חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
29180 ערך מספר
entrada numero 29180
|
apena/apenas adv. |
בקושי, כמעט שלא, זה אך |
barely, hardly |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
apena si tiene diez anyos (Nehama) |
|
se metió al lavoro apenas vino (Nehama) |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
apenas es noche no se ve mas alma (Gaon, Poezias) |
|
Apenas amanese, gritando Aufstehen, kon palos, kon rempushos - afín ke s'adjileen ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
un mansevo aedado de kaje 25 anyos akompanyado de un otro aedado apenas de 15 (Banyos de sangre, 1912) |
|
Apena kon muncha lazeria i kon muncha kanseria vine a mi lugar, (Asolado en la izla, 1881) |
|
Apenas el salio, entera tremblando, korri a la kamareta de mi ijiko, lo tomi en mis brasos i yorri. (Luz de Israel, 1985) |
|
Agora el no se echava mas a la mar, el komia apenas algun bokado de pan ke le davan de karidad i no komia dias enteros si no le davan. (Leonidas el nadador, 1911) |
|
Tenia agua de bever apenas para ocho dias. (El Princhipiko, 2010) |
|
De esta manera ambezi una segunda koza muy importante: su planeta de orijen era apenas mas grande ke una kaza. (El Princhipiko, 2010) |
|
|
|
|
|
Una noche de alhad Matatia se fue ande su vezino Zerubavel, i |
|
al ver la sudor ke kaiya del kuerpo de los kavayos i la kanseria en la kuala eyos mostravan ser entendian presto ke estas karosas venian |
|
Luidji katorze ke tenia entonses |
ספרות עממית Literatura popular
|
le disho ke Bucha esta kon shasheos i apenas si esta podiendo salir de kaza, (Sipure Sefarad) |
|
Las charikas chikas, kon la ganansia, valian 4 groshes, yo se las di por tres, ganando apenas trenta paras. (Sipure Sefarad) |
|
i komo la preva, Perla su mujer, le paria kada dos anyos i el grande de la mishpaha apenas avia kumplido minyan. (Sipure Sefarad) |
|
Los musafires entraron. Apenas alkansaron a dar dos pasos ke el perro de la mandra se metió a ladrar dezesperadamente. (Sipure Sefarad) |