חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

460140 ערך מספר

entrada numero 460140

tevilá (ebr.)

טבילה במקווה טהרה

immersion in a mikveh

azerse tevilá (ebr.)

להרטב מכף רגל ועד ראש

tivilá (ebr.)

463220



ספרות תורנית Literatura relijioza


El ke enkontra kon alguna mujer en ora ke sale de tevilat mitsva se akonanta i aze tashmish amita lo trava ael ruah zenunim (Menorat 'Hamaor, 1762)

La ave ke se yama sidguenya aun kon todo ke se aze tevila despues ke se adjunta kon su zahar kon todo es tame (Shevet musar, Const. 1740)

Alevanta, yama a tu Dio, i aze sigufim i taaniyot i tevilot mas, porke todo lo ke izites en Misrayim no aprovecha nada (Shivhe 'ha-Ari, 1911)

Ansi izo, i se alevanto i izo otros siguftm i otros taaniyot i mas tevilot, i torno a su fortaleza primera i kon demazia mas (Shivhe 'ha-Ari, 1911)

molino de fierro nuevo, tambien rayador ay menester de azerlos tevila (El gid, Istanbul 1967)

Les disho el haham: ''Si era ansi, esto aze: trokavos los vestidos i aze tevila i tres dias no tokesh mujer, i kada uno apareje para el kamino komania, i djuremos de no tornar en kaza asta azer venir al Mashiah(Yosef de la Reina, manus. Chorlu 1893)

Komo oyeron los talmidim a las palavras del haham se alevantaron kon zerizut [esveltez] grande para vestirse vestidos limpios i azer tevila i trokaron sus panyos (Yosef de la Reina, manus. Chorlu 1893)

de ayi avia una eskalera echa al karakol ke suvia al tejado de la kamareta de la tevila (Meshivat nefesh I , Const. 1743)

sovre el tejado de esta kamareta avia una tevila ke azia en eya tevila el koen gadol en dia de kipur (Meshivat nefesh I , Const. 1743)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


luego se ia por el kalejon ke era kon sus kandeles, alunbrado de una vanda i de otra, asta ke alkansava a la kaza de la tevila ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)

non linpiezas i non sevos; non linpieza i non tevilá o lavamiento; ... non kovertero i non keruvim; non ensensio i non pan de las fases ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)



ספרות עממית Literatura popular


i se entro el rav dientro de la foya deznudo i tomaron el kantaro de agua i se lo echaron enriva i izo tevila i lo vistieron (manus. Papo, Sarajevo 1840)



סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares


se akavide la mujer kuando viene de la tevila ke non vaya en la noche sola i kuanto i mas ke non vaya a inchir agua sola (manus. Papo, Sarajevo 1840)

segula para la mujer prenyada kuando estara en el mez noveno ke tome tevila i kon esto balda de el ninyo todo modo de espiritos malos i todos los males ke vido en su prenyez (manus. Papo, Sarajevo 1840)

[segula para la mujer ke pera fijo]: ke tome un pedaso de ombligo del ijo behor i ke lo keme i ke lo muela i ke le de a la mujer a bever kon agua o kon vino en dia de la tevila i non parira ijas (manus. Papo, Sarajevo 1840)