חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

6690 ערך מספר

entrada numero 6690

afogar v.

חנק, הטביע; העיק על

strangle, drown; to press on, to give distress to

afogar a uno

לחנוק מישהו; לתפוס מישהו במילה



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


l'echó los dedos al garón i lo afogó (Nehama)



שאלות ותשובות Responsa


kon fortunas mos iamos a fogar komo vimos el malparado mos determinimos a salir por una elguenga de mar ke era agua poka (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)



סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares


4 vienen a lide de afogar el kevá: kon yeminí apretado, i la kama kon tashmish muncho i ay dizientes el ke beve vino muncho i al ke es raviozo (manus. Papo, Sarajevo 1840)