חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

484000 ערך מספר

entrada numero 484000

vena f.

וריד, עורק (של שיש, עץ); רובד; מצב רוח, שגעון חולף

vein, artery (of marble, wood); layer; mood, passing madness

asegún la vena ke se topa

לפי מצב הרוח שבו הוא נתון

en ora de vena

בעת התקף כעס פתאומי/התנהגות זרה ומוזרה

es persona de venas

אדם הנוהג על פי מצבי רוח

le abasho la vena

לפתע עבר עליו התקף של כעס והתנהגות לא מקובלת

le salieron las venas par'ahuera

יש לו ורידים בולטים

lo topí de buena vena

מצאתיו במצב (רוח) טוב

no tener sangre en las venas

חסר אומץ וכבוד עצמי, אדיש לעלבון ופגיעה

suvir/tomar/tener venas

להיות נתון להתקף חולף של שגעון

tener una vena de lokos

להיות מטורלל מעט

vena de krudo

חלק לא אפוי היטב בלחם



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


tiene una venika de amargo (Moscona)

es persona de venas (Moscona)

lo topi de buena vena (Moscona)

asigun la vena ke se topa (Moscona)



פתגמים Refranes


La sangre ke deve korrer no keda en la vena



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


i entre las venas es su movimiento - (Gaon, Poezias)

Ken las noches viene mis venas sakude (Gaon, Poezias)

empesavan ser mis venas verdolientes i yeladas. (Gaon, Poezias)

dientro las venas es su influensa (Gaon, Poezias)

yo tembli, i mi sangre se enkuajo en mis venas. (Papo, Navot)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Kon una chika pompa de plata travava la sangre kaente de la vakita i la azia pasar en el kuerpo de Pavlo por una vena de la garganta, por la mizma vena ke tiene komunikasion kon el ojo siedro. (El muerto ke esta bivo, 1912)

La levanto, la abasho, travo una vena, adjusto otra, apreto una de una parte, aflosho otra mas ayi i, aviendo bien, bien examinado, el disho: Pronto! Kuzid! (El muerto ke esta bivo, 1912)

Sarina, en mis venas flotan naves navigando, yamando a ti. (Otniel Hodja, 2002)