חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
243690 ערך מספר
entrada numero 243690
|
karo adj. & adv. |
יקר; נדיר, בלתי מצוי; יקר ללב, יקיר; ביוקר |
expensive; Rare, uncommon; Dear to the heart, dear; dearly |
|
karo de verte! |
לא זוכים לראותך לעתים קרובות! |
|
kostar karo |
עלה ביוקר |
|
mi karo |
יקירי |
|
vender karo |
למכור ביוקר |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
lo karo es barato i lo barato es karo (Nehama) |
פתגמים Refranes
|
Ke es la koza muy muy klaro? La eksperensia es muy karo |
|
El ke save merkar barato i vender karo es un merkader muy zeki i raro |
|
Kuando se eskapa de un enemigo? Kuando lo azes tu muy karo amigo |
|
Lo barato es karo, i lo karo es barato |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
Todos felisitan esta ninya kara (Gaon, Poezias) |
|
'Karo ajeno, te ensanyaras de lo ke vo dizirte? (Odisea) |
|
'Madre kerida, de ke te kontrarias, k'el karo poeta, (Odisea) |
|
Mi konsejo si vos plaze karos senyores (La segunda Ester, 1911) |
קופלאס Koplas
|
I el, abandonando su grande karinyo, korio alegre onde su karo ninyo; (Im afes, Papo 1894) |
|
shalom le damos kon buena kara al mushteri kon avla klara, la ropa mos kosta kara, ropa fina de Ingletierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
aun ke son de 'hagada, para el son muy karos i ondos, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke para la djente de estas partes de Turkia, i Anadol i Arabistan son muy karas i serradas, (Meam Loez Bereshit) |
|
este titolo de ''Am 'ha-sefer'' en baldes no fue dado al puevlo djudio, la sensia djudia meresio este titolo ma le kosto muy |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
kuando ay fiestas, moadim, vienen delikatezas de masa en tipo de pastel solo kon mas karos materiales komo son las borrekitas de karne i kezo (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
No senyor, son muncho karas, respondio Izidor kon seriozidad. (Hamal Izidor, Istanbul 1930) |
|
Kreo ke en Turkia, la primera jenerasion despues de la reforma de Ataturk, de remplasar las letras arabas kon letras latinas, pago un presio muy |
ספרות עממית Literatura popular
|
si kere el Dio, el no faltara de azerlo devista ke avra eskapado de pagar por Djapon, el kavayo muevo, ke vino al lugar de Arap, el karo i inolvidavle Arap, ke mantuvo la famiya por mas de 20 anyos... (Sipure Sefarad) |