive

הרסני

arravdonozo adj.

35350

ongoing anger

כעס מתמשך

arraviadero m.

35360

angry, irritated; astonished

כועס, כעוס, נרגז; נדהם

arraviado adj.

35370

to anger; to not stand behind your words; to refuse to pay a debt after losing a game

הכעיס, הרגיז; לא עמד בדבריו; סירב לשלם חובו אחרי הפסד במשחק

arraviar v.

35380

to become angry; to not stand behind your words; to pretend to be angry in order to escape a duty; to be amazed by everything; to torture; to be in conflict with

התרגז; לא עמד בדיבורו; העמיד פני כועס כדי להשתמט מחובה; נדהם מכל דבר; ייסר, הוכיח;היהמסוכסך עם

arraviarse v. refl.

35390

conflict, quarrel, fight; tantrum

סכסוך, קטטה, מריבה; התקף כעס

arraviatina f.

35400

hot-tempered; bitter; fan of the game 'rivmi' who lost and refuses to pay his debt

כעסן, רגזן; מריר; שוחר ריבמי שהפסיד במשחק ומסרב לפרוע חובו

arravión adj.

35410

arrayarse cf. arraviarse

35420

white lead

עופרת לבנה

arrayarte m.

35430

tearing; arrogance, braging

קריעה; שחצנות, יהירות,רברבנות, התנפחות

arrazgadero m.

35440

torn

קרוע

arrazgado adj.

35450

a person who wears out his cloth quickly; arrogant, conceited

מי שמבלה בגדיו במהירות; רברבן, מתיהר

arrazgador m. & adj.

35460

tearing, tear

קריעה, קרע

arrazgadura f.

35470

to tear, to tear to pieces; to wear out (material)

קרע, שיסע; בילה

arrazgar v.

35480

to rip oneself's clothing; to be torn

קרע לעצמו (בגד); נקרע

arrazgarse v. refl.

35500

tearing

קריעה

arrazgón m.

35520

to justify oneself, to explain oneself

הצדיק עצמו, הסביר עצמו

arrazonarse v. refl.

35530

humiliated, depressed

מושפל, מדוכא

arrebashado adj.

35540

decline, humiliation, insult, mockery

ירידה, פחיתות כבוד, השפלה, השמצה, עלבון, לעג

arrebashamiento m.

35550

degrading, insulting; disgraceful

משפיל, מעליב; מביש

arrebashante adj.

35560

humiliate, degrade, to insult, to slander, to mock, to put someone down

השפיל, זילזל, העליב, השמיץ, הוציא לעז, לעג ל-, ביזה, הנמיך

arrebashar v.

35570

to grovel, to humiliate oneself, to get down on your kenees to ask a favor

התרפס, השפיל עצמו, ירד על ברכיו לבקש טובה

arrebasharse v. refl.

35580

arrebiverse cf. arrebivirse

35590

reviver, resurrecter, that gives back hope and trust

מחיה, מקים לתחיה, שמחזיר תקווה ואמון

arrebividor adj. & m.

35600

resurrection, coming back to lifeqto hope

תחיה, חזרה לחיים/לתקווה

arrebivimiento m.

35610

revive, resurrect, to bring back something to life; refresh, strengthen, to urge, motivate

החיה, החזיר לתחיה, עורר מחדש; רענן, אושש, דירבן, המריץ

arrebivir v.

35620

to come back to life; to be happy; to get over being shy

קם לתחיה; שמח; התגבר על ביישנותו

arrebivirse v. refl.

35630

turbulent, raging; inverted, in a mess

סוער, רוגש; הפוך

arrebolteado adj.

35640

revolution; stirring up, excitement

הפיכה, מהפכה; תסיסה, התרגשות

arrebolteamiento m.

35650

to incite, to stir up, to excite; to switch the order of things, to mix up the order of things; to become crude

התסיס, הגעיש, ריגש; הפךאת הסדרים, בלבל את הסדר; נעשה גס

arreboltear v.

35660

to gey out of a rutine/ of oneself's habits/ of tranquility

יצא מן השגרה/מןההרגלים/משלוותו

arreboltearse v. refl.

35670

arreboltina f. cf. rebueltina

35680

arreboltonear cf. arreboltear

35690

to be excited

התרגש

arreboltonearse v. refl.

35700

to mention something with a light hint

הזכרת דבר ברמיזה קלה

arrebolvedura f.

35720

to invert, to confuse; to mention, to hint; to bring back to life an old fight; to feel bad; to shake, to wave

הפך, בילבל; הזכיר, רמז; החיה מריבה ישנה; חש ברע; טילטל, נפנף

arrebolver v.

35730

to become entangled, to get into trouble

הסתבך

arrebolverse v. refl.

35780

revolution; stirring up, chaos; bitter memories; stomach 'turning' (from fear or distress)

הפיכה; תסיסה,אנדרלמוסיה; זכרונות מרים; היפוך מעיים

arrebolvimiento m.

35790

to echo, reverberate

הדהד, נשמע ברמה

arrebombar v.

35800

arrebueltear v. cf. arreboltear

35810

arrebuelver v. cf. arrebolver

35820

rounded, round

מעוגל, עגול

arredondeado adj.

35830

to round; to simplify

עיגל; פישט

arredondear v.

35860

to become round

התעגל

arredondearse v. refl.

35870

to put up with, accept, suffer

השלים עם, סבל

arreevar v.

35880

to ripen, to mature; to get to the right cooking point

הבשיל, הגיע לבשלות; הגיע לנקודת הבישול הטובה

arrefazerse v. refl.

35890

refined; purified; cooked in slow cooking until the absorption of all liquids

מעודן; מזוקק; מבושל בישול איטי עד לספיגת כל הנוזלים

arrefinado adj.

35900

purification

זיקוק

arrefinar m.

35910

purify

זיקק

arrefinar v.

35920

breath, life breath

נשימה, נשימת חיים

arreflo m.

35930

to rest, to sit comfortably; to enjoy after the disposal of a nuisance

נח, התרווח; נהנה אחר סילוק מטרד

arrefolgar v.

35940

rubbing, friction

שפשוף, חיכוך

arrefregada f.

35950

polished, brushed

משופשף

arrefregado adj.

35960

arrefregadura cf. refregadura

35970

arrefregar cf. fregar

35980

to rub oneself (against something), brush against

השתפשף, התחכך

arrefregarse v. refl.

35990

rubbing the body in order to soften pain or to warm it

שפשוף/חיכוך של הגוף כדילרכך כאב או כדי לחמם

arrefrego m.

36010

refreshing, freshness; refreshing drinks

רענון, רעננות; משקאות מרעננים

arrefreskamiento m.

36020

to refresh, to cool; to become cold; to become refreshed

ריענן, קרר; התקרר, נעשה קר; התרענן

arrefreskar v.

36030

to become refreshed

התרענן

arrefreskarse v. refl.

36040

arrefulgar cf. arrefolgar

36050

arrefuzar (fr.) cf. refuzar

36060

sprinkling, spraying, dripping; light watering

זילוף, טפטוף; השקאה קלה

arregada f.

36070

sprinkler, sprayer

מזלף

arregadera f.

36080

sprinkling, spraying; light rain

הזלפה, זילוף, התזה; גשם קל, זרזיף

arregadika f.

36090

waterd; gives away credit in exaggeration; sloppy, untidy

מושקה; מפריז במתן אשראי; מרושל, לא מסודר

arregado adj.

36100

sprinkler, sprayer

מזלף

arregador m.

36110

light watering, sprinkling; watering

השקאה קלה, זילוף; השקאה

arregadura f.

36120

arregalado cf. regalado

36130

he who spoils, strokes, shows affection; he who gives a present

מי שמפנק, מלטף, מראה חיבה; מי שמעניק מתנה

arregalador m. & adj.

36140

pampering, indulgence; satisfying someone's desires; exaggerated self indulgence

פינוק; סיפוק המאוויים של מישהו; פנוק עצמי מוגזם

arregalamiento m.

36150

spoil, make pleasant, cause enjoyment, to caress; to show affection to a family member; to give a gift

פינק, הנעים, גרם הנאה, ליטף; גילה חיבה לבן משפחה; נתן מתנה

arregalar v.

36160

to indulge oneself, to seek pampering, to enjoy; to ingratiate oneself in order to ask a favor

התפנק, חיפש פינוקים, התפנק במיטה, נהנה, התענג; התחנחן כדי לבקש טובה

arregalarse v. refl.

36170

spoiled

מפונק

arreganchado adj.

36180

to spoil

פינק

arreganchar v.

36190

to water, to sprinkle, to spray, to splash; to scatter, to disorganize

השקה, הזליף, התיז; פיזר, פרע סדר

arregar v.

36200

to be scattered; to engage in to many things at the same time; to 'scatter' oneself in to many affairs; to give to much credit

התפזר; התעסק בדברים רבים מדי בעת ובעונה אחת; התפזר עלעסקים רבים מדי; נתן אשראי רב מדי

arregarse v. refl.

36210

tidy, arranged, set; moderate; a person who has organization and saving habits; a page that has lines drawn on it

מסודר, ערוך; מתון; בעל הרגלי סדר וחסכון; מסורגל

arreglado adj.

36220

arranging, setting, fixing; calibration, regulation, regulator

סידור, תיקון, הסדרה; כיול,ויסות, וסת

arregladura f.

36230

adjustment, coordination, establishing, arranging, installation; settlement that is made 'in good spirit'; regulations

כוונון, תיאום, כינון, סדור, התקנה; הסדר ברוח טובה; תקנות

arreglamiento m.

36240

put in order, to set, regulate, arrange, establish, adjust, to fix; to draw lines with a ruler

סידר, ערך, הסדיר, אירגן, תיכן, כונן, התאים, תיקן; סירגל קווים

arreglar v.

36260

to be arranged; to manage oneself's expenses; to settle down, find oneself's place in life; regulate oneself's bodily needs

הסתדר; ניהל את הוצאותיו; הסתדר, מצא מקומו בחיים; הסדיר את צרכיו הגופניים

arreglarse v. refl.

36270

arreglo m. cf. arreglamiento

36280

arrengrasiar/se cf. rengrasiar/se

36290

to fill

מילא

arreinchir v.

36300

become filled

התמלא

arreinchirse v. refl.

36320

arreirse cf. arriirse.

36330

ashamed, embarrassed

בוש, נכלם, מבויש

arrejistado adj.

36350

to insult, to shame, to embarrass

העליב, בייש, ביזה, הביך

arrejistar v.

36360

to be ashamed, to be embarrassed, to be insulted

התבייש, בוש, חשעלבון ומבוכה

arrejistarse v. refl.

36370

embroidered

רקום

arrekamado (ebr.) adj.

36380

embroidery artist

רוקם, אומן רקמה

arrekamador (ebr.) m.

36390

to embroider

רקם

arrekamar (ebr.) v.

36400

collector(of money), cashier, tax collector

גובה, קופאי, גובהמסים

arrekavdador/dera n.

36410

collecting (money)

גביה

arrekavdamiento m.

36420

to collect, to collect taxes, to collect a debt; to receive back

גבה, גבה מיסים, גבה חוב;קיבל בחזרה

arrekavdar v.

36430

to receive money back, to receive back what was lost

קיבל כסף בחזרה, קיבל בחזרה את מה שאיבד

arrekavdarse v. refl.

36440

to warm, boil; to reheat

חימם, הרתיח; חימם שוב

arrekayentar v.

36450

to become warm

התחמם

arrekayentarse v. refl.

36470

burnt; tortured, teased

שרוף; מעונה, מוקנט

arrekemado adj.

36480

burn; torment, tease

שרף; עינה, הקניט

arrekemar v.

36490

to be burnt; to feel pain, to torment oneself, suffer

נשרף; חש כאב לב,עינה עצמו, סבל

arrekemarse v. refl.

36500

mention, to remind of; to recall

הזכיר; נזכר (במאמץ)

arrekodrar v.

36510

to recall

נזכר

arrekodrarse v. refl.

36520

beggar

קבצן

arrekojador m.

36530

stingy, frugal

קמצן, חסכן

arrekojedor adj.

36540

collector(hobby); saver; a person who saves anything that's useful

אספן; חוסך; מי ששומרכל דבר שימושי

arrekojedor m.

36550

gather, assemble, collect, concentrate, accumulate; to assemble people; to dress, to cover; to air-condition a room; to have spasms in the mouth

אסף, כינס, ריכז, קיבץ, קבץ, צבר, ליקט; הקהיל; הלביש, כיסה; מיזגאוויר החדר; נתקף התכווצויות בפה

arrekojer v.

36560

to be piled up; to dress; to go home; to get married; to be assembled, to be gathered

הצטבר; התלבש; הלך הביתה; התחתן; נאסף

arrekojerse v. refl.

36680

gathering, collecting, harvest; assembly

איסוף, אסיף; אסיפה, התכנסות

arrekojida f.

36700

dressed; concentrated; frugal; clean and neat

לבוש; מרוכז; חסכן בלי קמצנות; נקי ומסודר; שנאסף, שנאגר

arrekojido adj.

36710

picking, gathering, concentration; gathering of people together; adding; collection; concentration of the soul,

ליקוט, איסוף, ריכוז, כינוס; התלקטות, האספות, התקהלות;חיבור, צירוף; אוסף; התרכזות הנפש, עיון

arrekojimiento m.

36720

enriched, full, abundant, overflowing

מועשר, מלא עד גדותיו

arrekolmado adj.

36730

to enrich

העשיר

arrekolmar v.

36740

to become rich, to make a fortune

התעשר, עשה הון (נאמר בהתפעלות מהולה בקנאה)

arrekolmarse v. refl.

36750

arrekomandar v. cf. rekomendar

36760

arrekomandear cf. rekomendar

36770

to be tormented, to 'beat up on yourself '

התייסר, ''אכל את עצמו''

arrekomerse v. refl.

36780

eaten, devoured ,consumed

אכול, מאוכל

arrekomido adj.

36790

to introduce (somebody to someone else), to show

הכיר (מישהו למישהו אחר), הציג, ערך הכרות

arrekoneserse v. refl.

36800

to know, estimate, to take under consideration

הכיר, העריך, הביא בחשבון

arrekonoser v.

36810

bake, to grill; to burn, to burn (throat)

אפה, צלה; שרף, צרב (גרונו)

arrekozer v.

36820

resew, to patch

תפר שוב, תפר מחדש, הטליא

arrekuzir v.

36840

inflammation, a flame that dies very quickly

התלקחות, להבה הדועכת חיש מהר

arrelumbrada f.

36850

lighted, illustrated; glowing with happiness

מואר, מובהר, מאוייר; זוהר מאושר

arrelumbrado adj.

36860

lighting, flash, brightness, shining, glow, radiance

תאורה, ברק אור, בוהק, זוהר, זיו, הברקה, קרינה

arrelumbramiento f.

36880

to light up, illuminate, brighten, to glow, to shine; to throw light; to be lighted; to make happy

האיר, הבהיר, זהר, קרן; שפך אור; הואר; שימח

arrelumbrar/se v./v.refl.

36890

light, glow, shining, glitter

אור, זוהר, בוהק, נצנוץ

arrelumbro m.

36900

to polish, to shine

ציחצח, הבריק

arrelustrear v.

36910

arreluziente cf. reluziente

36913

arreluzir cf. reluzir

36915

to shake, to shock; to recall

נענע, זעזע; החזיר/העלהלזכרון

arremanear v.

36920

to escape trouble/ a problem; to be helped

נחלץ מצרה/בעיה;נעזר

arremanearse v. refl.

36930

to roll up your sleeves in order to work; short and concentrated effort at work

הפשלת שרוולים לצורךעבודה; מאמץ קצר ומרוכז בעבודה

arremangada f.

36940

that has rolled sleeves, ready to work

מופשל שרוולים, מוכןלעבודה

arremangado adj.

36950

to roll up your sleeves

הפשיל שרוולים

arremangar v.

36960

to roll up your sleeves in order to do a job

הפשיל שרווליו לצורך עבודה

arremangarse v. refl.

36970

rolling up sleeves

הפשלת שרוולים

arremango m.

36980

that looks yonger

שנראה צעיר יותר

arremansevado adj.

36990

to make yonger, rejuvenate, to give a yonger look

הִצְעִיר, חידש נעורים, נתן מראה צעיר יותר

arremansevar v.

37000

to become younger, to rejuvenate oneself

הִצְעִיר, נעשה צעיר יותר, חידש נעוריו

arremansevarse v. refl.

37010

arremar cf. arrimar

37020

row with paddles

חתר במשוטים

arremar v.

37030

of a high standard, long lasting

איכותי, מחזיק מעמד

arrematadero adj.

37040

perish/ to be destroyed by the heavens; that was expelled from it's place

כלה/הושמד בידי שמים; שסולק ממקומו

arrematado adj.

37060

expelle; to exterminate, to destroy, to give a death blow

סילק; כילה, השמיד, הרס, נתן מכת מוות

arrematar v.

37070

leave, go away, run

הסתלק, ברח

arrematarse v. refl.

37080

destruction, extermination, loss; to be liberated from a bothersome person

השמדה, כליה, אבדן; השתחררות ממישהו מטריד

arrematasión (port.) f.

37090

to be helped, to be assisted

נעזר, נסעד, מקבל סיוע

arremediado adj.

37110

to fix, to cure, settle; to help, assist

תיקן, ריפא, הסדיר; סייע, עזר, סעד

arremediar v.

37120

to manage, to be saved, to find a solution;to make use of-, to make do (with the absence of tools)

הסתדר, ניצל, מצא תקנה, מצא פתרון; עשה שימוש ב-, הסתדר במה שיש (בהעדר כלים)

arremediarse v. refl.

37130

repaired, patched;badly repaired; told about a story that a lot of details where added to it for embellishment

מתוקן, מוטלא; מתוקן בצורה לא יפה; נאמר על המסופר שהכבירו עליו פרטים כדי שישמע סביר

arremendado adj.

37140

patching, mending

הטלאה, איחוי

arremendadura f.

37150

mending, fixing

איחוי, תיקון

arremendamiento m.

37160

to fix, to patch, mend; in a story: to complete details in order to make it more aesthetic and reliable

תיקן, הטליא, איחה; בסיפור: השלמת פרטים לעשותו יפה ואמין

arremendar v.

37170

to hurry, to rush

הזדרז, נחפז

arremenearse v. refl.

37180

heal, recover, to rehabilitate oneself's status; to rehabilitate oneself's fortune

החלים, חזר לאיתנו, שיקם את מעמדו; שיקם הונו

arremeterse v. refl.

37190

a little better (in the aspect of health or finance)

מעט יותר טוב (מבחינת הבריאות או מבחינה כלכלית)

arremetidiko adj.

37200

that healed; that became rehabilitated financially; rehabilitated

שהחלים, שהבריא; שהשתקם כלכלית; משוקם

arremetido adj.

37210

similarity

דמיון

arremiransa f.

37220

similar

דומה

arremirante adj.

37230

to be similar, to look the same; observe, check, test

דָּמָה, נראה אותו דבר; בחן,בדק, עקב אחר

arremirar v.

37240

arremishkar cf. arremoshkar

37250

humid, wet, soaked with water

לח, רטוב, ספוג מים

arremojado adj.

37260

wetting, dipping, soaking with water

הרטבה, הטבלה, הספגה במים

arremojamiento m.

37270

to wet, to dip, to moisten, to soften with water

הרטיב, הטביל, לחלח, ריכך במים

arremojar v.

37280

נרטב, התרטב

arremojarse v. refl.

37287

to wet the throat, to drink a refreshing drink

להרטיב את הגרון,לשתות משקה מרענן

arremojearse v. refl.

37290

wetting, moistening

הרטבה, לחלוח

arremojeo m.

37300

to fine grind; to re-grind

טחן עד דק; טחן שנית

arremoler v.

37310

check, to search meticulously, pry, probe

בדק, חיפש בדקדקנות, חיטט

arremoshkar v.

37320

strong push

דחיפה חזקה

arrempushada f.

37330

light push; light encouragement

דחיפה קלה; עידוד קל, דרבון קל

arrempushadika f.

37340

rejected ,pushed, shoved

דחוי, הדוף, שנדחף

arrempushado adj.

37350

pushing

דחיפה

arrempushamiento m.

37360

to push, ward off; goad; reject; to move something from its place by pushing; to swallow (tears of laughter)

דחף בכוח, הדף; דירבן; דחה; דחה (דבר לא רצוי); הסיט/הזיז דבר מה ממקומו בדחיפה; בלע (דמעות צחוק)

arrempushar v.

37370

to push one's way in, to nudge with one's elbows

נדחף, דחק במרפקים

arrempusharse v. refl.

37390

push

דחיפה

arrempusho m.

37395

to renew, refresh, to bring back to memory; to repeat; to update

חידש, רענן, העלה מחדש לזכרון; חזר (על); עדכן

arrenovar v.

37400

to be renewed

התחדש

arrenovarse v. refl.

37405

to be softened (told about food)

התרכך, נעשה רך (נאמר על מזון)

arrepapeyarse v. refl.

37410

to think deeply, think twice, think again; hesitate

העמיק לחשוב, חשב פעמיים, חשב פעם נוספת; היסס

arrepensar v.

37420

going back on oneself's promise/commitment; one-sided cancellation of an agreement

חזרה מהבטחה/התחייבות; ביטול חד צדדי של הסכם

arrepentidijo m.

37430

one who repents, one who finds religion

מתחרט, מתנחם, בעל תשובה

arrepentido n. & adj.

37440

regret, remorse; repentance, becoming religious; going back on oneself's promise

חרטה, נוחם; חזרה בתשובה; חזרה מהבטחה או התחייבות

arrepentimiento f.

37450

to regret, to go back on oneself's promise or commitment; to refuse, to give up

התחרט, ניחם (על), חזר בו מהבטחתו/התחייבותו; סרב, ויתר

arrepentirse v. refl.

37460

to comb oneself

הסתרק

arrepenyarse v. refl.

37470

regret, remorse

חרטה

arrepiento m.

37480

arrepintimiento cf. arrepentimiento

37490

arrepintirse cf. arrepentirse

37500

hedonist, a person with a cheerful and lively character

נהנתן, בעל אופי עליז ותאב חיים

arrepotreador m.

37510

to live a hedonistic life; to have a good time

חי חיי נהנתנות, חי חיי מותרות ותפנוקים; עשה חיים

arrepotrear v.

37520

calm

רגוע

arrepozadiko adj.

37530

quiet, calm

שקט, רגוע, רוגע

arrepozado adj.

37540

to rest, to sleep, to relax

נח, ישן, התרגע

arrepozar v.

37550

to rest, to relax

נח, התרגע

arrepozarse v. refl.

37610

disgraceful, indecent, despicable, despised

מגונה, בזוי, מבוזה

arrepudiado adj.

37630

humiliate, to mock publicly; to divorce (a wife), to give a divorce (to a wife)

ביזה, לעג בפומבי; גרש (את אשתו), נתן ספר כריתות/גט

arrepudiar v.

37640

to sew a hem, to sew fringes to a garment; to sew unrefined seams

תפר מכפלת, תפר שולים לבגד; תפר תפירות גסות

arrepulgar v.

37650

arrepushado cf. arrempushado

37660

arrepushamiento cf. arrempushamiento

37670

arrepushar/se cf. arrempushar/se

37680

very close, near, nearby, on the surface of

קרוב מאוד, סמוך, לשפת, על פני

arrés prep. & adv.

37690

wise, smart

נבון, חכם

arresavido adj.

37740

dried, shrivelled, wrinkled

מיובש, מצומק, מקומט

arresekado adj.

37750

to dry

ייבש

arresekar v.

37760

to become dry, shrivel

התייבש, הצטמק

arresekarse v. refl.

37770

to fear, to suspect, to recoile from action

חשש, חשד, נרתע מפעולה

arreselar v.

37780

arresender v. cf. ensender

37790

arresenderse cf. ensenderse

37800

tidy, arranged, set; settled, reasonable, moderate;well setteled in a profession, that has a stable life; punctual; untarnished, unblemished

מסודר, ערוך, מאורגן; מיושב, שקול, מתון; מסודר היטב במקצוע, שחייו יציבים מסודרים; דייקן; ללא רבב

arresentado adj.

37810

arrangement; peace of mind; setteling

סידור; שקט נפשי; יישוב

arresentamiento m.

37820

put in order, arrange, to set, to advance to a setteled life; to help someone have a setteled life; to sink waste; settle; compose, write

סידר, ארגן, ערך, עבר לחיים מסודרים; הביא מישהו לחיים מסודרים; השקיע את הפסולת; יישב; חיבר, כתב

arresentar v.

37830

to manage, to do well in life; to settle down; to become moderated; to get married, to raise a family

הסתדר, הסתדר בחיים; התיישב; התמתן, נעשה מיושב; התחתן, הקים משפחה

arresentarse v. refl.

37870

order

סדר

arresento m.

37900

arresevir cf. arresivir

37910

calm, relaxed

רגוע, נינוח

arresfolgado adj.

37920

arresfolgar v. cf. arrefolgar

37930

to calm down, to rest, to relieve his tension; to relax, to lie down comfortably

נרגע, נח, הפיג מתיחותו, התרגע; התרווח, השתרע בנוחות

arresfolgarse v. refl.

37940

to rub, to massage

שפשף, עיסה

arresfregar v.

37950

arresfreskar cf. arrefreskar

37955

to avoid, to elude, to run away

נמנע, חמק, ברח

arresfruir v.

37960

saved, redeemed

מוצל, משוחרר, פדוי

arresgatado adj.

37970

whoever redeemed/released a slave/a captive/a prisoner

מי שפדה/שחרר עבד, שבוי, אסיר

arresgatador m.

37980

salvation, deliverance, salvation

הצלה, שחרור, תשועה, גאולה, פדות, פדיון

arresgatamiento m.

37990

to release, to rescue, to redeem

שחרר, חילץ, גאל, פדה

arresgatar v.

38000

to be freed, to be redeemed

השתחרר, נגאל

arresgatarse v. refl.

38010

arresivida cf. resivida

38020

acceptable, agreed

מקובל, מוסכם

arresivido adj.

38030

the man who welcomes

מקבל הפנים

arresividor m.

38040

reception; acceptance (of something)

קבלת פנים; קבלה (של משהו)

arresivimiento m.

38050

to accept, to achieve

קיבל, קיבל פני, השיג

arresivir v.

38060

התקבל

arresivirse v. refl.

38085

reception

קבלת פנים

arresivo m.

38090

arreskaentar cf. arreskayentar

38100

cinders, the remnant of burning under the ashes

רמץ, שארית הבערה מתחת האפר

arreskaldada f.

38110

to heat; to heat on cinders

חימם; חימם על רמץ

arreskaldar v.

38120

to heat, to create a pleasant heat

חימם, יצר חום נעים

arreskayentar v.

38130

to warm up

התחמם

arreskayentarse v. refl.

38140

stretched up, lying on one's back, stretched up in slackness of organs; carefree; reclining ("but tonight we all recline")

שרוע אפרקדן, שרוע ברפיון אברים; חסר דאגה; מסב (''כולנו מסובין'')

arreskovdado adj.

38150

to lean

השעין

arreskovdar v.

38155

to relax, to relieve his tension, to rest, to recline, to lean on his elbow

נרגע, הפיג מתיחותו, התרגע, נח, הסב, נשען על מרפקו

arreskovdarse v. refl.

38160

scratched; refined

שרוט; מעודן

arreskunyado adj.

38170

scratch

שריטה

arreskunyadura

38180

to scratch

שרט, גרד

arreskunyar v.

38190

to be scratched

נשרט

arreskunyarse v. refl.

38200

scratch

שריטה

arreskunyo m.

38210

to decid, to make a decision, to set his mind

החליט, קיבל החלטה, קבעבדעתו

arresolver v.

38220

separated, secreted

מובדל, מופרש

arrespartado adj.

38230

glow, light

זֹהַר, אור

arresplandor f.

38240

to answer, to reply; to respond; to fulfill the undertaking

ענה, השיב; הגיב; קיים התחייבות, עמד בהתחייבות

arresponder v.

38250

detainee, prisoner; who was arrested, who was stopped, whose activity was stopped; arrested for review

עצור, אסיר; שנעצר, שנבלם, שפעילותו נפסקה; נעצר לביקורת

arrestado adj. & m.

38260

to imprison, to put in prison; to stop the activity/walk; to arrest for review

עצר, אסר, חבש בבית סוהר;עצר את הפעילות/ההליכה; עצר לביקורת

arrestar v.

38270

to stop, to brake himself

חדל, הפסיק, נעצר, בלם עצמו

arrestarse v. refl.

38280

מעצר, מאסר זמני

arrestasión f.

38290

arrest, short imprisonment; detention, restriction

מעצר, מאסר קצר; עיכוב, הגבלה

arresto m.

38300

to moisten

הרטיב, לחלח

arresumar v.

38310

well cooked (after all the liquid has evaporated)

מבושל היטב (אחר שכל הנוזלים התאדו)

arresumido adj.

38320

to pour, to drip; to leak, to emit fluids; to cook food until all the liquids have evaporated

זב; דלף, פלט נוזלים; לבשל אוכל עד איוד כל הנוזלים

arresumir v.

38330

to slip

החליק

arresvalar/arresvalarse v. refl.

38340

gliding, skating, surfing

החלקה, גלישה

arresvalada f.

38350

skating arena; slippery place

משטח החלקה; מקום חלקלק

arresvaladera f.

38360

continuous gliding/skating

החלקה מתמשכת

arresvaladero m.

38370

who slipped

שהחליק

arresvalado adj.

38380

gliding, skating, surfing; complete failure; death

החלקה, גלישה; כשלון חרוץ; מוות

arresvaladura f.

38400

gliding, skating, surfing; continuous failure

החלקה, גלישה; כשלון מתמשך

arresvalamiento m.

38410

skater, surfer

מחליק, גולש

arresvalante adj.

38420

to slip, to skate, to surf

החליק, גלש; אכל בבולמוס

arresvalar v.

38430

to slip, to skate; to pass away, to die

החליק; הלך לעולמו, מת

arresvalarse v. refl.

38440

a slippery and dangerous place

מקום חלקלק ומסוכן

arresvalatina f.

38450

gliding, skating

החלקה

arresvalo m.

38460

to stop

עצר

arretar (fr.) v.

38470

to leave, to abandon

עזב, נטש

arretatar v.

38480

to bring back to consciousness; to refresh

החזיר להכרה; רענן

arretornar v.

38490

to return to consciousness; to feel good again

חזר להכרה; לחוש בטוב מחדש

arretornarse v. refl.

38520

to twist, to distort, to shrink

פיתל, עיוות, כיווץ

arretorser v.

38530

to be twisted

התפתל

arretorserse v. refl.

38550

twisted

מפותל

arretorsido adj.

38580

painter of portraits; photographer

צייר דיוקנאות; צלם

arretratador m.

38600

to draw a portrait, to photograph; to cast fear, to paralyze with fear

צייר דיוקן, צילם; הטיל מורא,שיתק מפחד

arretratar v.

38610

arretuerser cf. arretorser

38620

glutton

זללן

arrevanador m.

38630

to eat greedily; to slice (bread), to cut into slices

זלל; בצע (לחם), חתך לנתחים, פרס פרוסות

arrevanar v.

38640

cheap, economical

זול, חסכוני

arrevansado adj.

38650

saver

חוסך

arrevansador m.

38660

to save

חסך

arrevansar v.

38670

saving

חסכון

arrevanso m.

38680

arrevantar cf. arreventar

38690

second, blink of an eye

שניה, הרף עין

arrevatada f.

38700

kidnapped, robbed, preyed; swallowed; food cooked in a hurry; flashy (color)

חטוף, שדוד, שנטרף; שנבלע; שבושל בחפזון; צעקני (צבע)

arrevatado adj.

38710

kidnapper, attacker

חוטף, תוקף

arrevatador m.

38720

kidnapping, robbery, rape; prey, plunder

חטיפה, שוד, אונס; טֶרֶף,טריפה, גֶּזֶל, ביזה

arrevatadura f.

38730

kidnapping, robbery, taking by force, plunder

חטיפה, שוד, לקיחהבכח, גזל, ביזה

arrevatamiento m.

38740

to napped, to rob, to take by force; to prey; to snatch a letter (in speech); to snatch like fresh rolls

חטף, שדד, גזל, לקח בכח; טרף; חטף אות (בדיבור); חטף כמו לחמניות טריות

arrevatar v.

38750

to be cooked in a hurry, to be scorched before cooking enough; to devour in intense hunger

התבשל בחפזון, נחרך לפני שבושל דיו; טרף, זלל בבולמוס

arrevatarse v. refl.

38780

kidnapping, snatching

חטיפה

arrevatemiento m.

38790

a quick sale

מכירה חטופה

arrevatina f.

38800

in a flash

כהרף עין

arrevato adv.

38810

arrevedar/se cf. vedar/se

38825

easy to soften

נוח להתרכך

arrevenidero adj.

38830

to soften

התרכך

arrevenirse v. refl.

38840

dead, blown up, smashed

מת, מפוצץ, מנופץ

arreventado adj.

38850

to to blow up, smash; to swallow in intense hunger

פוצץ, ניפץ; זלל בבולמוס, טָרַף

arreventar v.

38870

to die; to explode, to shatter, to erupt; to boil hard, to overflow (at a boil)

נפטר, מת; התפוצץ, התנפץ, התפרץ; רתח בחוזקה, התפקע, עלה על גדותיו (ברתיחה)

arreventarse v. refl.

38890

to overflow

עלה על גדותיו, גלש

arreverter v.

38910

to overflow; to pour out his heart

עלה על גדותיו, גלש; שפך את ליבו

arreverterse v. refl.

38940

filled to overflowing

מלא עד גדותיו

arrevertido adj.

38950

too full, overflowing

מלא מדי, גולש

arrevertiendo adj.

38960

overflow

גלישה, עליה על גדות

arrevertimiento m.

38970

in reverse

בהיפוך, באופן הפוך

arrevés adv.

38980

the contrary, the other side

הפך, צד שני

arrevés m.

39040

to vomit

הקיא

arrevesar v.

39050

arreveyador cf. reveyador

39080

arrevitir cf. arreverter

39090

uprising, rebellion

התקוממות, התמרדות

arrevuelta f.

39100

stuffed

ממולא

arreyenado adj.

39110

stuffed, stuffed vegetable stew (with rice, meat or cheese)

ממולא, תבשיל ירקות ממולאים (באורז, בשר או גבינה)

arreyenado m.

39130

to fill vegetables with different fillings

למלא ירקות במילויים שונים

arreyenar v.

39140

tolerable

נסבל

arreyevado adj.

39150

to suffer, to go through suffering; to make up with; to contain

סבל, עבר סבל; השלים עם; הכיל

arreyevar v.

39160

arreynado cf. arreyenado

39180

arreynar cf. arreyenar

39190

defecated in his pants

עשה במכנסים, ''ברח לו''

arreynarse v. refl.

39200

arrez prep. cf. arrés

39210

to multiply, to fold in half

הכפיל, קיפל לשנים

arrezdoblar v.

39220

arrezgatar cf. arresgatar

39230

arrezgunyar cf. arreskunyar

39240

arrezgunyarse cf. arreskunyarse

39250

arreziar/se v. cf. enreziar/se

39260

arrezikar cf. arrizikar

39270

arrezistado cf. arrejistado

39280

arrezistarse cf. arrejistarse

39290

sophisticated, refined

מתוחכם, מעודן

arrezumido adj.

39300

arrezvalada cf. arresvalada

39310

arrezvaladera cf. arresvaladera

39320

arrezvalar cf. arresvalar

39330

arrezvalarse cf. arresvalarse

39340

to pour, to pour over the banks of the vessel; to overflow

שפך, יצק, הערה, שפך מעל גדות הכלי; גלש, עלה על גדותיו

arrezvarter v.

39350

to spill, to overflow

נשפך, עלה על גדותיו

arrezvarterse v. refl.

39370

arribivimiento cf. arrebivimiento

39380

arribivir cf. arrebivir

39390

corrector (error)

מתקן (טעות)

arriftador m.

39395

to re-erect, to erect; to correct a mistake (speech, writing), to correct the reader in the Torah

העמיד מחדש, זקף; תיקן טעות (דיבור, כתיבה), תיקן את הקורא בתורה

arriftar v.

39400

to regret, to correct his mistake/his behavior

חזר בו, תיקן טעותו/התנהגותו

arriftarse v. refl.

39410

wrinkled, shrunken

מקומט, מצומק

arrihado adj.

39420

to wrinkle, to shrink

קימט, כיווץ

arrihar v.

39430

to laugh

צחק, הצטחק

arriirse v. refl.

39440

leaning

שעון, נשען, סמוך, נסמך

arrimado adj.

39460

reliance; temporary shelter seizure; backrest; chair backrest

השענות; תפיסת מחסה זמני; משענת; משענת כסא

arrimadura f.

39480

to lean, to rely on; to put down for a limited time; to give shelter; to stack

נשען, נסמך על; השעין, סמך; הניח לזמן מוגבל; נתן מחסה; ערם (ערימה)

arrimar v.

39490

to lean; to find temporary shelter; to prepare himself for a short rest

נשען; חסה, מצא מחסה/מקלט זמני; הכין עצמו למנוחה קצרה

arrimarse v. refl.

39500

arrimatarse cf. arrematarse

39520

to pry, to search

חיטט, חיפש

arrimishkar v.

39530

backrest, support; assistance; shelter; supporter

משען, משענת, תמך; תמיכה, סיוע; מקלט; תומך

arrimo m.

39540

arrimpushada cf. arrempushada

39560

arrimpushar cf. arrempushar

39570

arrimpusharse cf. arrempusharse

39580

arimpushón m. cf. rempushon

39590

corner, angle

פינה, זווית, פאה

arrinkón m.

39600

crimped, self-contained; isolated, lonely; remote

מצונף, מכונס בתוך עצמו; מבודד, בודד, גלמוד; מרוחק

arrinkonado adj.

39610

to curl up; to be alone

הצטנף; התבודד

arrinkonarse v.

39620

arringrasiar v. cf. rengrasiar

39630

arripintirse cf. arrepentirse

39640

risk, danger

סיכון, סכנה

arrishko m.

39650

endanger

סיכן

arriskar v.

39660

to dare, to take a risk

העז, הסתכן, לקח סיכון

arrirskarse v. refl.

39670

"to take out someone's eyes'' - to eliminate someone

'להוציא את העיניים'' - לחסל מישהו

arriskupiyar- arriskupiyar los ojos

39680

above

למעלה

arriva adv.

39690

reaching, arriving

הגעה

arrivada f.

39790

arriving delivery

משלוח מגיע

arrivaje m.

39800

to arrive; to dock; to succeed; to happen

הגיע; עגן; הצליח; קרה

arrivar v.

39810

arriving

הגעה

arrivo m.

39820

arrizgunyado cf. arreskunyado

39830

arrizgunyadura cf. arreskunyadura

39840

arrizgunyar cf. arreskunyar

39850

arrizgunyarse cf. arreskunyarse

39860

to take a risk

הסתכן, לקח סיכון

arrizikar v.

39870

circling , circumferential movement; comprehensive investigation

הקפה, תנועה הקפית; חקירה מקיפה

arrodeada f.

39880

annoying dizziness

סחרור מעצבן

arrodeadero m.

39890

surrounded

מוקף

arrodeado adj.

39900

spinning top

סביבון

arrodeador m.

39910

rotation (eg. of spinning top)

פעולת סיבוב/סחרור (כגון: סביבון)

arrodeadura f.

39920

prolonged searches (after what was lost); dizziness

חיפושים ממושכים (אחר מה שאבד); סחרחורת

arrodeamiento m.

39930

to rotate, to encircle, to roll; to wander, to wander aimlessly; to search anywhere

סובב, הקיף, סבב, חג, גלגל; תעה, שוטט ללא מטרה; חיפש בכל מקום

arrodear v.

39940

to turn, to roll, to spin; to surround himself with; to look for something that is out of place; to beautify

הסתובב, התגלגל, הסתחרר; הקיף עצמו ב-; חיפש משהו שלא נמצא במקומו; הִתְיַפָּה

arrodearse v. refl.

40020

twisting, turning, circling ; bypass

פיתול, התפתלות, סיבוב, הסתובבות, הקפה; מעקף

arrodeo m.

40040

kneeling

כריעת ברך

arrodiyadura f.

40050

to cause kneeling, to lower on the knees

הבריך, הוריד על הברכיים

arrodiyar

40060

to kneel

כרע ברך

arrodiyarse v. refl.

40070

arrodondonear cf. arredondear

40080

petitioner, beggar

מעתיר, מפציר, מתחנן

arrogador adj.

40090

worshiper; interceder

מתפלל; שתדלן

arrogador m.

40100

arrogance, boastfulness, impudence

שחצנות, יהירות, רברבנות, חוצפה

arrogansa/arrogansia f.

40110

arrogant

יהיר, שחצן

arrogante adj.

40120

to plead, to beg, to ask, to pray

הפציר, התחנן, הפגיע, ביקש, התפלל

arrogar v.

40130

to be begged

הופצר (הפצירו בו)

arrogarse v. refl.

40135

arrogativa cf. rogativa

40140

wit; accurate response; a hint that draws attention to a particular detail, new knowledge, scoop

חידוד; מענה קולע; רמיזה המפנה תשומת לב לפרט מסויים, ידיעהחדשה, סקופ

arrojada f.

40150

discarded, drop; exiled, expelled, confiscated, ostracized; abandoned, rejected

מושלך, זרוק; גולה, מגורש, מורחק, מסולק, מוחרם, מנודה; זנוח, דחוי

arrojado adj.

40160

in athletics: thrower; arrogant; a drinker (who can drink a lot without getting drunk)

באתלטיקה: מְיַדֶּה, מטיל; שחצן; שתיין (שמסוגל לשתות הרבה בלי להשתכר)

arrojador m.

40180

throwing; rejection

הטלה, זריקה, השלכה;דחיה

arrojamiento m.

40190

to expel, to remove; to repel, to throw, to cast, to reject; to emit; to drink without getting drunk; to fire

גרש, סילק; הדף, זרק, יידה, השליך, הטיל, דחה; פלט; גרש; שתה בלי להשתכר; פיטר

arrojar v.

40200

to throw himself; to risk; to come incidentally (to appear somewhere infrequently); to risk one's life

השליך עצמו; הסתכן; הזדמן (הופיע במקום כלשהו לעתים רחוקות); השליך נפשו מנגד

arrojarse v. refl.

40240

splash

התזה

arrojatina f.

40250

throwing; blow, push

הטלה, זריקה, השלכה; מכה, דחיפה

arrojo m.

40260

arromper cf. romper

40270

arromperse cf. romperse

40280

arrondjado cf. arrojado

40290

arrondjamiento cf. arrojamiento

40300

arrondjar cf. arrojar

40310

arrondjarse cf. arrojarse

40320

arronjo cf. arrojo

40330

arros cf. arroz

40340

secretly

בגנבה, בסתר בחשאי

arrovada- a la arrovada

40350

stolen

גנוב

arrovado adj.

40360

to steal, to snatch, to deceive, to cheat, to rob

גנב, חטף, הונה, רימה, גזל

arrovar v.

40370

to steal, to annex (to take over territory)

גנב, סיפח (השתלט על שטח)

arrovarse v. refl.

40390

arrovés cf. arrevés

40400

to jump a giant jump, to do a somersault

קפץ קפיצת עוז, עשה סלטה

arrovesarse v. refl.

40410

to destroy, to collapse

הרס, החריב, מוטט

arrovinar v.

40420

a thief who steals small thefts

גנבנב (גונב גנבות קטנות)

arrovón m.

40430

stream, brook, river

נחל, פלג, יובל, זרם

arroyo m.

40440

rice

אורז

arroz m.

40450

caprice, whim

גחמה, קפריזה

arrozada f.

40510

rice field

שדה אורז

arrozal m.

40520

a well-made and appetizing rice stew

תבשיל אורז עשוי טוב ומעוררתיאבון

arroziko m.

40530

arrudiadura cf. arrodiyadura

40540

arrudiar cf. arrodiyar

40550

liquid splashes (sprinkling drops); irrigation, spraying

נתזי נוזל (טיפות הזלפה); השקיה, הזלפה

arrufiada f.

40560

watering can; spray watering can (for perfume/water spraying); the man who waters (the garden)

מזלף השקיה; מזלף התזה (להזלפת בושם/מים); משקה (הגינה)

arrufiador m.

40570

to spray, to drizzle, to water, to pour

היזה, הזליף, התיז, ריסס, השקה, שפך

arrufiar v.

40580

to perfume, to spray perfume on himself

התבשם, התיז על עצמו בושם

arrufiarse v. refl.

40590

wrinkle

קמט

arruga f.

40600

wrinkled, shrunken, crushed

מקומט, מצומק, מעוך

arrugado adj.

40610

to wrinkle, to shrink, to crush

קימט, כיווץ, מעך

arrugar v.

40620

to wrinkle, to shrink, to be filled with wrinkles

התקמט, הצטמק, התמלא קמטים

arrugarse v. refl.

40630

arrujado cf. arrugado

40640

arrujarse cf. arrugarse

40650

arsar cf. alsar

40660

Aristotle

אריסטו, אריסטוטלס

Ársato m.

40670

weapons stockpile

מצבור נשק, מאגר נשק

arsenal m.

40690

ארסן

arsenik (fr.) m.

40695

Turkish length measure (75 cm for ground; 2/3 meters for fabrics and ropes)

מידת אורך תורכית (75 ס''מ לקרקע; 2/3 מטר לבד וחבלים)

arshín (t.) m.

40700

impudent, insolent

חוצפן, עז-פנים, חצוף

arsiz (t.) adj.

40710

insolence, boldness, cynicism

חוצפה, עזות פנים, ציניות

arsizlik (t.) m.

40720

ארכיבישוף

arsobispo m.

40723

שָׂבֵעַ

artado adj.

40725

satiety

שובע, שבעה

artadura f.

40730

artamiento m. cf. artura

40740

cyclamen (plant)

רקפת

artana f.

40750

to satiate; satisfy

השביע; השביע רצון

artar v.

40760

to be satiated, to eat to satiety; to satiety himself

שבע, אכל לשובע; סיפקאת עצמו

artarse v. refl.

40770

satisfaction, saturation

סיפוק, רוויה

artasión f.

40780

art, craftsmanship; scam, fraud, deception; cunning;

אמנות; נכל, הונאה; ערמה

arte m.

40790

artery; transport artery

עורק; עורק תחבורה

arteria f.

40820

arterial

עוֹרְקִי

arterial adj.

40830

atherosclerosis

הסתיידות עורקים

arterioskleroza f.

40840

cunning, agile, witty, clever

ערמומי, זריז, שנון, פיקח

artero adj.

40850

art, craftsmanship

אומנות

artezanería f.

40860

craftsman

אומן, בעל מלאכה

artezano m.

40870

artificial; false, hypocritical

מלאכותי, מעשה; כוזב, צבוע

artifisial adj.

40880

artificially

באופן מלאכותי

artifisialmente adv.

40890

cleverness, wit, talent; trick; cheating, deceit, fraud; a means

פקחות, שנינות, כשרון; תחבולה, תכסיס; נכל, רמיה; אמצעי

artifisio m.

40900

in cunning, in art, in diligence

בערמה, באמנות, בחריצות

artifisiozamente adv.

40920

crafty, cunning, industrious

ערום, ערמומי, חרוץ

artifisiozo adj.

40930

finally, in the end

לבסוף, בסופו של דבר

artik (t.) adv.

40940

enough! I can no longer!

די, מספיק! איני יכול עוד!

artik! (t.) interj.

40950

journalist, columnist, article writer, commentator

עתונאי, בעל טור, כותב מאמרים, פרשן

artikolista m.

40960

article; item; merchandise; article; detail; (in grammar:) label

מאמר; פריט; סחורה; סעיף; פרט; (בדקדוק:) תווית

artíkolo m.

40970

to express, to conceive

ביטא, הגה, הביע

artikular v.

40980

articulation, accentuation; joint

חיתוך דיבור, הטעמה; פרק, מפרק

artikulasión f.

40990

artillery

ארטילריה, תותחנות

artilería f.

41000

artilerist (fr.) cf. artiyero

41010

to make an offer at auction

העלה הצעה במכירה פומבית

artirear (t.) v.

41020

artichoke

קינרס, ארטישוק, חרשף

artishó m.

41030

artist (fr.) cf. artista

41040

actor, artist

שחקן, אמן

artista n.

41050

artisto cf. artista

41060

artistically; In a sophisticated way

באופן אמנותי; בצורה מתוחכמת

artistikamente adv.

41070

artistic; sophisticated, refined

אמנותי; מתוחכם, מעודן

artístiko adj.

41080

artiyería cf. artilería

41090

gunner, artilleryman

תותחן

artiyero m.

41100

artizano cf. artezano

41110

satiated

שָּׁבֵעַ

arto adj.

41120

rheumatic

שגרוני, של דלקת מפרקים

artrítiko adj.

41150

rheumatism, arthritis

שגרון, דלקת מפרקים

artritismo m.

41160

saturation

שׂובע, רוויה

artura f.

41170

cursed; evil, deceiver, swindler

ארור, מקולל; רשע, רמאי,נוכל

arur (ebr.) adj.

41200

robbery

שוד

aruvés m.

41210

arvanyit/arvanit cf. arnaut

41220

evening prayer

ערבית, תפילת ערבית, מעריב

arvid/arvit/arví (ebr.) m.

41230

tree

עץ, אילן

árvol m.

41250

árvole/arvolé cf. árvol

41290

to forest

יִעֵר

arvolear v.

41300

אשל; אשרה

arvoleda f.

41305

orchard

מטע עצים

arvoler m.

41310

plenty of trees; avenue of trees; orchard

שפעת עצים; שדרת עצים; בוסתן

arvolera f.

41320

forest, grove

יער, חורשה

arvolería f.

41340

avenue of trees

שדרת עצים

arvolero m.

41350

shrub

שיח, עץ רך

arvoliko m.

41360

forestry, growing trees

יערנות, גידול עצים

arvolikoltura f.

41390

plenty of trees that close the horizon

שפעת עצים הסוגרת את האופק

arvolina f.

41400

arvor cf. arvol

41410

wind

רוח

aryi m.

41420

petition

עצומה

arzoal/arzuhal (t.) m.

41430

the smallest Turkish currency, penny

המטבע התורכי הקטן ביותר, פרוטה

as (aspro) f.

41450

Come on ..!

בחייך ..!

asba! (así biva) interj.

41460

nervous

עצבני

asabi adj. (t.)

41470

grill restaurant, grill stand

בית מִצְלֶה, מסעדת גריל, דוכן גריל

asadería f.

41480

roasted

צלוי, קלוי

asado adj.

41490

roast

צלי

asado m.

41500

plow; hoe

מחרשה; מעדר

asadón m.

41510

grill owner

בעל בית מִצְלֶה, בעל גריל

asador m.

41520

grilling, roasting; roasting price; roast, meat for roast

צליה, קליה; מחיר הצליה/קליה; צלי, בשר לצלי

asadura f.

41530

"Stabbed by a lot of arrows" - received deadly and mocking criticism

'דקור מהרבה חיצים'' - זכה לביקורת קטלנית ולועגת

asaetado adj.

41540

archer; a nickname for a stinging and sharp critic; Sagittarius

רובה קשת; כינוי למבקר עוקצני וחריף; מזל קשת

asaetador m.

41550

to shoot an arrow from a bow; to attack and criticize in a sarcastic, annoying and ridiculous way

ירה חץ מקשת; תקף וביקר בצורה עוקצנית טורדנית ולעגנית

asaetar/asaetear v.

41560

saffron, crocus

זעפרן, כרכום

asafrán m.

41570

having a saffron hue (reddish-yellow); cooked in saffron

בעל גון הזעפרן (צהוב-אדמדם); מבושל בזעפרן

asafranado adj.

41580

to spice with saffron

תיבל בזעפרן

asafranar v.

41590

to endanger

סיכן, נתן בסכנה

asakanar (ebr.) v.

41600

asalmear cf. salmear

41610

asalmeasión cf. salmeasión

41620

aggressor

תוקף, תוקפן

asaltador m.

41630

attacker, assaulter

תוקף, מסתער

asaltante adj.

41640

to attack, to pounce, to assault; to break in, to rob

התקיף, תקף, התנפל, הסתער על; פרץ, שדד

asaltar v.

41650

assault, attack; burglary, robbery

התנפלות, התקפה, הסתערות, מתקפה; פריצה, התפרצות, שוד

asalto m.

41660

asaludar v. cf. saludar

41670

assembly, house of representatives, council, meeting

עצרת, בית נבחרים, מועצה,אסיפה

asamblea f.

41680

to hit someone hard

להכות מישהו מכות נאמנות

asaná bukata- dar asaná bukata (t.)

41700

elevator, lift

מעלית

asansor/asansior m.

41710

to roast, to toast

צלה, קלה

asar v.

41720

minyan of paid learners ("ten idlers")

מִנְיַן לומדים תמורת תשלום (''עשרה בטלנים)

asará batlanim (ebr.) m.

41740

frightened, fearful, astonished, anxious, shocked

מפוחד, נפחד, נבהל,מבוהל, נדהם, חרד, אחוז חרדה, נבעת

asarado (ebr.) adj.

41760

to frighten, to terrify, to provoke anxiety

הפחיד, הבהיל, הבעית, החריד, עורר חרדה

asarar (ebr.) v.

41790

to be anxious, to be frightened, to be afraid, to be in distress

נחרד, נבעת, התבעת, נבהל, פחד, היה במצוקה

asararse (ebr.) v. refl.

41800

anxiety; worry, apprehension

חרדה; דאגה, חשש

asaro (ebr.) m.

41810

one who expresses worry and anxiety/is often appalled at nothing

מי שמבטא דאגה וחרדה/נחרד לעתים קרובות על לא דבר

asarozo (ebr.) adj.

41820

felt strong heat; lost a lot of money

חש חום חזק; איבד ממון רב

asarse v. refl.

41830

to arrive, to touch, to find accurately, to arrive at the right time and place

הגיע, נגע, מצא במדוייק, הגיעבזמן ובמקום הנכון

asartar v.

41840

case; success, good luck

מקרה; הצלחה, מזל טוב

asarto m.

41850

chief of police

מפקד המשטרה

asas bashí m.

41855

murdered

נרצח

asasinado adj. & m.

41860

to murder

רצח

asasinar v.

41870

to commit suicide, to kill oneself

התאבד, הרג עצמו

asasinarse v. refl.

41880

asasinato adj. cf. asasinado

41890

murder

רצח

asasinato m.

41900

assassin, murderer

רוצח

asasino (it.) m.

41910

educated, enlightened; who knows something, "in matters", who is aware, who has been informed

משכיל, נאור; שיודע דבר מה, ''בעניינים'', מתוּדָע, שהודיעוהו,שתִּדעוהו

asaventado adj.

41920

to inform, to announce; to learn

הודיע, תידע; למד, קנה דעת

asaventar v.

41930

to be interested in, to request information about; to become wise

התעניין ב-, ביקש מידע אודות; החכים

asaventarse v. refl.

41940

to treat intelligently

טיפל בשום שכל

asaventer v.

41950

asavientado cf. asaventado

41960

asavorar cf. savorear

41970

spiced, seasoned

מתובל

asavoreado adj.

41980

asavorear cf. savorear

41990

asavurear cf. savorear

42000

to bathe, to wash oneself

התרחץ

asearse v.refl.

42010

to be vigilant; to watch; to lurk, to bury a trap

גילה ערנות, עמד על המשמר; השגיח; ארב, טמן מלכודת, טמן פח

asechar v.

42020

ready mode, on guard; supervision; ambush, trap

מצב היכון, על המשמר; השגחה; מארב, פח, מלכודת

asecho m.

42030

very thirsty

צמא מאוד

asedado adj.

42040

to cause thirst, to prevent from drinking water

הצמיא, מנע שתיית מים

asedar v.

42050

thirsty, thirsty for water

צמא, צמא למים

asedesiarse v. refl.

42055

besieged

נצור, נתון במצור

asediado (it.) adj.

42060

the one that imposes the siege

הצר, מטיל המצור

asediador (it.) m.

42070

to lay siege

צר, הטיל מצור

asediar (it.) v.

42080

siege

מצור

42090

42090

deception, deceit; trap

רמיה, מרמה, הונאה, כחש;מלכודת, פח

asedjansa f.

42100

asedjar v. cf. asechar

42120

asedjo m. cf. asecho

42130

persecuted; very busy, drowning at work

נרדף; עסוק מאוד, טובע בעבודה

asegido adj.

42140

persecutor

רודף

asegidor m.

42150

excess luggage, a lot of work

מטען עודף, עבודה רבה

asegimiento m.

42160

to chase, to chase after; to bother, constantly harassing, to press someone to overwork

רדף, דלק אחרי; הטריד, הציק בליהרף, לחץ מישהו לעבודת יתר

asegir v.

42170

harassment, quick escape (of persecuted); tension

הטרדה, בריחה מהירה (של נרדף); מתח, מתיחות

asegitina f.

42190

נחפז

asegiyido cf. asegido

42200

asegiyidor cf. asegidor

42210

asegiyir cf. asegir

42220

persecution

רדיפה

asegiyo m.

42230

according to, like, just like, just at the moment that

לפי, כמו, בדיוק כמו, בו ברגע ש-

asegún prep.

42240

assisted, preferred

נעזר, מועדף; שנוי, נשנה

asegundado adj.

42260

help

סייע, עזר

asegundar v.

42270

to repeat and say; eat again

שנה, חזר ואמר; אכל שנית

asegundear v.

42280

safe, guaranteed, insured

בטוח, מובטח, מבוטח

asegurado adj. & m.

42290

insurance agent

סוכן ביטוח

asegurador m.

42300

establishment, strengthening, promise

ביסוס, חיזוק, הבטחה

aseguramiento m.

42310

security, self-confidence; promise; "warranty" (on device)

ביטחה, בטחון עצמי; הבטחה; ''אחריות'' (על מכשיר)

aseguransa f.

42320

to ensure, to establish, to strengthen; to approve; to give a warranty (for a device)

הבטיח, ביסס, חיזק; אישר; נתן אחריות (למכשיר)

asegurar v.

42330

insurance

ביטוח

asegurasión f.

42340

sharp, witty

חד, שנון, חריף

asekalado adj.

42350

לוטש

asekalador m.

42355

to dry; to read with the emphasis of each letter (learns to read); to start learning (first grade)

ייבש; קרא בהטעמת כל אות (הלומד לקרוא); החל ללמוד (כתה א')

asekar v.

42360

mine, trap, ambush

פח, פח יקוש, מוקש, מלכודת, מארב

aselada f.

42370

trapped, hunted

לכוד, ניצוד

aseladado adj.

42380

standing on guard, careful, alert

עומד על המשמר, זהיר,עירני

aseladador adj.

42390

watching

משגיח, צופה

aseladador m.

42400

caution, vigilance; deception

זהירות, עמידה על המשמר; רמיה, תרמית

aseladamiento m.

42410

to watch, to ambush, to bury a trap, to follow, to spy; to cheat, to deceive

צפה, ארב, טמן פח, טמן מלכודת, עקב אחרי, ריגל; רימה, הונה

aseladar v.

42420

scared

מפוחד, נבעת

aselado adj.

42430

to frighten, to terrify

הפחיד, הבעית

aselar v.

42440

to be afraid, to be frightened,

פחד, נפחד, התיירא, נבעת

aselarse v. refl.

42450

My God!

אלוהים אדירים!

asemayli! (ebr.) interj.

42460

sown ; erected, suddenly revealed; lonely, lonely with no one around him

זָרוּעַ; מזדקר, נגלה פתאום; בודד, גלמוד באין איש מסביבו

asembrado adj.

42470

sown field; sowing

מִזְרָע, שדה זרוע; זריעה

asembrado m.

42480

sower

זורע

asembrador m.

42490

sowing, sowing season

זריעה, עונת הזריעה

asembradura f.

42500

to sow; to scatter things everywhere, to sow turmoil

זָרַע; פיזר דברים על כל עבר, זרע מהומה

asembrar v.

42510

to stand up, to suddenly appear before someone

הזדקר, הופיע לפתע לפני מישהו

asembrarse v. refl.

42530

similar, compared, placed for comparison; comparable

דומה, מושווה, מוצב לשם השוואה; בר השוואה

asemejado adj.

42540

similarity, simulation, imitation, comparison

דמיון, הדמיה, התדמות, דימוי

asemejamiento m.

42560

similarity, proximity, analogy

דמיון, קירבה, אנלוגיה

asemejansa f.

42570

similar, identical

דומה, זהה

asemejante adj.

42580

to be similar to; to compare; to appeare

דמה ל-; השווה; הופיע

asemejar v.

42590

to resemble

התדמה, נדמה; השווה עצמו ל-, דימה עצמו ל-

asemejarse v. refl.

42600

founded, rooted in (in a negative sense), based on

מיוסד, נעוץ ב- (במובן שלילי), מבוסס על

asementado adj.

42620

anyone who has had an idea that has negative results

מי שהרה רעיון שתוצאותיו שליליות

asementador m.

42630

to found, to build, to strengthen; o come up with an idea that has negative results

יָסַד, יִסֵּד, בנה, חיזק; הרה רעיון שתוצאותיו שליליות

asementar v.

42640

sowing/creating something negative

זריעה/יצירת דבר מה שלילי

asemento m.

42650

lighter (tool); lantern lighter, a tool for lighting street lamps

מצית (כלי); מדליק הפנסים, כלי להדלקת פנסי רחוב

asendedor (port.) m.

42660

lighter

מדליק

asendedor adj.

42670

to turn on; to inspire, to excite

הדליק; בהשאלה: נתן השראה, הלהיב

asender (port.) v.

42680

to be lit, to catch fire; to get excited, to get inspired

נדלק, התלקח; התלהב, קיבל השראה

asenderse (port.) v. refl.

42690

inflamed, flared up, turned on

דלוק, מודלק

asendido (port.) adj.

42720

inflamed

דולק, דלוק

asendiendo adj.

42735

asendiente cf. asendiendo

42737

inflaming, making a bonfire

הדלקה

asendimiento m.

42740

asensor cf. asansor

42750

session time; session; parable, an imaginary story designed to deceive or amuse

זמן ישיבה; ישיבה; משל, סיפור דמיוני שנועד לרמות או לשעשע

asentada f.

42760

buttocks

עכוז, ישבן

asentadera f.

42790

tendency to sit wherever you are and not stand

נטיה לשבת בכל מקום שנמצאים ולא לעמוד

asentadero m.

42810

seat; seating comfort; base

מקום ישיבה, מושב; נוחותישיבה; בסיס

asentadijo m.

42840

sitting, seated, standing steady in his place; settled in his profession

יושב, ישוב, מיושב, עומד יציב במקומו; מסודר במקצועו

asentado adj.

42850

asentador cf. asentadera

42870

stability, manner of sitting; sitting

יציבות, אופן הישיבה; ישיבה (הפעולה)

asentadura f.

42880

stabilization, stabbing, settlement

ייצוב, נעיצה, קביעה, התישבות

asentamiento

42890

to sit, to settle; to organize; to compose (song, story); to leave a residue

הושיב, יישב; ארגן; חיבר (שיר, סיפור); הותיר משקע

asentar v.

42900

to sit down; to sit in all his weight; to sink due to his weight; to fall on the chair; to go bankrupt

ישב, התיישב; התיישב בכל כובד משקלו; שקע בשל כובד משקלו; נפל על הכסא; פשט רגל

asentarse v. refl.

42920

designated in advance; designated for-

מיועד מראש; מיועדל-

asentensiado adj.

43000

to convict, to sentence, to prosecute; to grant

הרשיע, גזר דין, חייב בדין;העניק

asentensiar v.

43010

asentesiado cf. asetensiado

43020

allusion

רמיזה

asenyalamyento m.

43030

asenyalar cf. senyalar

43040

to mark with his eyes, to wink, to send a message without words; to teach, to instruct

סימן בעיניו, קרץ, שלח מסר בלימלים; לימד, הורה

asenyar v.

43050

asenyorado cf. asenyoreado

43060

who came to power, who became lord

שעלה לשלטון, שנעשה אדון

asenyoreado adj.

43070

less (''eight less two gives six'')

פחות, חסר (''שמונה חסר שתים נותן שש'');

aser (ebr.) adv.

43080

while, nevertheless, even though

בעוד ש-, בכל זאת, אף על פיכן, למרות ש-

aser ke conj.

43090

reconciled, calm

מפוייס, רגוע

aserenado adj.

43100

to calm down, to pacify

הרגיע, השקיט

aserenar v.

43110

beet , beet leaves (for soup)

סֶלֶק עלים, עלי סלק (למרק)

aserga f.

43120

close to-

קרוב ל-

aserka adv.

43130

approximate

מקורב

aserkado adj.

43140

approach

גישה, התקרבות

aserkamiento m.

43150

to get closer, to aproach

קרב

aserkar v.

43160

to get closer, to aproach, to reach to; to show some resemblance

התקרב, ניגש אל, הגיעאל; הראה דמיון כלשהו

aserkarse v. refl.

43170

approach

התקרבות, גישה

aserko m.

43180

pottery urn

כד חרס

asero m.

43200

aserrar cf. serrar

43210

טענה

asersión f.

43215

to confirm, to verify, to strengthen, to establish; to promise, to argue, to declare, to determine, to clarify

אישר, אימת, אישרר, חיזק, בִּסֵּס;הבטיח, טען, הצהיר, קבע, הבהיר

asertar v.

43220

to be convinced, to make sure, to find out in order to know for sure

השתכנע, וידא, בירר כדילדעת בוודאות

asertarse v. refl.

43230

אישור, אימות, ביסוס

asertimiento m.

43235

asesinar cf. asasinar

43240

asesino cf. asasino

43250

who is doomed (by heaven, by hand of fate)

מי שנגזר עליו (מן השמים, מיד הגורל)

asetensiado adj.

43260

the judge

גוזר הדין

asetensiador m.

43270

asetensiar cf. asentensiar

43280

to found, to establish, to determine

ייסד, ביסס, קבע

asetiguar v.

43290

acetylene

אצטילן

asetilen m.

43300

logically

באופן הגיוני, מובןמאליו

asevará (ebr.) adv.

43310

to cure insanity; to return to sanity

ריפא משגעון; חזר לשפיות

asezar v.

43320

to become moderated, to return to sanity

התמתן, השתפה, חזר לשפיות

asezarse v.refl.

43330

to spice

תיבל

asezonar v.

43340

asfalt cf. asfalto

43350

tar-coated, asphalted, tarred

מזופת, מצופה זפת

asfaltado adj.

43360

to tar, to coat with tar

זיפת, ציפה בזפת

asfaltar v.

43370

tar, asphalt

זפת, אספלט

asfalto m.

43380

choking, suffocation

מחנק, חנק, השתנקות

asfiksia f.

43390

stuffy

מחניק

asfiksiante adj.

43400

to suffocate, to strangle

החניק

asfiksiar v.

43410

chives

עירית

asfodelo m.

43420

bad man; crazy

בן בליעל; מטורף,משוגע

asgineado (t.) adj.

43430

act like crazy

נהג בשגעון, התנהג כמטורף

asginear (t.) v.

43440

to behave in a stunning way

התנהג בצורה מהמממת

asginearse (t.) v. refl.

43450

wild behavior; madness

התנהגות פרועה; שגעון

asginlik (t.) m.

43460

approximately, roughly, more or less

בקירוב, בערך, פחות או יותר

asha-yukari (t.) adv.

43470

rudeness

גסות רוח

ashalik (t.) m.

43480

one tenth

עשירית

ashar (t.) m.

43490

apparently, clearly

אל נכון, כנראה, בפשטות, בבירור

ashekeré (pers.) adv.

43500

God forbid!

אלוהים ישמור!

ashem yishmereu! (ebr.)

43510

to simulate, to give an example

דימה, נתן דוגמא

ashemplar v.

43520

My God!

אלוהים אדירים!

ashemshumer! (ebr.) interj.

43530

bone for play

עצם למשחק

ashik (t.) m.

43540

enamored, in love

מאוהב

ashik (t.) adj.

43550

openly, in public

בגלוי, בפומבי

ashikiar (pers.) adv.

43560

to make love, to lust; to glance

עגב, שלח מבטים

ashikuveyar (t.) v.

43570

openly, clearly, without slipping away

בגלוי, בבהירות, בלי לחמוק

ashikyaré (pers.) adv.

43580

cypress

ברוש

ashipres m.

43600

עשיר

ashir (ebr.) m.

43605

to skip

פסח, דילג על

ashirear (t.) v.

43610

naughty

שובבני, שובב

ashirí (t.) adj.

43620

mischief, mockery; troublesome person

שובבות, שובבונות, לעגנות; פגע רע

ashirlilik (t.) m.

43630

requiem, burial; prayer for the dead

אשכבה, השכבה,תפילת השכבה

ashkavá (ebr.) f.

43640

ashkenazi (Jew from east Europe)

אשכנזי

ashkenazí (ebr.) m. & adj.

43660

Long live ?! in honor of ?

לחיי, לכבוד

ashkiná- a la ashkiná (t.) prep.

43670

Cheers! Bravo! (ironically)

הידד! בראבו! (באירוניה)

ashkulsún/ashkulshún! (t.) interj.

43680

poor, destitute, penniless; villain

עני, אביון, חסר פרוטה;נבל

ashlak (t.) adj.

43690

frozen, chilled (drink)

קפוא, צונן (משקה)

ashlamá (t.) adj.

43700

vaccination; transplantation,

חיסון; השתלה, הרכבה; עץ מורכב

ashlamá (t.) f.

43710

vaccination

הרכבה; כוויה, צלקת של כוויה

ashleadura (t.) f.

43730

a burn, a scar of a burn

דמי כיס, מעות; דמי שתיה

ashlik (t.) m.

43740

bracelet

צמיד, אצעדה (צמיד לרגל)

ashorka f.

43750

ashorva cf. asorva

43760

to whip (by hand or whip); to spur, to urge

הצליף (ביד או בשוט); דירבן

ashotear v.

43770

sulfur; sulfur color; match

גופרית; צבע גופרית; גפרור

ashufre m.

43780

sulphurized; sulfuric having a sulfur hue (said of a pale person who does not look good)

מגופר; גופריתי, בעל גּוֹן גופריתי (נאמר על אדם חיוור שאינו נראה טוב)

ashufreado adj.

43790

to sulphurize, to sow sulfur

גיפר, זרע גופרית

ashufrear v.

43800

to get sulfur color, to become (turn) pale

קיבל צבע גופרית, החוויר, הצהיבו פניו

ashufrearse v. refl.

43810

dowry, bridal attire

נדן, נדוניה, מערכת לבוש לכלה

ashugar m.

43820

ashuguar cf. ashugar

43870

ashukar cf. ashugar

43880

Tu Bishvat; fruit cake; wheat boiled in milk and pomegranate grains and roasted fruit; mixture

ט''ו בשבט; עוגת פירות; חיטה מבושלת בחלב וגרגירי רימון ופירות קלויים; תערובת

ashuré (t.) f.

43890

ashutear v. cf. ashotear

43900

rebel

מורד, מתקומם, קושר

asi (t.) m.

43910

(to a baby:) it will hurt you!

(לתינוק:) יכאב לך!

asi! interj.

43920

so

כך, ככה

así adv.

43930

towards, against

לקראת, כנגד

asia prep.

43940

Asia

אסיה

Asia f.

43950

deliberately

בכוונה

asicharé (t.) adv.

43960

acid

חומצה

asid m.

43970

asidente cf. insidente

43975

diligence, perseverance

שקדנות, התמדה, חריצות

asiduidad f.

43990

diligent, persistent

חרוץ, מתמיד, שקדן

asiduv (fr.) adj.

44000

to turn left

השמאיל, פנה שמאלה

asiedrear v.

44010

asienda f. cf. azienda

44020

seat, chair; base, place, seating surface; firmness, stability; agreement; economic basis; buttocks; state of matter; status, role

מושב, כסא; בסיס, כן; מקום, משטח ישיבה; קרן; איתנות, יציבות; הסכם; בסיס כלכלי; עכוז; מצב צבירה; מעמד, תפקיד

asiento m.

44030

disclaimer; security; confirmation, verification

הצהרה; בטחון; אישור,אימות

asiertamiento m.

44070

asiertar v. cf. asertar

44080

asiertarse cf. asertarse

44090

success, achieve

הצלחה, השג

asierto m.

44095

persecuted; hurry, act hastily; busy, overworked

נרדף; נחפז, ממהר, פועל בחפזון; עמוס, עמוס לעייפה, עמוס בעבודה

asigido adj.

44100

to chase after; to follo;to be vigilant; to urge, to push; to harass

רדף, דלק אחרי; עקב אחרי, הלך בעקבות; היה ערני, היה על המשמר; דירבן, דחק; הציק ל-, הטריד

asigir v.

44110

asigiyido cf. asigido

44120

pursuer

רודף

asigiyidor m.

44130

asigiyir cf. asigir

44135

persecution, harassmen

רדיפה, הטרדה

asigo m.

44140

stork

חסידה

asiguenya f.

44150

asigún cf. asegún

44160

insured

מבוטח

asigurado m.

44170

insurer, insurance agent

מבטח, סוכן ביטוח

asigurador m.

44180

security

אבטחה

asiguramiento m.

44190

security, confidence, certainty, self-confidence, strong and respectable resilience

הבטחה, בטחון, ודאות, בטחון עצמי, עמידות חזקה ומכובדת

asiguransa f.

44210

to insure, to confirm, to assure, to give warranty, to give guarantees; to serve (to give service to)

ביטח, אישר, הבטיח, נתן אחריות, נתן בטחונות; שרת (נתן שרות ל-)

asigurar v.

44230

to insure himself; to be convinced, to make sure

ביטח את עצמו; השתכנע, וידא לעצמו

asigurarse v. refl.

44240

insurance

ביטוח

asigurasión f.

44250

polished, smoothed

מהוקצע, מלוטש, מצוחצח, ממורט, מוחלק

asikalado adj.

44260

shining, polishing, sanding

מצחצח, מבריק, מלטש

asikalador m. & adj.

44270

polishing, brushing, buffing, sanding

ליטוש, צחצוח, מרוט, מרוק, הברקה

asikaladura f.

44280

to polish, to brush

ליטש, צחצח, מרט, מרק, הבריק

asikalar v.

44290

Go to hell!

הסתלק! לך לעזאזל!

asiktir senda! (t.) interj.

44300

to get away, to go to hell

יצא החוצה, הלך לעזאזל

asiktirearse (t.) v. refl.

44310

asil cf. azilo

44320

(adj.:) real, realistic; noble. (adv.:) really, actually, in fact

(תה''ש:) אמיתי, ממשי, מציאותי; אציל; (תה''פ:) באמת, למעשה, לאמיתו של דבר, בעצם

ásil (t.) adj. & adv.

44330

asilar v. cf. azilar

44340

coin wallet

ארנק מטבעות

asilé (t.) m.

44350

rebellion, uprising, conspiracy

מרד, התקוממות, קשר

asilik (t.) m.

44360

asimentar (1) cf. asementar

44370

to produce seed

הזריע (זֶרַע)

asimentar (2) v.

44375

asymmetry

אסימטריה

asimetría f.

44380

asymmetric

אסימטרי

asimetriko adj.

44390

asimiente cf. simiente

44400

asimijarse cf. asemejarse

44410

assimilated

מתבולל

asimilado adj. & m.

44420

assimilator, supports assimilation

מבולֵל, מטמיע, תומך בהתבוללות

asimilador m.

44430

prone to assimilation

נוטה לטמיעה והתבוללות

asimilante adj.

44440

to assimilate

הטמיע, בולל

asimilar v.

44450

to assimilate; to resemble

נטמע, התבולל; התדמה

asimilarse v. refl.

44460

assimilation; resemblance

טמיעה, התבוללות; הטמעה; התדמות

asimilasión f.

44470

assimilable

ניתן להטמעה

asimilavle adj.

44480

asina cf. ansina

44490

גדיש

asina f.

44495

anyway

בין כה וכה, בכל אופן

asindá adv.

44500

marked, prone to disaster, unlucky; suspect; Under supervision; scarred

מסומן, מועד לפורענות, ביש מזל; חשוד; נתון תחת השגחה; מצולק

asinyalado adj.

44510

to mark (in hallmarks), to outline a scar; to feel resentment

סימֵן (בסימני הכר), התווהצלקת; חש טינה

asinyalar v.

44520

to note for himself, to write for himself

ציין לעצמו, רשם לעצמו

asinyalarse v. refl.

44530

juice; oil

מיץ; שמן

asir (t.) m.

44540

Assyria

אָשוּר

Asiría f.

44550

assyrian

אשורי

asiriano adj. & m.

44560

ashurologist, assyrian culture researcher

אשורולוג, חוקר תרבות אשור

asiriologo m.

44570

ashurology, study of assyrian culture

אשורולוגיה, חקר תרבות אשור

asiriolojía f.

44580

assistance, support, relief; grant; attendance, meeting

סיוע, תמיכה, סעד, עזרה; מענק; ציבור נוכחים; נוכחות, מפגש

asistensia f.

44590

present, observer; assistant

נוֹכֵחַ, משקיף; מסייע, אסיסטנט

asistente adj. & m.

44610

asistiente cf. asistente

44620

to present; to assist, to work in conjunction with

נָכַח; סייע, עבד בשיתוף עם

asistir v.

44630

curtain, fabric of curtains; parochet (curtain)

וילון, בד וילונות; פרוכת

asitara f.

44640

specific, intended

מסויים, מיועד

asitiguado adj.

44650

determination, designation

קביעה, ייעוד

asitiguamiento m.

44660

to designate, to determine

יעד, ייעד, קבע

asitiguar v.

44670

located, placed

ממוקם

asituado adj.

44680

aloe (plant)

אהל, אלווי (סוג של צמח), אסיבר

asívar m.

44690

aproval (rabinical)

הסכמה (רבנית)

askamá (ebr.) f.

44720

askavá cf. ashkava

44730

despicable, disgusting

נתעב, גורם גועל

askeado adj.

44740

disgust, nausea, disgust; spasm of nausea

גועל, בחילה, שאט נפש;העוית בחילה

askeamiento m.

44750

to cause disgust; to be disgusted, to feel disgust

הגעיל, גרם גועל ושאט נפש; נגעל, חש גועל

askear v.

44760

to be disgusted, to feel disgust and nausea, to reject with contempt

נגעל, מאס ב-, חש גועל ובחילה, דחה בבוז וזלזול

askearse v. refl.

44780

tends to exhibit rapid rejection and disgust

נוטה להפגין מהר דחיה וגועל

askento adj.

44800

repulsive filth; disgust

זוהמה דוחה; העוויית גועל

askeozidad f.

44810

who felt disgusted, easily disgusted; dirty, repulsive

שחש גועל, נגעל בקלות; מזוהם, דוחה

askeozo adj.

44820

asker (t.) cf. askier

44830

army, armed forces

צבא

askerié (t.) m.

44840

military

צבאי

askerií (t.) adj.

44850

askerlik cf. askierlik

44860

disgusting

דוחה, מעורר גועל, מגעיל,מעורר קבס

askerozo adj.

44870

askeyarse cf. askearse

44880

askiento cf. askento

44890

soldier, military man, warrior; army; unpleasant crowd

חייל, איש צבא, לוחם; צבא; המון בלתי נעים

askier m.

44900

a young soldier, recruit

חייל צעיר, טירון

askieriko (t.) m.

44910

military service, duration of military service; hard labor, forced labor

שרות צבאי, משך השירות הצבאי; עבודת פרך, עבודת כפיה

askierlik (t.) m.

44920

military

צבאי

askieryé (t.) adj.

44930

suspender (for trousers)

כתפיות

askís (t.) m. pl.

44940

askiozo cf. askozo

44950

disgust, nausea

גועל, בחילה, מיאוס, קבס, גועל נפש, שאט נפש

asko m.

44960

askolsun! (t.) cf. ashkulsún

45010

askosidad f. cf. asko

45020

disgusting; despicable, loathsome, repulsive

מבחיל, מגעיל; בזוי, מאוס

askozo adj.

45030

askuchar v. cf. eskuchar

45040

to listen (to the heartbeat), to get a medical examination

האזין (לפעימות הלב), בדק בדיקה רפואית

askultar v.

45050

test by listening

בדיקה על ידי האזנה

askultasión f.

45060

success

הצלחה

aslahá (ebr.) f.

45070

lucky, who brings luck and success

בעל מזל, שמביא מזל והצלחה

aslahalí/aslahachí/aslahadjí (ebr.) adj. & m.

45100

lion

אריה, לביא, כפיר

aslán (t.) m.

45120

politeness, courtesy

נימוס, אדיבות

aslanlik (t.) m.

45130

to burn, to consume; to hit

שרף, איכל, לחך באש; היכה

aslear (t.) v.

45150

to be burnt, to be consumed; to be beaten

נשרף, אוּכַּל; הוכה

aslearse (t.) v. refl.

45160

aslí (t.) cf. asil

45170

asthma

קצרת, אסטמה

asma f.

45180

hanging vine

גפן מודלית, גפן תלויה

asmá (t.) f.

45190

asthmatic

אסמאטי, סובל מקצרת

asmátiko adj.

45200

until the last penny, completely

עד הפרוטה האחרונה, לגמרי

asó perutá aharoná (ebr.)

45210

angry, irritated

כועס, רוגז, מרוגז, זועם

asobreviado adj.

45220

to upset, to anger

הרגיז, הכעיס

asobreviar v.

45230

to get angry

התרגז, התרתח, התכעס

asobreviarse v. refl.

45240

to happen,to occur; to appear suddenly

קרה, ארע, התרחש; הופיע לפתע

asodeser v.

45250

rare event, infrequent occurrence

מאורע נדיר, התרחשות לא תדירה

asodesimiento m.

45260

to deafen, to cause deafness

החריש; גרם חרשות

asodreser v.

45270

jujube

שיזף

asofaifa/asofafia f.

45280

having a slight fever; inflamed; crimson

שיש לו מעט חום; דלקתי, מודלק; סמוק

asoflamado adj.

45290

to cause little heat; to irritate; to cause (someone) to blush

גרם מעט חום; גירה, הרגיז; גרם (למישהו) להסמיק

asoflamar v.

45300

to get angry, to be filled with worry; to blush with shame

התרגז, נמלא דאגה; הסמיק מבושה

asoflamarse v. refl.

45310

support, trust, protection

תמיכה, סֶמֶךְ, הגנה, משען

asofrensia f.

45320

support

סמיכה

asofrimiento m.

45325

to support, to assist

תָּמַךְ, סָעַד, סָמַךְ

asofrir v.

45330

to lean, to be supported,

נשען, נסמך, נתמך

asofrirse v. refl.

45340

asoladar cf. asolar

45350

lonely, isolated, desolate

בודד, מבודד, גלמוד, שומם

asolado adj.

45360

asolambrado cf. asolombrado

45370

loneliness, isolation, desolation

בדידות, בידוד, שממה

asolamiento m.

45380

abandoned, desolate, deserted

נטוש, שומם, עזוב

asolapado adj.

45390

to make a place into wasteland, to keep all its inhabitants away from a certain place

הֵשם (עשה שממה), הרחיק ממקום מסויים את כל יושביו

asolapar v.

45400

to make a place into wasteland; to isolate, to leave alone; to abandon

הֵשם (הפך לשממה), בודד, הותיר לבד; נטש

asolar v.

45410

to be alone, to seclude oneself

התבודד

asolarse v. refl.

45420

alone, in solitude

לבד, בבדידות

asolas adv.

45430

enchanted, haunted; shaded (given shade)

מכושף, מוכה רוחות;מוצל (נתון בצל)

asolombrado adj.

45440

to give shade, to cover in its shade; to give shelter; to persecute (by demons and ghosts); to darken

נתן צל, כיסה בצילו; נתן מחסה; רדף (ע''י שדים ורוחות); החשיך

asolombrar v.

45450

hidden in the shade

נחבא בצל

asolombrarse v. refl.

45460

loose, set free; cracked, damaged, disintegrated

משוחרר, מותר; סדוק, פגום, שהתפרק

asoltado adj.

45470

chatterer, braggart

מרבה מילים, רברבן

asoltador m.

45480

liberation, release

השתחררות

asoltadura f.

45490

act of release or separation; separation (spouses)

פעולת שחרור או הפרדות; פירוד (בני זוג)

asoltamiento m.

45500

to release; to distribute, to emit moisture; to return; to motivate; to separate

שחרר; הפיץ, פלט לחות; החזיר; הניע; הפריד

asoltar v.

45510

to be released; to melt away; to be cracked, to be damaged; to appear suddenly; to divorce; to break off

השתחרר; התמוסס; נסדק, נפגם; הופיע לפתע; התגרש; נפרד

asoltarse v. refl.

45600

asolutamente (it.) cf. absolutamente

45620

asoluto (it.) cf. absoluto

45630

to appear, to arrive

הופיע, נגלה, הגיע

asomar v.

45640

to be surprised, to be astonished, to be startled, to be terrified

הופתע, נדהם, נבהל, נתקף אימה

asombrarse v. refl.

45650

fear, terror; surprise, amazement

פחד, אימה; הפתעה, תדהמה

asombro m.

45660

impressive, astonishing, scary

מרשים, מעורר השתאות, מפחיד

asombrozo adj.

45670

tendency to constantly wipe the nose

נטיה לקינוח מתמיד של האף

asonadero m.

45680

lofty, uplifted

נישא, מרומם

asonansado adj.

45690

to raise, to elevate; to glorify, to praise

הגביה, רומם, נישא; פאר, שיבח

asonansar v.

45700

to boast, to praise oneself

התפאר, שיבח את עצמו

asonansarse v. refl.

45710

to wipe his nose, to wipe his nose loudly; to ring, to rattle

קינח את האף, קינח את אפו בקול; צילצל, קישקש

asonar v.

45720

to wipe his nose

קינח את אפו

asonarse v. refl.

45730

asonyarse cf. sonyarse

45740

breathing, exhaling, blowing

נשימה, נשיפה, משב, הבל פה

asoplada f.

45750

fan, blower, metal tube for extinguishing candles and kerosene lamps (formerly)

מניפה, מפוח, מאוורר; שפופרת ממתכת לכיבוי נרות ומנורות נפט (בעבר)

asoplador m.

45760

exhaling, blowing

נשיפה, משב

asopladura f.

45770

to blow, to exhale, to ventilate

נשב, נשף, אוורר

asoplar v.

45780

to ventilate himself with a fan; sto wallow quickly; to take over without right

התאוורר במניפה; גמע במהירות; השתלט בלי זכות

asoplarse v. refl.

45790

compatible, suitable

תואם

asortí (fr.) adj.

45830

compatible; collection

תואם, עולה בקנה אחד; קולקציה

asortido adj. & m.

45840

collection, selection, variety

אוסף, מבחר, מִגוון

asortimento (fr.) m.

45850

to match, to fit

תאם, התאים

asortir (fr.) v.

45860

crab apple

פרי החוזרר

asorva f.

45870

partner, member, member of the association; accompanying

שותף, חבר, חבר בהתאגדות; נלווה

asosiado adj. & m.

45880

to connect, to share, to attach; to participate, to take part, to be a member of

חיבר, שיתף, צרף; השתתף, נטלחלק, היה חבר של

asosiar v.

45900

to participate, to become a partner, to join

השתתף, נעשה שותף,הצטרף

asosiarse v. refl.

45910

association, union; participation, taking part

התאגדות, איגוד, איחוד; השתתפות, נטילת חלק

asosiasión f.

45920

whiplash

הצלפת שוט

asotada f.

45930

the whipper; the oppressor, the tormentor; hooligan

מצליף; מדכא, מענה; חוליגן

asotador m. & adj.

45940

flogging, whipping

הלקאה, הצלפה

asotadura f.

45950

asotamiento m. cf. asotadura

45960

to whip, to flog; to criticize severely

הצליף, הלקה; ביקר בחומרה

asotar v.

45970

whip; flogging, whipping

שוט, מגלב, פרגול; הלקאה, הצלפה

asote m.

45980

beaten, flogged; accused, criticized

מוכה, מולקה; מואשם, מבוקר

asoteado adj.

45990

asotear cf. asotar

46000

surplus, unnecessary

עודף, יתר, מיותר

asovrado adj.

46010

asovrar cf. sovrar

46020

who is in a family relationship, belongs to a rich/who has status/ family

שנמצא בקשרי משפחה, שייך למשפחה עשירה/גדולה/בעלת מעמד

asovrindado adj.

46030

to cultivate family relationships, to maintain family ties, to marry into a large family

טיפח יחסי משפחה, קיים קשרי משפחה, התחתן במשפחה גדולה

asovrindar v.

46040

maintain mutual family relations; to come into family ties with (by: marriage)

קיים יחסי משפחה הדדיים; בא בקשרי משפחה עם (בנישואין)

asovrindarse v. refl.

46050

salary, reward, royalties

משכורת, תגמול, תמלוגים

aspaká (ebr.) f.

46060

aspán (ebr.) cf. azpán

46080

memorial service

אזכרה, טקס אזכרה

asped (ebr.) m.

46090

apearance, form, look, opinion

מראה, חזות, בחינה, צורה, הבט, מבט, הופעה, דעה

aspekto m.

46100

expected

מצוּפֶּה, מקוּוֶּה

asperado adj.

46105

to wait; to hope

חיכה, המתין, ציפה; קיווה

asperar v.

46110

to expect, to feel in advance

ציפה ל-, חש מראש

asperarse v. refl.

46140

Aspirin

אספירין

asperina f.

46145

aspeto (it.) cf. aspekto

46150

respirator, gas mask; suction pump

מכשיר הנשמה, מסכת גז; משאבת יניקה

aspirador m.

46160

postgraduate student

תלמיד שאחרי הסמכה

aspirante m.

46170

to inhale, to aspirate, to breathe; to strive; to yearn, to aspire

שאף, שאב, נשם; התאמץ, השתדל; השתוקק, שאף

aspirar v.

46180

aspiration

שאיפה, אספירציה

aspirasión f.

46190

Aspirin

אספירין

aspirina f.

46200

greek name for turkish currency

שם יווני למטבע תורכי

aspra (gr.) f.

46210

a penny, a less-valuable currency (a small aspro); handout

פרוטה, מטבע פחות ערך (אספרו קטן); נדבה

aspriko m.

46220

rough, coarse, sharp, with a coarse taste

מחוספס, גס, חד, בעל טעם גס

aspro adj.

46230

a penny, a currency used in the East ("white"); handout

פרוטה, מטבע שנהג במזרח (''לבן''); נדבה

aspro (gr.) m.

46240

destroyed, in ruins

הרוס, חרב

aspur adj.

46250

until

עד, עד ל-

asta prep.

46260

hospital, clinic

בית חולים, מרפאה

astané (t.) f.

46310

lining, lining fabric

ביטנה, אריג ביטנה

astar (t.) m.

46320

weakness, exhaustion, lack of strength

חולשה, תשישות, חוסר כוח

astenía f.

46330

weak, powerless, exhausted

חלוש, חסר כוח, תשוש

asténiko adj.

46340

asteroid

אסטרואיד

asteroide m.

46345

astma cf. asma

46350

astmátiko cf. asmatiko

46360

astragán cf. astrakán

46370

Astrakhan fur

פרוות אסטרחן

astrakán f.

46380

astre cf. astro

46390

longing, lust; need

השתוקקות, געגועים, ערגה,התאוות; הזדקקות

astret (t.) adj.

46400

scarcity, need

מחסור, הזדקקות, הצטרכות

astretlik (t.) m.

46420

astrivido cf. atrevido

46430

astrivirse cf. atrivirse

46440

star, sign of the zodiac

כוכב, מזל

astro m.

46450

astrologer, astronomer, stargazer

אסטרולוג, הובר, תוכן, צופהבכוכבים

astrólogo m.

46460

astrology

אסטרולוגיה

astrolojía f.

46470

astrologic

אסטרולוגי

astrolójiko adj.

46480

astronomy

אסטרונמיה

astronomía f.

46490

astronomic

אסטרונומי

astronómiko adj.

46500

astronomer

אסטרונום

astrónomo/astronom m.

46510

cunning, deceit, wit, cleverness

ערמומיות, ערמה, שנינות, תחבולנות, פקחות

astusia f.

46520

astusiozo cf. astuto

46530

shrewd, cunning; resourceful

ערום, ערמומי; בעל תושיה, תחבולן

astuto adj.

46540

asudeser cf. sudeser

46545

that happened

שקרה, שהתרחש

asudesido adj.

46550

asufaifa cf. asofaifa

46560

asufre cf. ashufre

46570

asufreado cf. ashufreado

46580

someone who carries and alleviates the suffering of others

מישהו שנושא ומקל את סבל הזולת

asufridor m.

46590

asufriensa cf. asofrensia

46600

to fry, to torture

טיגן; עינה

asufriir v.

46610

to be fried; to torture; to manage on his own, to lean on himself without asking for help from another person

טוגן; התענה; הסתדר לבד, נשען על עצמו בלי לבקש עזרה מאחר

asufriirse v. refl.

46620

suffering

סֵבֶל, ענות

asufriisión f.

46630

asufrir v. cf. asofrir

46640

sugar

סוכר

asuka/asúkar m.

46650

to sweeten, to put sugar in

המתיק, שם סוכר ב-

asukar v.

46740

crystallized, in crystalline form (said about sugar, honey, jam); candied on one side, smeared with sugar

מגובש, בצורה גבישית (נאמר על סוכר, דבש, ריבה); מסוכר מצדו האחד, מרוח בסוכר

asukarado adj.

46750

asukarar cf. asukarear

46760

asukararse cf. asukarearse

46770

sweetened

ממותק, מומתק

asukareado adj.

46780

to sweeten, to sprinkle sugar on; to crystallize

המתיק, פיזר סוכר על; גיבש

asukarear v.

46800

to crystallize, to become crystalline

התגבש, נעשה גבישי

asukarearse v. refl.

46810

asukear cf. asukarear

46820

sugar seller; sugar bowl

מוכר סוכר; מִסְכֶּרֶת, כלי סוכר

asukero m.

46830

asúkir cf. asúkar

46840

grandma's medicine (sweet or similar to sugar)

תרופת סבתא (מתוקה או דומה לסוכר)

asukita f.

46850

asukri cf. asúkar

46860

candy (Amr.), sweet (Brit.)

סוכריה

asukrito m.

46890

sum up

סיכם (בחשבון)

asumar v.

46900

asumbir v. cf. asuvir

46920

to take upon himself

נטל על עצמו

asumir v.

46930

to play, to play stringed instrument (Monastir)

ניגן, פרט על (מונסטיר)

asunar v.

46940

asuplador cf. asoplador

46950

asuplar cf. asoplar

46960

asuplarse cf. asoplarse

46970

forbidden, not allowed, prohibited

אסור

asur (ebr.) adj.

46980

prohibition

איסור

asur (ebr.) m.

46990

to scare, to terrify

הפחיד, הבעית

asustar v.

47000

ascent; steep place, slope, steep road

עליה, טיפוס; מקום תלול, מדרון, שיפוע, דרך תלולה

asuvida f.

47010

ascent, ascension, climbing

עליה, התרוממות, טיפוס

asuvimiento m.

47030

to climb, to rose; to bring up

טיפס, עלה; העלה

asuvir v.

47040

to ride, to ride a horse; to climb, to ascend

רכב, עלה על סוס; העפיל, טיפס, התרומם

asuvirse v. refl.

47060

tiny ascent (ironically said of a steep ascent, steep street)

עֲלִיּוֹנֶת (נאמר באירוניה על עליה תלולה, רחוב תלול)

asuvitina f.

47070

suffocated

מוחנק, חנוק

atabafado adj.

47080

stuffy

מחניק

atabafador/dera adj.

47090

to suffocate, to choke; to dim noise (by cover); to cover with clothing until suffocating

חנק, החניק, שינק; עמעם רעש (ע''י כסוי); כִּסָּה בבגדים עד מחנק

atabafar v.

47100

be strangled, to choke

נחנק, השתנק

atabafarse v. refl.

47130

suffocation, shortness of breath; high temperature

חֶנֶק, חניקה, שינוק; מחנק, קוצר נשימה; חום גבוה

atabafo m.

47140

bond, bundle; ribbons (ornaments) for a horse

קשר, אגד; שנצים (קישוטים) לסוס

atadero m.

47160

bond, bundle, relation, affinity; package ties; tying

קשר, אגד, יחס, זיקה; קישורי חבילה; קשירה;

atadijo m.

47190

tied, connected, bound, bundled; committed; pious

קשור, מחובר, מאוגד, צרור; מחוייב; אדוק

atado adj.

47200

צרור

atado m.

47215

strap, ribbon

רצועה, קישור

atador m.

47220

late, delayed, delayed; dark, extreme conservative

מְאַחֵר, מושהה, מעוכב; חשוך, שמרן קיצוני

atadrado adj.

47230

lateness; excessive conservatism

איחור; שמרנות מוגזמת

atadramiento m.

47240

to delay, to pause

עיכב, השהה

atadrar v.

47250

to linger

התעכב, השתהה

atadrarse v. refl.

47260

become evening

העריב (השמש, היום)

atadreser v.

47270

knot, bound, close connection; tying, form of tying; binding (sacrificing)

קשר, אגד, חיבור הדוק; קשירה, צורת קשירה; עקידה

atadura f.

47280

depressed, anxious, oppressed; tired, disturbed, sick, disgusted, whose stomach weighs on him

מדוכא, חרד, עשוק; עייף, מוטרד, חולה, חש גועל, שקיבתו מכבידה עליו

atagantado adj.

47290

annoying

טורדני, מטריד, מטריח

atagantador/dera adj.

47300

nuisance; feeling nauseous and disgusted

מטרד; הרגשת בחילה וגועל

atagantamiento m.

47310

to bother, to disturb; to tire, to bore; to cause nausea

הטריד, הטריח, הפריע; ייגע, שעמם; עורר גועל, גרם בחילה

atagantar v.

47320

נטרד; התייגע, השתעמם; נמלא גועל, נמלא בחילה

atagantarse v. refl.

47325

nuisance, trouble; boredom; Disgust, nausea

מטרד, טורח; שעמום; גועל, בחילה

ataganto m.

47330

tiring; disgusting

מייגע, מעייף, מלאה; מבחיל, מעורר גועל

atagantozo adj.

47340

atagentado cf. atagantado

47350

atagentamiento cf. atagantamiento

47360

atagentar cf. atagantar

47370

nuisance; persistent feeling of nausea and disgust

מטרד; תחושת בחילה וגועל מתמידה

atagentina f.

47380

atagento cf. ataganto

47390

atagentozo cf. atagantozo

47400

ataheado cf. atahseado

47410

assigned according to work arrangement; derived from destiny

שהוקצה לפי סידור עבודה; שנגזר בגזירת גורל

atahseado adj.

47420

work usher, task divider; distributer of food

סדרן עבודה, מחלק המשימות; מחלק מזון

atahseador m.

47430

assignment of tasks/work; food distribution

הקצאת משימות/ עבודה; חלוקת מזונות

atahseamiento m.

47440

to assign a task, to set for each one his part of the work, to set the quota; to decide the fate of

חילק משימה, קבע לכל אחד את חלק העבודה שלו, קבע את המכסה; גזר את גורל ..

atahsear v.

47450

attack; accusation

התקפה; האשמה

ataka f.

47460

attacked; , tuberculous, sick with a contagious disease; tight

מותקף; שחפן, שחוף, חולה במחלה מדבקת; צמוד לגוף

atakado adj.

47470

aggressor

תוקפן

atakador m.

47480

attack; infection

התקפה; הידבקות

atakadura f.

47490

proper, neat, well organized, well dressed

מתוקן, מסודר, ערוך היטב, לבוש היטב

atakanado (ebr.) adj.

47500

the arranger, the organizer

המתקן, המארגן, המסדר

atakanador (ebr.) m.

47510

to fix, to arrange, to beautify, to nurture, to decorate, to arrange with care and attention, to dress beautifully

תיקן, סידר, ערך, ייפה, טיפח, קישט, ערך בתשומת לב והקפדה, הלביש יפה

atakanar (ebr.) v.

47520

to dress up, to arrange his appearance

התקשט, התגנדר, סידר הופעתו

atakanarse (ebr.) v. refl.

47530

atakanear cf. atakanar

47540

(Ironically :) fancy dress

(באירוניה:) לְבוש מהודר

atakanijo (ebr.) m.

47550

clothing, elegant and fashionable clothing

לבוש, לבוש הדור ואפנתי

atakano (ebr.) m.

47560

התוקף, המתנפל

atakante n.

47565

to attack, to pounce on; to ignite, start to burn; to burn

התקיף, תקף, התנפל על; נדלק, החל לבעור; הבעיר

atakar v.

47570

to be attacked, to be contracted by disease, to be attacked by binge/obsession; to ignite, to burn with fire; to get angry, to run out with anger

נתקף, נדבק ממחלה, נתקף בולמוס, אובססיה; התלקח, כלה באש; התרגז, כלה מרוב כעס

atakarse v. refl.

47580

exposed to attack

חשוף להתקפה

atakavle adj.

47590

onslaught, attack

התקפה, התנפלות, מתקפה; התקף

atako/atake m.

47600

to designate, to appoint, to allocate

הועיד, יעד, קצב, הקצה

ataksar v.

47610

guard tower, watch-tower

מגדל שמירה, מצפה

atalaya f.

47620

scout, observer

צופה

atalayador m.

47630

o watch, to observe, to stand ready, stand guard

צפה, השקיף, עמד הכן, עמד על המשמר

atalayar v.

47640

intelligence officer, observer, tracker

קצין ביון, צופה, גשש

atalayero m.

47650

palm tree; column

עץ תמר; עמוד

atamaral (ebr.) m.

47660

connection, linkage; affection, devotion

חיבור, הצמדה; חיבה, דבקות

atamiento m.

47670

binder

עוקד

atán (lad.) adj.

47675

also, equally, the more-

גם, באותה מידה, ככל ש-, יותר

atán (ke) adv.

47680

claims

טענות

atanós (ebr.) f. pl.

47690

atansión (fr.) cf. atensión

47700

listening, paying attention, attentive, alert, vigilant

מקשיב, שם לב, קשוב, ערני, עומד על המשמר

atantivo (fr.) adj.

47710

at the same time

בו בזמן, בו ברגע

atanto adv.

47720

to bind, to connect, to attach; to close a deal; to rely on, to trust in

קשר, חיבר, צרף, אגד, איגד; סגר עיסקה; סמך על, נתן אמון ב-

atar v.

47730

release from one's vow

התרת נדר; טקס התרת נדר

atará (ebr.) f.

47840

delayed, late

מעוכב, דחוי, מאוחר

atardado adj.

47860

delay; extreme conservatism

אחור, עיכוב, פיגור, דיחוי; שמרנות קיצונית

atardamiento m.

47870

become evening

העריב

atardeser v.

47880

busy

עסוק

atareado adj.

47900

preparations for sleep (said in anger and bitterness)

הכנות לשינה (נאמר בכעס ומרירות)

atarkadijo m.

47910

lying down, lying reluctantly

רבוץ, שוכב בלי רצון

atarkado adj.

47920

lying down to sleep without desire

שכיבה לישון בלי חשק

atarkamiento m.

47930

to lay down in bed against his will

השכיב במיטה נגד רצונו

atarkar v.

47940

to stretch; to lie against his will

השתרע; שכב בניגוד לרצונו

atarkarse v. refl.

47960

to commit, to bind oneself, to be bound; to become thick

התחייב, קשר עצמו, נקשר; נעשה סמיך

atarse v. refl.

47970

attach? (commercial, military)

נספח (מסחרי, צבאי)

atasé (fr.) m.

47990

coffin

ארון מתים

ataud m.

48000

crazy, missing a screw, head in the clouds; stupid, fool

משוגע, מטורף, חסר לו בורג, הראש בעננים; טיפש, שוטה

atavanado adj.

48010

to go crazy, to start talking nonsense

השתגע, החל לדבר שטויות

atavanarse v. refl.

48020

heredity, atavism

תורשתיות, אטביזם

atavismo/izmo m.

48030

seeker of dangers and risks, daring

שוחר סכנות וסיכונים, נועז

atedjí (t.) m.

48040

ategantar cf. atagantar

48050

ateganto cf. ataganto

48060

heresy, atheism

כפירה, אפיקורסיות, אתיאיזם

ateismo m.

48070

אתיאיסט, כופר

ateisto adj.

48080

בית מלאכה, אולפן, סדנא

atelié (fr.) m.

48090

חסר אונים, אפס כוח (שרוי באפיסת כוחות); הרוס, מושמד, מוכה

atemado adj.

48100

החלשה, כילוי כוח; כלה, כיליון

atemamiento m.

48120

מכלה, משמיד

atemante m.

48125

to exhaust, to tire, to take out the soul; to destroy, to bring loss

התיש, ייגע, הוציא את הנשמה; כילה, השמיד, איבד

atemar v.

48130

to be terrified, to be bored; to, destroy; to commit suicide

נבעת, נחרד, התייגע; כלה, נשמד; התאבד

atemarse v. refl.

48140

weakness, laxity

היחלשות, רפיון רוח

atemasión f.

48145

end, limit

קץ, סוף, גבול

atemo m.

48170

to get up early

השכים קום

atempranar v.

48190

to reach, to approach; to wait

הגיע, קרב; חיכה

atender v.

48200

to shelter like a tent, to shade

לסוכך כמו אוהל, להצל

atendiar v.

48205

Athenian

אתונאי

ateneo n. & adj.

48210

Athenian

אתונאי

ateniano adj. & m.

48220

attention; consideration

תשומת לב; התחשבות

atensión f.

48230

assassination, violent assault, assault; subversive action

התנקשות, פגיעה אלימה, פיגוע; פעולה חתרנית

atentado m.

48250

attacker

תוקף, מתקיף

atentador m.

48270

to notice; to atack, to act subversively

שם לב, נתן את הדעת; תקף, פעל באופן חתרני

atentar v.

48280

atentat/atentato cf. atentado

48290

בתשומת לב

atentivamente adv.

48295

attentive, caring, kind

קשוב, שם לב, דואג, אדיב

atentivo adj.

48300

attentive, listening, kind

שם לב, קשוב, מקשיב, אדיב

atento adj.

48310

attention

תשומת לב

atento m.

48320

weakened, weak, softened

מוחלש, חלוש, מרוכך

atenuado adj.

48350

to weaken, to alleviate, to soften

החליש, הקל, ריכך

atenuar v.

48360

weakening, softening

החלשה, ריכוך

atenuasión f.

48370

infidel, atheist

כופר בעיקר, אתאיסט

ateo adj.

48380

a type of sea minnow

סוג של דגיג ים

aterina (t.) f.

48385

aterkado cf. atarkado

48390

aterkar cf. atarkar

48400

aterkarse v. refl. cf. atarkarse

48410

to put a limit, to limit

שם גבול, הגביל

aterminear v.

48420

atero adj. cf. entero

48430

three years old; threefold

בן שלוש; משולש

aterseado adj.

48440

divided into three, threefold

מחולק לשלושה, משולש

atersiado adj.

48450

to divide into three parts, to triple

חילק לשלושה חלקים, שילש

atersiar v.

48460

enthusiastic, passionate, agile, alert, quick to understand, quick to act

נלהב, לוהט, זריז, ערני, מהיר הבנה, מהיר פעולה

atesh (t.) adj.

48470

to treasure

אצר

atesorar v.

48480

confirmation, verification

אישור, אימות

atestamiento f.

48490

to testify, to give testimony

העיד, הצהיר, נתן עדות

atestar v.

48500

confirmation, statement, testimony, opinion, evaluation, recommendation

אישור, הצהרה, עדות, דעה, הערכה, המלצה

atestasión f.

48510

to testify, to confirm

העיד, אישר

atestiguar v.

48520

עתידות

atidot (ebr.) f. pl.

48525

atidud cf. aktitud

48530

shy

ביישן

atimado adj.

48540

atino cf. tino (2)

48550

to discern, to distinguish, to feel, to notice; to find what he groped after, to discover with his eyes; to learn; to determine

הבחין, הבדיל, הרגיש, שם לב; מצא את מה שגישש אחריו, גילה בעיניו; למד; קבע בדעתו

atinar v.

48560

to notice

הבחין

atinarse v. refl.

48570

attractive, appealing

מושך, אטרקטיבי, מושך את הלב

atirante (fr.) adj.

48580

to pull, to pull the heart, to seduce

משך, משך את הלב, פיתה

atirar v.

48590

that his heart was drawn, which was tempted

שליבו נמשך, שנפתה

atirado adj.

48595

atitud cf. aktitud

48610

atkuendo cf. atuendo

48620

brown frost spots on vegetables

כתמי כפור חום על ירקות

atlán m.

48630

Atlantic

אטלאנטי; האוקיינוס האטלנטי

atlántiko adj. & m.

48640

geographic atlas

אטלס גיאוגרפי

atlás m.

48650

atlas fabric (glossy, silk fabric)

בד אטלס (בד מבהיק, משי)

atlas/atlaz m.

48660

atlear v. cf. atledear

48670

to skip, to jump

דילג, קפץ

atledear (t.) v.

48680

atlektizmo cf. atletismo

48690

atlet cf. atleta

48700

athlete

אתלט

atleta m. & f.

48710

athletic

אתלטי

atlétiko adj.

48720

athletics

אתלטיקה, משחקים אתלטיים

atletismo m.

48730

atmosphere; airspace

אווירה; חלל האוויר, אטמוספירה

atmósfera f.

48740

ato cf. akto

48760

to seal; to wed, to marry

אטם; חיתן, השיא

atochar v.

48770

to be closed hermetically

נסגר הרמטי

atocharse v. refl.

48780

injured in forehead, head injured

פצוע במצח, פגוע ראש

atolondrado adj.

48790

to injure the forehead, to injure the head

פצע את המצח, פגע בראש

atolondrar v.

48800

atolontrado cf. atolondrado

48810

atomic, nuclear

אטומי, גרעיני

atomiko adj.

48820

atom

אטום

átomo m.

48830

to make a fool; to confuse, to amaze

נעשה טיפש; בילבל, הדהים

atontar v.

48840

to become stupid; to be confused, to be amazed

נהפך לטיפש; התבלבל, נדהם

atontarse v. refl.

48850

to make a fool

הטפיש, עשה לטיפש

atonteser v.

48860

to become stupid

נעשה טיפש

atonteserse v. refl.

48870

confused, distracted; who becomes fool

מבולבל, מפוזר דעת; שהיה לשוטה

atontesido adj.

48880

confusion, stupidity

בילבול, התבלבלות, היטפשות

atontesimiento m.

48890

to make a fool of, to astonish

שם לשוטה, שיטה; הדהים

atordir v.

48895

go mad, to make a fool of oneself; to be amazed

השתטה, נהפך לשוטה; נדהם

atordirse v. refl.

48900

confession; consent barely obtained; disclaimer; promise

הודאה, וידוי; הסכמה שהושגה בקושי; הצהרה; הבטחה

atorgamiento m.

48910

to admit, to recognize in; to confes; to declare; to promise; to agree

הודה, הכיר ב-; התוודה; הצהיר; הבטיח; נעתר

atorgar v.

48920

to confess, to declare himself

התוודה, הצהיר על עצמו

atorgarse v.

48950

admission

הודאה

atorgo m.

48960

tortured; sad, sorry

מעונה; נעצב, מצטער

atormentado adj.

48970

to orture, to harass

עינה, הטריד

atormentar v.

48980

to be tortured, to torture himself

התענה, עינה עצמו

atormentarse v. refl.

48990

return ; return back to life, resurrection

חזרה; חזרה לחיים, תחיה

atornada f.

49000

to go back

חזר, חזר אחורה

atornar v.

49020

atorsar cf. atorser

49060

distorted without the ability to straighten

מעוות בלי יכולת לישרו

atorseado adj.

49070

Satan

שטן

atorsedor m.

49080

to distort, to twist, to confuse; to blackmail; to do an abomination; to seduce

עיוות, עיקם, פיתל, בילבל; סחט; העווה, סרר, עשה מעשה נבלה; הדיח

atorser v.

49090

to contort

התעוות

atorserse v. refl.

49095

twisted; intertwined

מפותל, מעוות; מושזר

atorsido adj.

49100

blackmailer, instigator ; Devil

סחטן, מסית, מדיח; שטן

atorsidor m.

49110

extortion, coercion, crime

סחיטה, כפיה, פשע, הדחה

atorsimiento m.

49120

worried, terrified, frightened, shocked fear; astonished, confused

מודאג, מבועת, נפחד, הלום פחד; משתומם, מבולבל

atorvado adj.

49130

annoying

טורדני, מטריד, מטריח, טרדן

atorvador/dera n. & adj.

49140

horror; confusion

בעתה; בלבול

atorvamiento m.

49150

scary, terrifying

מפחיד, מבעית

atorvante adj.

49151

to terrify, to frighten; to confuse

הבעית, הפחיד; בילבל; עכר

atorvar v.

49160

to fear, to be anxious, to worry

נבעת, חרד, דאג

atorvarse v. refl.

49170

atorvasión cf. atorvamiento

49180

disruption, harassment, discomfort, embarrassment

הפרעה, טירדה, אי נוחות, מבוכה

atorvo m.

49190

confused, shocked, lost

מבולבל, הלום, תועה

atrabulado adj.

49200

to lose his head, to get confused, to lose his way

איבד את ראשו, התבלבל, איבד דרכו

atrabularse v. refl.

49210

attractive, appealing, magical, pleasant

מושך, מושך את הלב, קוסם, נעים, אטרקטיבי

atraente adj.

49220

to attract; to enchant, to attract the heart; to bring,to bring back, to get close to, to make someone listen

משך; הקסים, משך את הלב; הביא, החזיר, קרב ל-, גרם למישהו להקשיב

atraer v.

49230

atraje cf. atraze

49240

attraction; play, show, amusement, attraction

משיכה; מחזה, הצגה, שעשועים, אטרקציה

atraksión f.

49250

attractive

מושך, אטרקטיבי

atraktivo adj.

49260

atramuz cf. tramuz

49270

to lock, to close a door/window with a closing rod

הבריח, סגר דלת/חלון במוט סגירה

atrankar v.

49280

to grasp; to root, to uproot

תפס, אחז, לפת; שרש, עקר משורש

atrapar v.

49290

back, behind; before (time), after

אחורה, מאחורי; מלפני (זמן), אחרי

atrás adv.

49300

false promises!

הבטחות שוא!

atrasdán! interj.

49540

secretly, without being felt, behind the scenes

בסתר, בחשאי, מבלי שירגישו, מאחורי הקלעים

atrasmano adv.

49550

lonely, dodging company

בודד, משתמט מחברה

atravado adj.

49560

to stretch, to pull

מתח, משך

atravar v.

49570

to dodge a company, to withdraw his hands from

השתמט מחברה, משך ידיו מ-

atravarse v. refl.

49580

(in a negative tone :) to lie down to sleep

(בנימה שלילית:) שכב לישון, רבץ לישון

atravesar v.

49590

to get stuck

נתקע, ננעץ

atraveser v.

49600

retarded, retarded after fashion, retarded (in time), backward; delayed

מפגר, מפגר אחר האופנה, מפגר (בזמן), נחשל; מושהה, דחוי

atrazado adj.

49610

retardation, opinions and behavior that have long since become obsolete, ignorance

פיגור, דעות והתנהגות שאבד עליהם כלח, בורות

atrazamiento m.

49620

causes retardation, inhibits progress

גורם לפיגור, עוצר בעד הקידמה

atrazante adj.

49640

to retreat, to lag, to step back, to sink, to descend; to delay, to suspend, to postpone; to retreat backwards

נסוג, פיגר, צעד אחורה, שקע, ירד; עיכב, השהה, דחה; הסיג אחורה

atrazar v.

49650

to linger, to stay behind, to be late; to retreat

התעכב, נותר מאחור, אחר; נסוג, הלך אחורה

atrazarse v. refl.

49670

decoration, jewel; garment; the manner of dress, the style of dress, the nature of the dress; Item of clothing, type of clothing

קישוט, תכשיט; בגד; אופן ההתלבשות, סגנון הלבוש, אופי הלבוש; פריט לבוש, סוג לבוש

atraze m.

49680

the balance of the debt, the balance of the work; Work completion arrears, paid arrears

יתרת החוב, יתרת העבודה; פיגור בהשלמת עבודה, פיגור בתשלום

atrazo m.

49690

device, tool

מכשיר, כלי

atrefisión f.

49695

to braid a braid

קלע צמות

atrensar v.

49700

to climb, to ascend

טיפס, העפיל, עלה

atreparse v. refl.

49710

atrevido cf. atrivido

49720

attributed to, dedicated to, intended for

מיוחס ל-, מוקדש ל-, מיועד ל-

atribuido adj.

49730

to attribute to, to associate; to grant

ייחס ל-, שייך; העניק; יעד

atribuir v.

49740

to attribute to himself

ייחס לעצמו

atribuirse v. refl.

49760

crazy

משוגע, מטורף

atribulado (port.) adj.

49770

to go crazy

יצא ;מדעתו, השתגע

atribularse (port.) v. refl.

49780

madness

שגעון, טירוף

atribulasión (port.) f.

49790

designation, appointment, allowance; attribution; grant

ייעוד, מינוי, הקצבה; ייחוס; הענקה

atribusión f.

49800

attribute, characteristic, hallmark, characterization

תכונה, מאפיין, סימן הכר, אפיון

atributo m.

49810

lobby

מבואה

atrio m.

49815

to cheat, to deceive

רימה, הונה

atrisher (fr.) v.

49820

sad, sorry

עצוב, מצר, מצטער, נעגם, עגום

atristado (fr.) adj.

49830

unfortunate, saddening, depressing, discouraging

מצער, מעציב, מדאיב מייאש

atristante (fr.) adj.

49840

to sadden, to cause grief

העציב, ציער

atristar v.

49850

to be sorry, to be saddened

הצטער, נעצב, התעצב אל לבו, נעגם

atristarse v. refl.

49860

atriviar cf. atrivir

49870

cheeky, shameless; bold, brave, determined, risking everything, decisive

חצוף, חוצפן, חסר בושת; נועז, אמיץ, נחוש, מסכן הכל, החלטי

atrivido adj.

49880

boldness, courage; gall

העזה, אומץ לב; עזות פנים

atrivimiento f.

49890

to dare

העז

atrivir v.

49900

to dare ; to be rude; to risk; to decide, to make a decision; to trust, to trust in

העז, נאזר עוז; התחצף; הסתכן; החליט, קיבל החלטה; סמך על, בטח ב-

atrivirse v. refl.

49910

an act of courage, an act of boldness; entering danger; determination

מעשה אומץ, מעשה העזה; כניסה לסכנה; החלטיות

atrivisión f.

49930

cruel, horrible

אכזרי, איום

atroche (it.) adj.

49940

degeneration, depletion, atrophy

התנוונות, דלדול, אטרופיה

atrofia f.

49950

atrogar cf. atorgar

49960

to thunder

הרעים

atronar v.

49970

an act of cruelty, an act of horror

מעשה אכזריות, מעשה זוועה

atrosidad f.

49980

cruel, inhuman, animalistic

אכזרי, לא אנושי, חייתי

atroz/atrós adj.

49990

to become stormy

הפך סוער

atruenar v.

50000

atrún/atruno cf. otruno

50010

to all

לכל

atú (fr.) adv.

50020

confused, dumbfounded, astonished, lost his mind, vague, blurred; Frivolous, reckless

מבולבל, מוכה אלם, נדהם, שאיבד את עשתונותיו, מעורפל, מטושטש; קל דעת, פזיז

atudrido adj.

50040

frivolity, recklessness

קלות דעת, פזיזות

atudrimiento m.

50050

to stun, to astonish; to crave for sleep

המם, הדהים; התאווה לישון

atudrir v.

50060

a strong desire to sleep, lust for sleep

רצון עז לישון, התאוות לשינה

atudrisión f.

50065

Shut! Shut up!

שתוק! בלום את פיך!

atudrisión! f.

50070

early preparations, dressing and make-up

הכנות מוקדמות, התלבשות והתפרכסות

atuenderío m.

50080

utensils, kitchen utensils; those who hesitate to take responsibility; potty

כלי, כלי מטבח; מי שמהססים להטיל עליו אחריות; סיר לילה

atuendo m.

50090

mouldy

מעופש

atufado adj.

50110

to mould

עיפש

atufar v.

50120

to become mouldy, that got a musty smell; which has a smell of charcoal that did not burn well

נעשה מעופש, קיבל ריח עיפוש; מעלה ריח של פחם שלא אוכל

atufarse v. refl.

50130

confused, drowsy, sleepy

מבולבל, מנומנם, רדום

atupido adj.

50140

to take a nap, to fall asleep due to fever

התנמנם, שקע בשינה בהשפעת חום וקדחת

atupirse v. refl.

50150

aturmentar cf. atormentar

50160

aturvado cf. atorvado

50170

aturvar cf. atorvar

50180

aturvo cf. atorvo

50190

daring

החלטי, אמיץ, נועז

audás adj.

50200

daring

נועז

audasiozo adj.

50210

audensa cf. audensia

50220

audience, public

קהל, ציבור

audensia f.

50230

audiensa cf. audensia

50250

an auditorium

אולם, אודיטוריום

auditorio m.

50260

auflado cf. unflado

50270

auflar cf. unflar

50280

to wish; to prophesy

איחל; התנבא

augurar v.

50290

to wish for himself

איחל לעצמו

augurarse v. refl.

50300

wishing, blessing; prophecy

איחול, ברכה; נבואה

augurio m.

50310

majestic, full of majesty

מלכותי, מלא הוד

augusto adj.

50320

to cry, sigh; to growl, to roar

בכה, נאנח, התאנח; נהם, שאג

aular (t.) v.

50330

roar, growl; turmoil

שאגה, נהמה; מהומה

aulamiento (t.)

50340

crying, sighing; roar, growl

בכי, אנחה; שאגה, נהמה

aulasión (t.) f.

50350

smoky

מעושן, מעלה עשן

aumado adj.

50360

to fill with smoke, to soot

עישן, מילא עשן, פייח

aumar v.

50370

aumarse cf. saumar

50380

added

מוסף

aumentado adj.

50390

to increase, to add, to multiply; to rise (price), to rise in price; to raise the price

הגדיל, הוסיף, הרבה; עלה (מחיר), התייקר; העלה מחיר

aumentar v.

50400

increase, addition, increase in; rising prices

גידול, תוספת, עליה ב-; התייקרות, עליית מחיר

aumento m.

50410

הומוריסטן, בדרן

aumoristikano m.

50415

still, more, even

עדיין, עוד, אפילו

aún adv.

50420

although, regardless of

למרות, בלי להתחשב ב-

aún conj.

50430

united; unifying; agreed with

מאוחד; מאחד, מייחד; בהסכמה עם

aunado adj.

50460

union, association; unification; Unity, uniformity; consensus, unanimous

איחוד, התאחדות; איחוד, האחדה; אחדות, אחידות; תמימות דעים, אחדות דעות, פה אחד

aunamiento m.

50470

together, unanimously

ביחד, פה אחד

aunamente adv.

50475

to unite, to merge; to set aside; to make uniform; to group together

איחד, מיזג; ייחד; עשה לאחיד; קיבץ יחד

aunar/aunear v.

50480

to unite

התאחה, התאחד

aunarse v. refl.

50490

aunear cf. aunar

50500

aunflar cf. unflar

50510

aunflarse cf. unflarse

50520

unified, cohesive, connected

מאוחד, מלוכד, מחובר

aunido adj.

50530

aunke cf. aún ke

50540

laurel

דפנה

aurel m.

50550

magicion, soothsayer

מעוֹנֵן

aurero m.

50560

ausensia cf. absensia

50570

Austria

אוסטריה

Austía/Austría f.

50575

Austrian

אוסטרי

austíako/austriako adj. & m.

50580

original, genuine, authentic

מקורי, אמיתי, אוטנטי

auténtiko adj.

50590

automobile, car

מכונית, אוטומוביל, אוטו

autó m.

50600

autobiography

אוטוביוגרפיה

autobiografía f.

50610

autobiographical

אוטוביוגרפי

autobiográfiko adj.

50620

self-determination

הגדרה עצמית

autodeterminasión f.

50630

autograph, handwriting by the author

אוטוגרף, כתב יד המחבר

autógrafo m.

50640

automatic machine

אוטומאט

automat m.

50650

automatically

באופן אוטומטי

automátikamente adv.

50660

automatic

אוטומטי

automátiko adj.

50670

automno cf. otonyo

50675

automobile, car

מכונית, אוטומוביל, אוטו

automobil m.

50680

autonomy, self-government

אוטונומיה, שלטון עצמי

autonomía f.

50690

autonomous, independent

אוטונומי, עצמאי

autónomo adj.

50700

autonyo cf. otonyo

50710

post-mortem, autopsy

נתיחה לאחר המוות, אוטופסיה

autopsía f.

50720

author

מחבר, סופר

autor m.

50730

authority

רשות; סמכות, אוטוריטה

autoridad f.

50740

local authorities

רשויות מקומיות

autoridad lokales

50750

authoritarian; influential; powerful, tyrant

סמכותי; בעל השפעה; בעל כוח, עריץ

autoritario adj.

50770

authoritative

מוסמך

autorizado adj.

50780

to authorize

הסמיך

autorizar v.

50790

authorization; authority

הסמכה; סמכות

autorizasión f.

50800

autunyo cf. otonyo

50810

to cheer, to raise his voice happily

הריע, הרים קולו בשמחה

auvlar v.

50820

cheer, trumpet call

תרועה

auvlasión f.

50830

accustomed

מורגל, רגיל

auzado adj.

50840

to accustom

הרגיל

auzar v.

50850

to become used to

התרגל

auzarse v. refl.

50860

father; president, chairman

אב; נשיא, יו''ר

av (ebr.) m.

50870

Av (the month)

אב (החודש)

av (ebr.) m.

50890

peans; itchy rash

שעועית, פול; פריחה מגרדת

ava f.

50900

slowly, calmly, quietly, in moderation

לאט, בנחת, בשקט, במתינות

avagar adv.

50940

slowness

איטיות

avagareza f.

50970

avagariento cf. avagarozo

50980

slow

אטי

avagariko adj.

50990

slowly, calmly, quietly, moderately

לאט, בנחת, בשקט, מתון

avagariko adv.

51000

Let's see you do it! ...

בוא נראה אותך עושה זאת! ...

avagariko! interj.

51005

avagarozamente cf. avagariko

51015

slow, motionless, inactive, sluggish, lazy

איטי, חסר תנועה, לא פעיל, נרפה, עצלן

avagarozo adj.

51020

lighting gas, natural gas

גז תאורה, גז טבעי

avagazi (t.) m.

51030

income, profit

הכנסה, רווח

avait (t.) m.

51040

but

אבל

aval (ebr.) conj.

51050

surround, enclose

הקיף, גידר

avaliadear v.

51060

to surround himself with a fence, to fortify himself

הקיף עצמו בגדר, התבצר

avaliadearse v. refl.

51070

emphasized, highlighted

מודגש, מובלט

avaliado adj.

51080

to emphasize,

הבליט, הדגיש

avaliar v.

51090

appreciated, highlighted

מוערך, מובלט, מודגש

avalorado adj.

51100

to evaluate, to present in highlighting its value

העריך, הציג בהבלטת ערכו

avalorar v.

51110

understanding, meaning

הבנה, משמעות

avaná (ebr.) f.

51120

avanado cf. atavanado

51140

fool, gullible

שוטה, פתי

avanak (t.) m.

51150

craziness, madness

שגעון

avanamiento m.

51160

to go crazy

השתגע

avanarse v. refl.

51170

avant-garde

אוונגרד

avangard (fr.) m.

51180

advanced; that was saved, that was spared

מתקדם; שנחסך, שחסכוהו

avansado adj.

51190

saving; savings

חסכון; חסכונות

avansado m.

51200

economical; saver

חסכן; חוסך

avansador/dera adj.

51210

בצורה מתקדמת, בצורה משופרת; באופן חסכוני

avansajamente adv.

51215

progress; saving

התקדמות; חסכון

avansamiento m.

51220

to advance; to improve; to save

התקדם, קידם; השתפר; חסך

avansar v.

51230

to save

חסך

avansarse v. refl.

51240

(in irony:) thrift

באירוניה: חסכנות, חסכון

avansijo m.

51250

forward, earnest (advance) money; progress, priority; success; adhesion, acceleration

קדימה, דמי קדימה; התקדמות, קדימות, עדיפות; הצלחה; הדבקה, האצה

avanso m.

51260

exploiter

נצלן

avantadjí m. & adj.

51290

preferred

מועדף

avantajado adj.

51300

(in irony:) to save

באירוניה: לחסוך

avantajar (port.) v.

51310

to prefer, to favor, to give privilege, to give advantage

העדיף, נטה חסד ל-, נתן זכות יתר, העניק יתרון

avantajar v.

51320

avantaj (fr.) cf. avantaje

51330

advantage, priority, credit in a bank account

יתרון, עדיפות, קדימות, זכות קדימה; ''זכות'' בחשבון בנק

avantaje m.

51340

profitably

באופן ריווחי

avantajozamente adv.

51350

has advantages; helpful, efficient, profitable

בעל יתרונות; מועיל, יעיל, ריווחי

avantajozo adj.

51360

to praise

הילל, שיבח

avantar v.

51370

to boast

השתבח, התפאר

avantarse v. refl.

51380

before; the old days

לפני כן; ימי קדם

avante prep. & adv.

51390

Forward!

קדימה!

avanti! (it.) interj.

51420

spoilage, defect; marine damage (to ship or cargo)

קלקול, פגם; נזק ימי (לספינה או למשאה)

avaría/avária f.

51430

broken, damaged

מקולקל, פגום

avariado adj.

51440

to spoil

קלקל, פגם

avariar v.

51450

to be spoiled

התקלקל, נפגם

avariarse v. refl.

51460

stinginess

קמצנות, צייקנות

avarisia f.

51470

stingy, miser

קמצן, צייקן, כילי

avaro adj.

51480

incidentally, in an unplanned way, accidentally

במקרה, בצורה לא מתוכננת, באופן מקרי

avayá (t.) adv.

51490

avayadear cf. envayadear

51500

to sew the edge of the garment

מלל, תפר את שפת הבגד

avaynar v.

51510

Havdalah

הבדלה (מוצ''ש)

avdalá/avdelá (ebr.) f.

51520

hunter

צַיָּד

avdjí (t.) m.

51530

hunting

צַיִד

avdjilik (t.) m.

51540

fowl; a nickname for an uninitiated, heavy and cumbersome person

עוף; כינוי לאדם חסר יוזמה, כבד ומסורבל

ave f.

51550

aveano cf. aviana

51580

to find out, to explore in order to get down to the truth, to make sure

ברר, חקר כדי לרדת לחקר האמת, וידא

avedradear v.

51590

avedredear cf. avedradear

51600

mourner; mourning, seven days of mourning

אָבֵל; אבלות, שבעת ימי אבל

avel (ebr.) m.

51610

days of mourning; mourning, the duration of mourning

אבל, ימי האבל; אבלות, משך האבל

avelut (ebr.)

51630

oatmeal

שיבולת שועל

avena f.

51640

avenenar v. cf. envenenar

51650

avenue

שדרה, שדרות

avenida f.

51660

accepting, compromise, reconciliation

השלמה, התפשרות, פיוס, התפייסות

avenimiento m.

51670

future; appearance, chance

עתיד; חזות, סיכוי

avenir (fr.) m.

51680

to arrange, to organize; to act in order to obtain consent

סידר, ארגן; קרב; פעל להשגת הסכמה

avenir v.

51700

to agree with each other, to get along, to reach an agreement

הסכימו זה עם זה, הסתדרו ביניהם, הגיעו להסכמה

avenirse v. refl.

51710

pleasant, welcoming, courteous, comfortable, conciliatory

נעים, מסביר פנים, אדיב, נֹח לבריות, פייסני

avenivle adj.

51730

winnower

מִזְרֶה

aventadera f.

51740

a continuous and annoying waving

נפנוף מתמשך ומעצבן

aventadero m.

51750

fan

מניפה

aventador m.

51760

waving air with fan/blower

השבת אוויר במניפה/במפוח

aventadura f.

51770

to transcend

התעלה על

aventajarse v.

51780

to blow, to blow a wind (with a fan or other means); to disperse

הפיח, השיב רוח (במניפה או כלי אחר); זרה

aventar v.

51790

to ventilate using a fan

התאוורר במניפה

aventarse v. refl.

51810

adventure

הרפתקה

aventura f.

51820

daring, risk-taking; poor, miserable; happy, lucky

נועז, שנוטל סיכונים; עני, אומלל; מאושר, ממוזל, בעל מזל

aventurado adj.

51830

future; fate; happiness, satisfaction, blessing

עתיד; גורל; אושר, סיפוק, ברכה

aventuransa f.

51840

to consider happy

אישר (חשב למאושר)

aventurar v.

51845

to take a risk, to dare

הסתכן, העז

aventurarse v. refl.

51850

adventurer; hothead; crook, speculator

הרפתקן; חמום מוח; נוכל, ספסר

aventurero adj.

51860

aventuriero cf. aventurero

51870

air, wind; atmosphere; climate, weather, hospitality

אוויר, רוח; אווירה, אטמוספירה; אקלים, מזג אוויר, סבר פנים

aver (ebr.) m.

51880

property, assets, capital; business negotiations

רכוש, נכסים, הון; מו''מ עסקי

aver m.

51960

to have, to contain, to exist, to happen

היה (יש), היה לו, הכיל, היה ל-, התקיים, קרה

aver v.

51970

crime, sin

עבירה, חטא

averá (ebr.) f.

52030

verified, approved

מאומת, מאושר

averdadeado adj.

52040

to verify, to confirm correctness, to verify correctness

אימת, אישר נכונות, בירר נכונות

averdadear v.

52050

diagonally

באלכסון

averé adv.

52060

in shame

בבושת פנים

averguensadamente adv.

52070

embarrassed, ashamed

בוש, נכלם, מבוייש

averguensado adj.

52080

insulting, humiliating

מבייש, פוגע בכבוד, משפיל, מעליב, מבזה

averguensante adj.

52090

to put to shame, to humiliate, to offend, to insult, to despise

בִּיֵּשׁ, השפיל, פגע בכבוד, העליב, ביזה

averguensar v.

52100

to be ashamed, to show insecurity

התבייש, בוש בחברה, גילה חוסר בטחון עצמי

averguensarse v. refl.

52110

shy

ביישן

averguensozo adj.

52120

exploring the truth, searching for the truth, investigating

חֵקֶר האמת, חיפוש האמת, חקירה

averiguamiento m.

52130

to verify, to investigate, to find out, to analyze

אימת, חקר, ברר, ניתח

averiguar v.

52140

fan, with good air directions; pleasant, entertaining, nice, easy-going, playful

מאוורר, בעל כיווני אוויר טובים; נעים, משעשע, נחמד, קל מזג, שובב

averlí/ía adj.

52150

hate

שנאה

aversión f.

52160

hated, unwanted, antipathetic

שנוא, בלתי רצוי, אנטיפתי

aversiz adj.

52170

to inform; to warn

הודיע; הזהיר

avertir v.

52180

ostrich

יען, בת יענה

avestruz m.

52185

avertura cf. aviertura

52187

notice, warning

הודעה, אזהרה

avertisimiento (fr.) m.

52190

aveyana cf. aviana

52200

avezindadear cf. avezindar

52210

to border on, to be in neighborhood with; to spend time with neighbors

גבל ב-, היה בשכנות עם; בילה בחברת השכנים

avezindar v.

52220

to spend time with neighbors

בילה בחברת השכנים, חי בקשר טוב עם שכניו

avezindarse v. refl.

52230

avezindear v. cf. avezindar

52240

to live in good contact with his neighbors

רוטב על בסיס ביצה ולימון

avgolémono (gr.)

52250

avgosto cf. agosto

52260

avgumitar v. cf. gomitar

52270

avgust cf. agosto

52280

avi cf. ave

52290

pilot

טייס

aviador m.

52300

hazelnut, a small nut

אילסר, אגוז קטן

aviana f.

52310

air force; aviation

חיל אוויר; אוויראות, תעופה

aviasión f.

52320

aviator cf. aviador

52330

very old, old-fashioned

זקן מאוד, ישן נושן

aviejentado adj.

52340

aviejentar v. cf. enviejeser

52360

avierdo cf. avierto

52370

(woman) frivolous, immodest, unrestrained

(אשה) קלת דעת, בלתי צנועה, חסרת מעצורים

avierta adj.

52380

publicly

בפומבי

aviertamente adv.

52390

open, exposed, burst; peppery, rude, immodest, hedonistic; honest, open-minded, intelligent, bright, agile, active

פתוח, חשוף, פרוץ; מפולפל, גס, בלתי צנוע, נהנתני; ישר, נוהג בפתיחות, נבון, בהיר, זריז, פעיל

avierto adj.

52400

opening, inauguration of a place; loophole; magic; wisdom, understanding; key, index

פתיחה, חנוכת מקום; פתח; פירצה; קסם; חכמה, בינה; מפתח, אינדקס

aviertura f.

52440

narrow opening, crack, fissure, groove

פתח צר, סדק, בקיע, חריץ

avierturika f.

52470

white beans

שעועית לבנה

avikas f. pl.

52480

to degrade

ביזה

avilar v.

52490

to become bad/evil

הרשיע, נעשה רע/מרושע

avilarse v. refl.

52500

our father

אבינו

avinu (ebr.) m.

52510

airplane

אווירון, מטוס

avión m.

52520

to manure the soil; to corrupt his way

זיבל את האדמה; השחית דרך

avisiar v.

52530

avismo cf. abismo

52540

wasp

צרעה

avispa f.

52550

wasp

דבור, צרעה

avispón m.

52560

immediately, at the same time

מיד, בו בזמן

avista adv.

52570

to feel, to notice, to see

חש, הרגיש, הבחין, ראה

avistar v.

52580

to guess

ניחש

avistarse v. refl.

52590

avitas cf. ava

52600

instinct, natural sense

אינסטינקט, חוש טבעי

ávito m.

52610

aviyar cf. avilar

52620

informed ; educated, enlightened

מתודע, שהודיעוהו, שתִדעוהו; משכיל, נאור, יודע ספר

avizado adj.

52630

to announce, to give notice, to declare, to inform ; to warn

הודיע, פירסם, מסר הודעה, הכריז, תידע; הזהיר

avizar v.

52640

to become known, to be warned

פורסם, תודע, הוזהר

avizarse v. refl.

52645

to approach; to make friends, to make social connections

קרב, התקרב; התיידד, קשר קשרים חברתיים

avizinarse v. refl.

52650

avizindarse cf. avezindarse

52660

message, ad, in line, news; opinion; advice

הודעה, מודעה, בשורה, ידיעה; דעה; עצה

avizo m.

52670

speech, lecture, sermon, conversation (on the radio, in public); speaking ability

דיבור, דבר; נאום, הרצאה, דרשה, שיחה (ברדיו, בציבור), כושר דיבור

avla f.

52680

עוולה, עוול, חטא

avlá (ebr.) f.

52685

talkativeness, chatter, idle talk; fluency of speech; gossip, slander; confusion out of heat

פטפטנות, דברנות, פיטפוט, דיבורי סרק, להג, שטף דיבור; רכילות, דברי רכיל, לעז, לשון הרע; דמדום, בלבול מתוך חום

avladero m.

52730

that being said

הנאמר, המדובר

avlado m.

52740

lecturer; talker; advocate

מרצה; דברן; מליץ יושר

avlador/dera m.

52760

speaker (of language)

דובר/ת (שפה)

avlante n.

52765

to talk, to lecture, to converse, to start a conversation

דיבר, הירצה, שוחח, החל בשיחה

avlar v.

52770

to be spoken

דובר

avlarse v. refl.

53025

chatter, murmur; nonsense; gossip, slander

פיטפוט, להג, מילמול, פטפטנות; דברי הבל; רכילות, דברי רכיל, לעז, לשון הרע

avlastina f.

53030

chatterer

פטפטן, להגן

avlastón/a adj.

53040

avlatina cf. avlastina

53050

avlistón/a cf. avlastón/a

53060

avlistán cf. avlastón

53070

The patriarchs of the world

אבות העולם

avod aaolam (ebr.) m. pl.

53080

worship of God, religious ceremony, prayer; work, task; the "Avoda" order (Yom Kippur)

עבודת ה', טקס דתי, תפילה; עבודה, משימה; סדר ''העבודה'' (יו''כ)

avoda (ebr.) f.

53090

idolatry

עבודה זרה

avodazara (ebr.) f.

53110

avoká (fr.) cf. avokato

53120

avokado cf. avokato

53130

act as a lawyer (said in a negative way)

ערך דין (נאמר בצורה שלילית)

avokatear v.

53140

advocacy; legal evidence; legal argumentation

עורכות דין, עריכת דין; ראיות משפטיות; פלפולים משפטיים

avokatería f.

53150

attorney, defense attorney; represents someone (said negatively)

עורך דין, פרקליט, סניגור; מייצג מישהו (נאמר באופן שלילי)

avokato m.

53160

iniquity, crime, sin

עוון, פשע, חטא

avón (ebr.) m.

53170

abort

הפילה

avortar v.

53175

abortion

הפלה

avorto m.

53178

patriarchs

אבות

avot (ebr.) m. pl.

53180

"ve-Avraam siv" - the Hebrew-Aramaic Parasha read after the groom ascend to the Torah

''ואברהם סיב'' - הפרשיה הנקראת עברית-ארמית אחרי עליית חתן לתורה

avram siv (ebr.)

53190

A nickname for Abraham

כינוי חיבה לאברהם

Avramachi/Avramucho

53200

a small green and sour plum

שזיף קטן ירוק וחמוץ

avramila f.

53210

Hello!

הלו!

avré! interj.

53220

avreguensado adj. cf. averguensado

53230

avreguensante cf. averguensante

53240

avreguensar v. cf. averguensar

53250

arthritis

דלקת מפרקים, ארטריטיס

avri kura

53260

opening, inauguration

פתיחה, חנוכה

avrida f.

53270

tendency to constantly open doors and windows

נטיה לפתוח בלי הרף דלתות וחלונות

avridero m.

53280

opener

פותחן

avridor m.

53290

opening, revelation

פתיחה, גילוי

avridura f.

53300

avrigado cf. abrigado

53310

avrigar cf. abrigar

53320

avrigarse cf. abrigarse

53330

avrigo cf. abrigo m.

53340

April

אפריל

avril m.

53350

to open, to inspect, to extract cork, to give a laxative drug

פתח, פקח, חלץ פקק, נתן סם משלשל

avrir v.

53360

to be opened; to bloom; to open himself, to confess, to reveal his heart; to rupture; to overcome his shyness

נפתח; הנץ; פתח עצמו, התוודה, גילה ליבו; קרע, פרם; התגבר על ביישנותו

avrirse v. refl.

53630

avrunguensar v. cf. averguensar

53650

confidence; hope; insurance

בטחון; תקווה; ביטוח

avtahá (ebr.) f.

53660

optimistic, who never loses hope

אופטימי, שאינו מאבד אף פעם תקווה

avtahalí (ebr.) adj.

53680

avtor cf. autor

53690

avtoritet cf. autoridad

53700

grandpa/grandma

סב/סבא, סבתא

avuelo/a n.

53710

patriarchs

אבות

avuelos m. pl.

53720

avuviyo cf. abubiya

53725

ay adv. cf ayi

53730

ay v. cf. aver

53740

Ay! (scream of pain)

איי! (קריאת כאב)

ay! interj.

53750

call to arouse a child; call of boasting by children - arousing the envy of someone

קריאת דרבון לעורר את הילד; קריאת התפארות בפי ילדים - לעורר קנאתו של מישהו

aya! interj.

53760

there

שם, שמה

ayá adv.

53770

ayá! interj. cf. elaya

53780

finding something lost

מציאת משהו שהלך לאיבוד

ayadizo/ayadijo m.

53790

finding, discovery, invention; excuse

מציאה, גילוי, המצאה; תירוץ, אמתלה

ayado/ayada m.

53800

act of finding

פעולת מציאה

ayadura f.

53810

friend, colleague

חבר, עמית, ידיד

ayaktash (t.) m.

53820

smoothing, sanding; overcoming shame, openness

החלקה, שייוף; התגברות על בושה, פתיחות

ayanamiento m.

53830

to smooth, to sand, to flatten, to straighten

החליק, שייף, שיטח, יישר

ayanar v.

53840

to become smooth, to be polished; to becomes open/natural in his behavior

נעשה חלק, שוייף; נעשה פתוח, טבעי בהתנהגותו

ayanarse v. refl.

53850

measure of gold and silver (carat), degree of purity; level, measure

מידה לזהב וכסף (קראט), מידת הטוהר; רמה, מידה

ayar (t.) m.

53860

to fund

מצא

ayar v.

53960

to be found

נמצא

ayarse v. refl.

54010

May (Iyar)

חודש מאי (אייר)

ayaru m.

54020

dry cold, clear and cold air

קור יבש, אוויר בהיר וקר

ayaz (t.) m.

54030

aydado cf. aedado adj.

54040

Ayde! (a call of spurring)

ייאללה! קריאת זרוז

ayde!/aydes! (t.) interj.

54050

spurring, pushing blow (to an animal)

דרבון, מכת דחיפה (לבהמה)

aydeada f.

54060

spurred

מדורבן, שדרבנוהו

aydeado adj.

54070

oppressor (of animal)

נוגש, מדרבן (נאמר לגבי בהמה. לגבי אדם - הנימה שלילית)

aydeador m.

54080

Forward!

קדימה!

ayde! (t.) interj.

54090

to spur, to press to work; to ride, to drive

זרז, דירבן, נגש, לחץ לעבוד; רכב, נהג

aydear (t.) v.

54100

bandit, robber

שודד, לסטים

ayduk (serb.-cro.) m.

54105

aydurear (t.) cf. uydurear

54110

arrival

הגעה

ayegada f.

54120

who arrived, visitor

שהגיע, מבקר

ayegado adj.

54130

approach

התקרבות

ayegamiento m.

54140

to reach, to approach; to achieve, to succeed; to make a sacrifice; to get to see

הגיע, התקרב; הגיע להשג, השיג, הצליח; הקריב קרבן; זכה לראות

ayegar v.

54150

to approach, to join

התקרב, בא עד, הצטרף

ayegarse v. refl.

54170

sacrifice

קרבן

ayegasión f.

54180

ayelé cf. adjilé

54190

ayentro cf. adientro

54200

yesterday

אתמול, ביום אחר שעבר

ayer adv.

54210

there

שם, שמה

ayí/aí adv.

54230

ayifsiano m. cf. aisiano

54240

Ayifto cf. Aífto

54250

the letter "ע"

האות עי''ן

ayin (ebr.) m.

54260

ayina cf. aina adv.

54270

ayinda cf. ainda

54280

ayindamas cf. aindamas

54290

ayisiano cf. aisiano

54300

is it possible?

היתכן?

ayiteken baolam? (ebr.)

54310

still, until, not before

עדיין, עד אשר, עד ש-, לא לפני

ayla (t.) adv.

54320

idle, free; unemployed; not occupied

בטל, פנוי; מובטל; לא תפוס

aylak (t.)

54330

idler, nomad

בטלן, נווד

aylaz (t.) m.

54340

idleness, laziness

בטלנות, בטלה, עצלות

aylazlik (t.) m.

54350

monthly payment

תשלום חודשי

aylik (t.) m.

54360

milkless (= aging)

חסרת חלב (=מזדקנת)

aymana (t.) f.

54370

cheat, swindler, crook

רמאי, נוכל

aynadjí (t.) adj.

54380

the evil eye; the effect of the evil eye

עין הרע, עין רעה; השפעת עין הרע

aynará (ebr.)

54390

that is; almost

כלומר, דהיינו; כמעט

aynó (ebr.) adv.

54430

today

היום

ayom (ebr.) adv.

54450

buttermilk

חובצה

ayrán (t.) m.

54470

green beans

שעועית ירוקה

ayshe (t.)

54480

enema; help, assistance, support, relief

חוקן; עזרה, סיוע, תמיכה, סעד

ayuda f.

54490

supporter, assistant

סייע, עוזר, תומך

ayudador/dera n.

54510

supporter, assistant

עוזר, סייע

ayudante m.

54520

to help, to assist, to support

עזר, סייע, תמך, סעד, הושיט יד

ayudar v.

54540

to be helped

נעזר

ayudarse v. refl.

54550

support, assistance, relief; grant

תמיכה, סיוע, סעד, עזר; מענק

ayudo m.

54560

to fast

צם, התענה, ישב בתענית

ayunar v.

54600

fasting

תענית, צום

ayuno m.

54610

municipality

עיריה

ayuntamiento m.

54615

few, in small quantity

מעט, בכמות מועטה

az (t.) adv.

54620

handle (of cup or pot)

ידית (של ספל או סירּ); גרזן

aza f.

54630

orange flower

פרח תפוז

azar m.

54650

chance; gambling, luck

מקרה; הימור, מזל, סיכוי

azar (fr.) m.

54670

Temple court, gallery, women's part in sinagoge

עזרה, עזרת נשים, יציע

azará (ebr.) f.

54700

to risk, to take a risk

סיכן, לקח סיכון

azardar (fr.) v.

54710

chance; luck

מקרה; מזל, סיכוי

azardo (fr.) m.

54720

dangerous, dubious

מסוכן, מפוקפק

azardozo (fr.) adj.

54740

free, unrestrained

חופשי, בלתי מרוסן

azat (t.) adj. & adv.

54750

azatuna cf. azeituna

54780

creator, creative person; who does/ performs/causes

יוצר, אדם יצירתי; מי שעושה/ מבצע/גורם

azedor m.

54790

spilled oil, oil stain; seasoning oil

שמן שנשפך, כתם שמן; שמן לתיבול

azeitada f.

54820

oiled

משומן

azeitado adj.

54830

anointing with oil, lubrication

משיחה בשמן, שימון

azeitadura f.

54840

to oil, to anoint with oil

שימן, משח בשמן

azeitar v.

54850

oil

שמן

azeite m.

54870

oil-selling store

חנות לממכר שמן

azeitería f.

55050

oil storage

מצבור שמן

azeiterío m.

55060

oil seller

מוכר שמן, שמן

azeitero m.

55070

oiled

משומן

azeitozo adj.

55080

olive (the fruit)

זית (הפרי)

azeituna f.

55090

olive tree

עץ זית

azeitunal m.

55100

olive tree; olives seller

עץ זית; מוכר זיתים

azeitunero m.

55110

to make, to create; to help, to assist

עשה, יצר; עזר, סייע, הושיט עזרה

azer v.

55120

פלדי, עשוי מפלדה

azerado adj.

55405

steel

פלדה

azero m.

55410

to become; to pretend, to make himself; to ripen, to complete its ripening; to die

נעשה, הפך ל-, היה ל-; העמיד פנים, עשה עצמו; הבשיל, השלים בישולו; מת

azerse v. refl.

55420

a symbolic unit for buying "mitzvos" in the synagogue

יחידה סמלית לקניית ''מצוות'' בביהכ''נ

azes m. pl.

55550

azete cf. azeite

55560

azeti cf. azeite

55570

azetuna cf. azeituna

55580

azetunal cf. azeitunal

55590

angry, boiling with anger, full of frustration; negligent, lax; bad man; crazy

זועם, רותח מכעס, אחוז תזזית; רשלני, רפוי; בן בליעל; מטורף

azgín (t.) adj.

55600

lack of manners

חוסר דרך ארץ, העדר נימוסים

azginlik (t.) m.

55620

Asian

אסייתי

aziátiko adj.

55630

property, capital, wealth, assets, estate

רכוש, הון, עושר, נכסים, נחלה

azienda f.

55640

rich in assets, rich

עתיר נכסים, עשיר

aziendado adj.

55660

to enrich, to grant welfare and wealth

העשיר, העניק רווחה ועושר

aziendar v.

55670

to give shelter, to give refuge

נתן מחסה, נתן מקלט

azikar v.

55680

azil cf. azilo

55690

shelter; kindergarten

מקלט; בית מחסה; גן ילדים

azilo m.

55700

ready, ready to use effortlessly

מוכן, ערוך מראש, שניתן להשתמש בו ללא מאמץ

azir (t.) adj.

55730

confectionery merchant (ready-made clothes)

סוחר של קונפקציה (בגדים מוכנים)

azirdjí (t.) m.

55760

memorial of souls

אזכרת נשמות

azkará/eskará (ebr.) f.

55770

success, prosperity, abundance, happiness, luck

הצלחה, שגשוג, שפע, אושר, מזל

azlahá (ebr.) f.

55780

lucky, successful

בר מזל, מצליח

azlahadjí (ebr.) adj.

55800

abundant, fortunate

שופע, נתון בשפע, ממוזל

azlahalí/ía (ebr.) adj.

55810

to wander aimlessly; to talk without saying anything

שוטט ללא מטרה; דיבר בלי לומר דבר

azlanear v.

55820

cigarette holder

פומית, מחזיק סיגריה

azlik (t.) m.

55830

בריכה, מאגר מים עומדים

azmak (t.) m.

55835

not puffed, baked without yeast, not baked properly

שלא תפח, אפוי בלי שמרים, שלא נאפה כראוי

azmo adj.

55840

she-ass

אתון

azna f.

55850

to utter nonsense, to say foolish things; to act like a fool, to act like a donkey

פלט שטויות, אמר דברי טפשות; התנהג כשוטה, נהג בחמוריות

aznear v.

55860

to fool around, to act like a fool, to act foolishly

השתטה, נהג כשוטה, נהג בטפשות

aznearse v. refl.

55870

acingt like a donkey foolishness, stupid behavior

חמוריות, סכלות, התנהגות מטופשת

aznedad f.

55880

aznenko m. cf. aznesko

55900

group of donkeys; stupidity, nonsense

קבוצת חמורים; טפשות, דברי הבל

aznería f.

55910

plenty of donkeys

שפעת חמורים

aznerío m.

55920

donkey driver; a rude man

חמר, נוהג חמורים; איש גס

aznero m.

55930

donkey language, rude language

שפת חמורים, שפה גסה והמונית

aznesko m.

55940

aznidad cf. aznedad

55950

donkey-foal, little donkey

עַיִר, חמור קטן

azniko m.

55960

azniría cf. aznería

55970

donkey

חמור

azno m.

55980

stupid!

טפשי! מטופש!

aznucho! interj.

56150

ace; lasso

קלף ''אס''; פלצור, לאסו

azo m.

56160

mercury; a man as slippery and elusive as mercury

כספית; אדם חלקלק וחמקמק ככספית

azogre m.

56180

azota cf. asote

56190

azotar v. cf. asotar

56200

bold, cynical, cheeky, rude, vulgar, shameless

עז פנים, ציני, חוצפן, מחוצף, גס, וולגרי, חסר בושה

azpán (ebr.) m.

56210

to be rude

התחצף, החציף פנים

azpanearse (ebr.) v. refl.

56215

bold, cynical, cheeky, rude, vulgar

חוצפן, עז פנים, חצוף, מחוצף, גס

azpanim (ebr.) adj.

56230

boldness, impudence, cynicism, rudeness, vulgarity

עזות פנים, חוצפה, חציפות, ציניות, גסות, וולגריות

azpanut (ebr.)

56240

blue, intense blue, azure, indigo

כחול, כחול עז, תכול, אינדיגו

azul adj.

56250

bluish

כחלחל, מוכחל

azulado adj.

56260

to turn blue

הכחיל

azular v.

56270

to turn blue; to paint in a color that tends to be blue

הכחיל; צבע בצבע הנוטה לכחול

azulear v.

56280

azur cf. azul

56290

boldness, impudence

עזות פנים, חוצפה

azut panim (ebr.) f.

56295

old, aged

בא בימים, זקן, ישיש

ba bayamim (ebr.) adj.

56300

dreamer; dream solver

בעל חלומות; פותר חלומות

baal (a)halomot (ebr.) m.

56310

Baal (idol)

בעל (אליל)

Baal (ebr.)

56320

the party in question, the person in question, the litigant (in court)

בעל הדבר, הנוגע בדבר, המתדיין (בבימ''ש)

baal adavar/baladavar (ebr.) m.

56330

optimist, always hoping for the best, sees pink

אופטימיסט, מקווה תמיד לטוב, רואה ורוד

baal aftahá (ebr.) n.

56340

miracle-worker

בעל נס

baal anes (ebr.) m.

56350

litigant

בעל דין

baal din (ebr.) m.

56360

animal

בעל חיים

baal hayim/baal hay (ebr.) m.

56365

crippled

בעל מום, נכה

baal mum (ebr.) m.

56370

repentant

בעל תשובה, חוזר בתשובה

baal teshuvá (ebr.) m.

56380

philanthropist

בעל צדקה

baal tsedaká (ebr.) m.

56385

homeowners, community members

בעלי בתים, חברי הקהילה

baalé batim (ebr.) m. pl.

56390

"because of our iniquities!"

"בעוונות!"

baavonó! (ebr.) interj.

56400

"because of our iniquities!"

'בעוונותינו הרבים!'' - קריאת השלמה עם הרעה

baavonot arabim (ebr.)

56410

head cover

מטפחת ראש

baba (t.) f.

56420

father; goose; a person who talks non-stop without saying anything; quack; fool, gullible

אבא; אווז; אדם המדבר בלי הפסקה בלי לומר מאומה; געגוע; שוטה, פתי

babá f.

56430

a gloomy/moody person

אדם קודר/עגום/ ''מצוברח''

babá meraklí (t.) m.

56440

strong, well built

חסון

babachko adj.

56450

looks good despite his age; lively; ''trump''; a big and sturdy man

נראה טוב למרות גילו; מלא חיים; ''חברמן''; איש גדול וחסון

babadján (t.) m.

56460

a lower-class adult

אדם מבוגר בן המעמד הנמוך

babalik (t.) m.

56470

Darling! (admiration call)

יקירי! קריאת התפעלות

babam! (t.) interj.

56480

babaruto cf. bambarato

56490

ghost, phantom

רוח רפאים, פנטום

babáu (it.)

56500

sturdy, stable, strong; brave

חסון, יציב, חזק ; אמיץ

babayit (t.) adj.

56510

courage, boldness

אומץ, עזות;

babayitlik (t.) f.

56520

seagull

שחף

babeka f.

56530

innocent, fool

תם, שוטה

babieko adj.

56550

snail

חלזון, חשופית

babilikonya (t.) f.

56560

Babylonia

בבל

Babilona

56570

Babylonian

בבלי

babiloniano/babilóniko adj.

56580

an elderly Macedonian peasant

איכרה מקדונית קשישה

babo f.

56590

goose, duck

אווז, ברווז

babón m.

56600

a type of large plum; tumor in forehead/head/hand

סוג של שזיף גדול; גידול במצח/בראש/ביד

babota f.

56610

daddy (in infantile parlance); authorized person

אבא (בעגת תינוקות); בעל הסמכות

babu (it.) m.

56620

witch, scary character (for kids)

מכשפה, דמות מפחידה (לילדים)

babula f.

56630

a hairy and ugly man

אדם שעיר ומכוער

babushko m.

56650

three cards of equal value (in a card game); a trio of people with a common imagination or trait

שלושה קלפים בעלי אותו ערך (במשחק קלפים); שלישיית אנשים בעלי דמיון או תכונה משותפת

bachikón m.

56660

kind of a card game

סוג של משחק קלפים

bachka f.

56670

military ransom payers

משלמי כופר שירות

badalat (t.) m. pl.

56690

whitewashing; whitewash brush; smoothing

סיוד; מברשת סיידים; החלקה

bádana/badaná (t.) f.

56700

plasterer, whitewasher

סייד, טייח

badanadjí (t.) m.

56730

to plaster, to whitewash

סייד, טייח (מרח טיח)

badanar (t.) v.

56740

mobile bidet

בידה נייד

badela/badella f.

56750

almond

שקד

badem (t.) m.

56760

stupid, dumb

טיפש, מטופש, מטומטם

badeno adj.

56770

to bother

הוגיע, הטריח, הטריד

baderear v.

56780

badiavá (t.) cf. bedavá

56790

pliers, forceps

צבת, מלקחיים

badija f.

56800

shovel, pan

יעה, מחתה

badil m.

56810

fast

במהירות, מהר

badir (t.)- a badir adv.

56820

badiya cf. badija

56830

chimney; ventilation window

ארובה; צוהר לאוורור

badjá (t.) f.

56840

brother-in-law (used only for those who married two sisters)

גיס (משמש רק לגבי מי שנישאו לשתי אחיות)

badjanak (t.) m.

56850

tested

בדוק

badkado (ebr.) adj.

56855

chametz examination, elimination of chametz

בדיקת חמץ, ביעור חמץ

badkamiento (ebr.) m.

56860

to check carefully, to detect and feel and search; to inspect an animal to determine kosher; to do a chametz test; to palpate the body (sexually harass)

בדק היטב, בלש מישש וחיפש; בדק בהמה כדי לקבוע כשרות; עשה בדיקת חמץ; מישש את הגוף (הטריד מינית)

badkar (ebr.) v.

56870

echo; heavenly revelation

הד, בת קול; גילוי שמיימי

badkol (ebr.) m.

56880

tested, checked

בדוק

baduk (ebr.) adj.

56885

bafe cf. bofe

56890

warmth, softness (of home, family)

חמימות, רכות (של בית, משפחה)

bafiko (port.) m.

56900

bafir- a bafir cf. abafir adv.

56910

breath, vapor; lung

נשימה, הבל פה, אד,הבל; ריאה

bafo (port.) m.

56920

great vapor; fever, high fever (of the body)

אד גדול; חום, חום גבוה(של הגוף)

bafor (port.) m.

57000

breeze, frantic wind, surge, storm; a heat wave that carries with it a bad smell

משב, רוח תזזית, נחשול, סופה; גל חום הנושא עימו ריח רע

baforada (port.) f.

57010

baptism

טבילה (נוצרית), הטבלה

baftiz/baftizmo m.

57060

who was baptized

שהוטבל

baftizado adj.

57070

to baptize

הטביל

baftizar v.

57080

bagabont cf. vagabondo

57090

cargo, equipment

מטען, ציוד

bagaj/bagaje (fr.) m.

57100

bacala

בקאלה (סוג דג)

bagalau m.

57110

to be arrogant, to treat with contempt, to receive with disgust

התנשא, התיחס בבוז, קיבל בשאט נפש

baganear (t.) v.

57120

to agree to

נאות ל-, הואיל בטובו

baganearse (t.) v. refl.

57140

bagash (t.) cf. bagaj

57150

a petty matter, a trivial matter, trifles; frivolity; ribbon

עניין פעוט, דבר של מה בכך, זוטות; פחזות, קלות דעת; סרט קישוט

bagatela f.

57160

bagchaván (t.) cf. bahchaván

57170

bagché (t.) cf. bahché

57180

lightweight structure made of wood and plasterboard

מבנה קל עשוי לוחות עץוגבס

bagdadí (t.) m.

57190

Baghdad

בגדד

Bagdat f.

57195

bagshaván (t.) cf. bahchaván

57200

ghost; dream

רוח (רפאים); חלום

bahalom (ebr.) m.

57210

gardener

גנן

bahchaván (t.) m.

57230

horticulture

גננות

bahchavanlik (t.) m.

57235

garden, vegetable garden; a nickname for a pleasant, friendly person

גן, גן ירק; בהשאלה: כינוי לאדם נעים, ידידותי

bahché (t.) f.

57240

bahchován (t.) cf. bahchaván

57270

to bind, to join

איגד, חיבר; התחבר

bahladear (t.) v.

57275

crybaby, pessimistic

בכיין, פסימי,רואה שחורות

bahotirké (ebr.) m. & f.

57280

bahshish (t.) cf. bakshish

57290

by the grace of God, whatever it may be

בחסדי ה', יהיה אשר יהיה

bahtiná- a la bahtiná (t.)

57300

guy, youth, single, bachelor

בחור, עלם, רווק

bahur (ebr.) m.

57310

Walking on a rope, puppet; a person who frequently changes his mind, not serious

הולך על חבל, מריונטה; אדם המחליף בתדירות את דעתו, לא רציני

bailacho m.

57320

ballerina; ironically: a thin slice of bread

רקדנית; באירוניה: פרוסת לחם דקה

bailadera f.

57330

pleasant memories that preserve the pleasant times

זכרונות נעימים המשמרים את העיתות הנעימות

bailado- lo bailado m.

57340

dancer

רקדן/רקדנית

bailador/dera n.

57350

dance, dancing; the manner of the dance; the dance teacher's salary

ריקוד, רקידה; אופן הריקוד; משכורתו של מורה הריקודים

bailadura f.

57360

to dance

רקד, חולל

bailar v.

57370

dance

ריקוד, מחול

baile m.

57410

to feel bad, to faint, to lose consciousness

חש ברע, התעלף, איבד הכרה; ''מת'' על

bailear (t.) v.

57460

ballet dancer

רקדנית בלט

bailerina f.

57470

ascent, hill

מעלה, גבעה

baír (t.) m.

57480

bajanak cf. badjanak

57490

shopkeeper, a grocery store owner

חנווני, בעל מכולת

bakal (t.) m.

57500

codfish

דג בקלה

bakalá/bakalo m.

57520

grocery store; grocery goods

חנות מכולת; סחורות המכולת

bakalié (t.)

57530

shopkeeping

חנוונות

bakalik (t.) m.

57540

a high school diploma

תעודת בגרות

bakaloreá (fr.) f.

57550

Let's see! (in a tone of doubt)

נראה! (בנימה של ספק, תהיה, פקפוק)

bakalum! (t.) interj.

57560

to put on perfume

התבשם, שם בושם

bakamearse v. refl.

57570

card game: Bakara

משחק קלפים: בקארה

bakará m.

57580

to sing bakashot (religious piyyutim)

אמר בקשות

bakaseyar (ebr.) v.

57590

bakashot (religious piyyutim)

בקשות, שירת הבקשות

bakas(h)ot/d/ (ebr.) f. pl.

57600

bakché (t.) cf. bahché

57610

excitement, palpitations

התרגשות, דפיקות לב

bake m.

57620

skilled, knowledgeable

בקי, ידען

bakí (ebr.) adj.

57650

copper; copper coin of little value

נחושת; מטבע נחושת בעל ערך מועט

bakir (t.) m.

57660

bean

פול

baklá (t.) f.

57670

almond cake honey and cinnamon

עוגת שקדים דבש וקינמון, בקלווה

baklavá (t.) f.

57680

baklevá (t.) cf. baklavá

57690

copper bucket, copper pot

דלי נחושת, סיר נחושת

bakrach (t.) m.

57700

tip, pourboire, bakshish

דמי שתיה, מתנה עבור טובה, בקשיש

bakshish (t.) m.

57710

bakterí (fr.) cf. bakteria

57720

bacteria

חיידק, בקטריה

bakteria f.

57730

bacteriologist

בקטריולוג

bakteriolog m.

57740

bacteriology

בקטריולוגיה

bakteriolojia f.

57750

bal cf. balo

57760

bundle, package, horse freight; ball (game); sling, bullet (rifle)

צרור, חבילה, משא סוס; כדור (משחק); קלע, כדור (רובה)

bala f.

57770

landlord; father of the family, husband

בעל הבית; אבי המשפחה, בעל, גבר

balabay (ebr.) m.

57810

the landlady, the housewife; a good, frugal and tidy housewife; the mother of the family

בעלת הבית, עקרת הבית; עקרת בית טובה, חסכנית ומסודרת; אם המשפחה

balabaya (ebr.) f.

57820

a negligent housewife

עקרת בית רשלנית

balabusha (ebr.) f.

57830

a father or mother who does not fulfill their obligations

אבי או אם משפחה שאינם מקיימים חובותיהם

balabustro/a (ebr.) m. & f.

57840

ballad

בלדה

balada f.

57850

bragging

רברבן, מתרברב, מתפאר

baladrón adj.

57860

bragging, boasting, arrogance

התרברבות, התפארות, התיהרות

baladronada f.

57870

to brag

התרברב, התפאר

baladronear v.

57880

stupid, foolish, innocent

טיפש, סכל, תם

bálama (t.) adj.

57890

acorn

בלוט (פרי האלון)

balamut (t.) m.

57895

dancer

רקדן/נית

balandor/dera n.

57900

I can not understand it!

אינני מסוגל להבין זאת!

balanish- ni tutún ni balanish! (t.) interj.

57910

scales, weight; balance; equilibrium; Libra

מאזניים, משקל; מאזן; שיווי משקל; מזל מאזנים

balansa f.

57920

to hammock, to swing; to balance, to create equilibrium; to alance account

עירסל, נידנד; איזן, יצר שיווי משקל; איזן חשבון

balansar v.

57940

balar cf. bailar

57950

rail sill

אדן מסילה (אדנים)

balasto m.

57960

tile

מרצפת

balata (arab.) f.

57970

balavtahá (ebr.) m. cf. baal aftahá

57980

muddy soil, clay soil, puddle

אדמה מרופשת, אדמת טיט, שלולית

balchik (t.) m.

57990

baldado cf. abaldado

58000

cancelation; expiration, statute of limitations (offense); cancellation of shear; loss of daily wages

ביטול; תפוגה, פקיעה, התיישנות (עבירה); ביטול גזירה; אבדן שכר יום

baldadura f.

58010

baldahín cf. baldakino

58020

free without paying, free (by trickery, evasion of payment)

חינם אין כסף, בחינם (בתחבולה, התחמקות מתשלום)

baldahón adv.

58030

canopy

חופה, אפיריון, כילה

baldakino m.

58050

cancelation; repeal of law, repeal of sentence

ביטול; ביטול חוק, ביטול גזר דין

baldamiento m.

58060

pause, stop

הפסקה, עצירה

baldansa f.

58070

to cancel; to undo shear; to break; to stop; To make illegal, to invalidate

ביטל; ביטל גזירה; שבר; הפסיק, עצר; עשה לבלתי חוקי, ביטל חוקיות

baldar v.

58080

to cease working, to cease

שבת, חדל

baldarse v. refl.

58090

empty, useless

ריק, חסר תועלת

balde adj.

58100

desecrated

חילל

baldear v.

58110

departure; escape; leaving

יציאה לדרך; בריחה; עזיבה

balderim (t.) m.

58120

free without paying, free

בחינם, חינם אין כסף

baldes adv.

58140

Without foundation, without basis, inaccurate, void, empty, worthless

בלי יסוד, בלי בסיס, לא מדוייק, בטל, ריק, חסר ערך

baldío adj.

58200

bale cf. baile

58210

leviathan; fish bones or metal substitute for corset

לויתן; עצמות דג/או תחליף מתכת למחוך

balena f.

58220

ballet dancer

רקדנית בלט

balerina f.

58230

ballet

בלט

balet/o (fr.) m.

58240

sputum, phlegm, nose mucus

כיח, ליחה, ריר אף

balgam (t.) m.

58250

candy

סוכריה

balgamón m.

58270

sticker image

תמונת מדבקה

balgamoní

58280

balgán (t.) cf. balgam

58290

mountain; obstacle, difficulty

הר; מכשול, קושי

balkán (t.) m.

58300

mountainous, a resident of the mountains

הררי, תושב ההרים

balkandjí (t.) m.

58310

Balkans

הבלקנים, ארצות הבלקן

Balkanes m. pl.

58320

balkanic

בלקני

balkániko adj.

58330

balcony

מרפסת, גזוזטרא

balkón m.

58340

baths

מרחצאות

balneario m.

58350

ballroom

אולם נשפים

balnerio m.

58360

dance ball; dance

נשף ריקודים; ריקוד

balo (it.) m.

58370

fish

דג

balok (t.) m.

58375

fisherman

דייג

balokchí (t.) m.

58400

hot air balloon; kite

כדור פורח; עפיפון

balón m.

58410

equilibrium; balance sheet

שיווי משקל; דף מאזן

balonso m.

58430

the hero, who for him was done the fact

הגיבור, שבדידו הווה עובדא

balovadá (ebr.) m.

58440

puddle; reservoir, basin; pool

שלולית; מאגר, אגן; בריכה

balsa f.

58450

persimmon (perfume)

אפרסמון (בושם)

bálsamo m.

58470

ax; hammer

גרזן, קרדום; פטיש

baltá (t.) f.

58480

ax blow

מכת גרזן

baltada (t.) f.

58520

woodcutter, lumberjack

חוטב עצים

baltadjí (t.) m.

58530

a small ax

קופיץ

baltika (t.) f.

58540

fish

דג

baluk (t.) m.

58545

railing (of balcony or stairs)

מעקה (של מרפסת או מדרגות)

balustrada f.

58550

flat roof, ceiling

גג שטוח, תקרה

bam (t.) m.

58560

rural, uneducated farmer, dumb

כפרי, איכר לא מחונך;מטומטם

bambal (t.) adj.

58570

wizard, scary character (for kids)

מכשף,דמות מפחידה (לילדים)

bambarato/bambaruto m.

58580

uneducated peasant, foolish, dumb, ignorant

כפרי לא מחונך, שוטה, מטומטם, בור

bambaruto adj.

58590

strange, unusual, rare, different; Intolerable due to its strangeness

מוזר, בלתי רגיל, נדיר, שונה; בלתי נסבל בשל מוזרותו

bámbashka (t.) adj.

58600

coarse fabric

בד גס

bambazina f.

58610

boy, kid

ילד

bambino (it.) m.

58620

to hammock, to swing

נידנד, עירסל

bambolear v.

58630

to sway

התנודד, התנועע, התנדנד, נע ונד

bambolearse v. refl.

58640

swaying, moving

התנדנדות, התנודדות, התנועעות

bamboleo m.

58650

bamboo

במבוק, חיזרן

bambu m.

58655

rural headscarf; Silk handkerchief

מטפחת ראש של כפריות; מטפחת משי לצואר; ממחטת משי

bambula f.

58660

mustache marks

חתימת שפם

bámtili m.

58670

okra; a nickname for a soft and apathetic person; a nickname for a big lie

במיה; כנוי לאדם רך ואפטי; כינוי לשקר גדול

bamya (t.) f.

58680

a liar, fabricator

שקרן, בדאי

bamyadjí (t.) m.

58710

bamyón (t.) cf. bamya

58720

a man with his head in the clouds, without a brain; a rude and blunt man

אדם שראשו בעננים, בלי מוח; אדם גס ובוטה

banabak (t.) m.

58730

banal, superficial, corny

בנלי, שטחי, נדוש, קל ערך

banal adj.

58740

superficial, banal

שטחיות, בנליות

banalidad/banalitá f.

58750

a worthless person

אדם חסר ערך

baname shorolop (t.) m.

58760

Nonsense! You will not be able to deceive me!

מעשיות! עלי לא תעבוד! דברי רמיה!

banamelololó! (t.)

58770

banana

בננה

banana f.

58780

banana tree

עץ בננה

banano/bananero m.

58790

licorice

שוש, במבליק

banbalí m.

58800

banker

בנקאי

banché m.

58810

ribbon, strap

סרט, רצועה

band m.

58820

gang, group, band, cult; strap, fabric strap, leather strap for sandal; strip of soil

חבורה, כנופיה, קבוצה, להקה, כת; רצועה, רצועת בד, רצועת עור לסנדל; רצועת אדמה, חלקה

banda f.

58830

bandache (fr.) cf. bandaje

58880

bandaj (fr.) cf. bandaje

58890

to tie, to bandage

קשר, חבש

bandajar (fr.) v.

58900

bandage

תחבושת, אגד

bandaje (fr.) m.

58910

bandajear (fr.) cf. bandajar

58920

to bandage

חבש

bandar (fr.) v.

58930

to hit, to beat

חבט, היכה, דש

bandear v.

58940

bandera cf. bandiera

58950

banderol (fr.) m. cf. banderola

58960

benderola; a small flag, pennant

חֶבֶק (סרט נייר לציון תשלום הבלו), בנדרולה; נס קטן, דגלון

banderola (it.) f.

58970

little criminal, brat

פושע קטן, פרחח

bandidiko m.

58980

lost, destroyed

אבוד, הרוס

bandido adj.

58990

robber, criminal; someone on the fringes of society, a villain, a bastard

שודד, גזלן, לסטים, פושע; מישהו משולי החברה, נבל, מנוול

bandido m.

59000

a flag

דגל, נס

bandiera f.

59010

a small flag

דגלון, נס

bandierika f.

59060

to drown

טבע

bandirse v. refl.

59070

bandit cf. bandido

59080

robbery, looting

שוד, חמס, גזלנות

banditismo m.

59090

bandito cf. bandido

59100

shutter

תריס

bandjur (fr.) m.

59110

bandonar cf. abandonar

59120

cookie, muffin

תופין, עוגיה

banitsa (serb.-cro.) f.

59130

bank; banknote

בנק; שטר בנקאי

banka f.

59140

large, rough wooden bench

ספסל עץ גדול וגס

bankada f.

59170

banker

בנקאי

bankario adj.

59180

bankruptcy; defeat

פשיטת רגל; תבוסה, מפלה;שמיטה

bankarota f.

59190

bankarut (fr.) cf. bankarota

59200

banker cf. bankero

59210

banker

בנקאי

bankero m.

59220

banket (fr.) cf. banketo

59230

stool, bench; a round of card game

שרפרף, ספסל; סיבוב במשחק קלפים

banketa f.

59240

blow with a stool

חבטה באמצעות שרפרף

banketada f.

59260

bunk, stool, child seat

דרגש, שרפרף, כיסא לילד

banketika f.

59270

banquet, gala dinner, party

משתה, סעודה חגיגית, בנקט, מסיבה

banketo (fr.) m.

59290

bankier/o (fr.) cf. bankero

59300

small bench, bunk

ספסל קטן, דרגש

bankito m.

59310

banknote

שטר כסף, בנקנוט

banknota f.

59330

bench, seat; office desk

ספסל, מושב; שולחן משרדי

banko m.

59340

bather; bath attendant

מתרחץ; בלן

banyador/dera n.

59380

dipping

טבילה, הטבלה

banyamiento f.

59390

to bathe, to dip; to get wet, to sweat

רחץ, טבל; נרטב, הזיע

banyar v.

59420

to take a bath

התרחץ

banyarse v. refl.

59430

bath; a woman bathing (on the beach); bath attendant

אמבטיה, אמבט; אישה רוחצת (בחוף); בלנית

banyera f.

59440

a man bathing (on the beach); bath attendant; owner of a bathhouse

רוחץ (בחוף); בלן; בעל ביתמרחץ

banyero m.

59450

open baths

מרחצאות פתוחים

banyikos/banyitos m. pl.

59460

bath; bathing; bathroom; city of baths

אמבט, אמבטיה, מרחץ; רחצה; חדר אמבטיה; עיר מרחצאות

banyo m.

59470

converted, converted to christianity, baptized into christianity

מומר, מתנצר, שנטבל לנצרות

baptizado adj.

59590

to baptize into christianity

ניצר, הטביל לנצרות

baptizar v.

59600

to convert, to convert to Christianity, to be baptized into Christianity

המיר דתו, התנצר, נטבל לנצרות

baptizarse v. refl.

59610

baptism to Christianity, christianization

טבילה לנצרות, התנצרות

baptizo m.

59620

aroma, fragrance

ארומה, ניחוח

bar (t.) m.

59630

beverage bar (place or cupboard)

בר משקאות (מקום או ארון)

bar m.

59640

Bar Mitzvah (a boy who becomes a Bar Mitzvah)

בר מצווה (נער שהגיע למצוות)

bar mitsvá (ebr.) m.

59650

Bar Mitzvah ceremony

טקס בר מצווה

bar mitsvá (ebr.) f.

59660

Lag B'Omer, Bar Yochai celebration; (ironically :) A quick and improvised decoration of a place

לג בעומר, הילולת בר יוחאי; (באירוניה:) קישוט מהיר ומאולתר של מקום

Bar Yohay (ebr.) m.

59670

swamp, marsh; the name of a poor district in Thessaloniki that used to be a swamp

בִּיצה; שמו של רובע ירוד בסלוניקי שהיה בעבר ביצה

bara f.

59680

drum

תוף

barabán (bulg.) m.

59690

a small drum; drummer; urban herald

תוף קטן; מתופף; כרוז עירוני

barabancho (bulg.) m.

59700

together

ביחד

barabar (t.) adv.

59710

baraber (t.) cf. barabar

59760

a warm breeze

משב חם

barada f.

59770

baragán cf. barragán

59780

dam

סכר

baraj (fr.) m.

59790

conflict, quarrel; confusion

סכסוך, קטטה, מריבה; בלבול

baraja f.

59800

"trouble maker", tends to quarrel

'עושה צרות'', נוטה לריב

barajador adj.

59810

to argue, to quarrel; to wrestle, to fight

התווכח, התפלמס; רב, התגושש, נאבק

barajar/barajear v.

59820

to mix two entirely different matters

לערב מין בשאינו מינו

barajo- atar ajos kon barajos

59830

hut

צריף, ביקתה

baraka f.

59840

tumult, noise

המולה, רעש, שאון, המולה

baraná (t.) f.

59850

noisy, bustling; braggart

רועש, רעשן, רעשני,סואן; רברבן

baranadjí (t.) adj.

59860

son of a woman after menstruation

בן הנידה

baranidá (ebr.) m.

59870

barasta cf. barrasta

59880

to negotiate

לשאת ולתת

baratar- tratar i baratar

59890

to trade, trade and barter; to bargain

סחר, סחר סחר חליפין; עמד על המיקח

baratear v.

59900

sells in cheapest prices

שמוכר בזיל הזול

baratero (port.) adj.

59910

merchant of cheap goods

סוחר של סחורה זולה

baratero (port.) m.

59920

the cheapest price

זולות, המחיר הזול

baratez/barateza f.

59930

cheap

זול

barato adj.

59940

trade

סחר, מסחר

barato m.

59960

"Bargain", cheap goods; quality of cheap goods

'מציאה'', סחורה זולה; איכות של סחורה זולה

baratura f.

59970

uncle

דוֹד

barba (gr.) m.

59980

protective tower; moat

מגדל מגן, בחן; תעלת מגן

barbakana f.

59990

in a barbaric/beastly way

באופן ברברי, חייתי

barbaramente adv.

60000

wildness, barbarism, cruelty, vandalism, animalism

פראות, ברבריות, אכזריות, ונדליות, חייתיות

barbaría (fr.) f.

60010

barbarikamente cf. barbaramente

60020

barbaric, cruel, wild, animalistic

ברברי, אכזרי, פראי, חייתי

barbariko adj.

60030

wildness, barbarism, cruelty, animalism; tongue distortion

ברבריות, אכזריות, פראות, חיתיות; שיבוש לשון

barbarizmo/barbarismo m.

60040

wild, barbaric, cruel

פרא, ברברי, אכזר

bárbaro adj.

60050

barber

ספר, גלח

barbero m.

60060

barbeze cf. barvez

60070

barbudo cf. barvudo

60080

red beans

שעועית אדומה

barbunya

60090

high-risk dice game

משחק קוביה בסיכון גבוה

barbut (t.) m.

60100

cruel, rude, violent; ignorant, foolish

אכזרי, גס, אלים; בור, אויל

barbuzán adj.

60120

cup, mug; water jar

כוס, ספל; כד מים

bardak (t.) m.

60130

bardén (t.) cf. birdén

60140

barera cf. bariera

60160

beret, visor cap, casket

כומתה, ברט; כובע מצחיה, קסקט

bareta f.

60170

manufacturer/seller of berets or caskets, hatter

יצרן/מוכר כומתות או קסקטים, כובען

baretero m.

60180

having warts

בעל יבלות

bargozo adj.

60190

at least

לפחות

bari (t.) adv.

60200

sure, certain, not in doubt

ברי, וודאי, שאינו מסופק

barí (ebr.) adv.

60210

baridor cf. barredor

60240

baridura cf. barrida

60250

fence, partition, barrier

גדר, מחיצה, מחסום

bariera (fr.) f.

60260

barricade

מתרס, בריקדה

barikada f.

60270

baril cf. barril

60280

barila cf. barrila

60290

bárim (t.) cf. bari (t.)

60300

barindor/dera cf. baridor

60310

pottery tub (for bathing or laundry)

גיגית חרס (לרחצה או כביסה)

barinyón m.

60320

a bully, hooligan, a man of quarrel

בריון, איש מדון

barión (ebr.) m.

60330

baritone

באריטון

baritón m.

60340

small buffet, small bar

מזנון קטן, בר קטן

bariziko m.

60350

boat

סירה

barka f.

60360

sailor; boat owner

ספן, שייט; בעל סירה

barkero m.

60370

canoe, small boat

בוצית, סירה קטנה

barkita f.

60380

a small ship

אניה קטנה

barkito m.

60390

ship, liner; boat

ספינה, אניה; סירה

barko m.

60410

barrel

חבית

barmil m.

60420

keg

חבית קטנה

barmiliko m.

60430

God forbid! Unfortunately! Not on us!

בר מינן!, חס וחלילה! לרוע המזל! לא עלינו!

barminam/án! (aram.) interj.

60440

barmitsva (ebr.) m. cf. bar mitsvá

60450

barmizva cf. bar mitsva

60460

a mindless person who does everything upside down

אדם חסר דעת העושה הכל הפוך

Barnatan- muraya de Bar Natán

60470

baro/baru cf. barro

60480

strange, baroque

משונה, מוזר, בארוקי

baroko adj.

60490

barometric

ברומטרי

barométriko adj.

60500

barometer

ברומטר

barómetro m.

60510

baron; an elegant person, dandy

ברון/נית; גבר אלגנטי, דנדי

barón/baronesa/barona n.

60520

hero, brave; strong, sturdy; male; who demonstrates his muscles (ironically), has power

גיבור, אמיץ; חזק, חסון; גברי; מי שמפגין את שריריו (אירוני), בעל כוח