חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
340800 ערך מספר
entrada numero 340800
|
onde adv. |
איפה, היכן; אצל, במקום ש- |
where; at |
|
de onde a onde/de onde para donde |
אין שום קשר בין הדברים |
|
de onde lo vido |
מאיפה זה בא לו? הואלא למד זאת בבית |
|
de onde sale el sol i asta onde se pone |
מאופק עד אופק |
|
de onde savemos ke |
מנין לנו הבטחון ש- |
|
de onde vienes? |
מאין אתה בא? |
|
no se save por onde tomar lo |
אין יודעים איך ''לאכול'' אותו - קשה להסתדראיתו |
|
onde Sham, onde Bagdad? |
אתה מבלבל בין שני דברים שונים לחלוטין! |
|
onde dar la kavesa en primero |
מרוב בעיות וקשיים אין יודעים במה להתחיל לטפל |
|
onde el padre, onde el fizo! |
הבדל שמים וארץ בין האב לבין הבן! |
|
onde está ke kede |
על אדם בלתי אהוד שנפטר לבית עולמו: שיישאר במקום שבו הוא מצוי! |
|
onde está lo ke deshites |
הדברים רחוקים ממה שתיארת והבטחת |
|
onde están akeyos tiempos! |
היו זמנים ..! |
|
onde huites? -onde pishan las vakas |
-איפה היית? -אין זה עניינך! |
|
onde irás ke mas valras? |
בכל אשר תלך ירדפך מזל הביש! |
|
onde le tomó la nochada |
באיזה מקום מפוקפק בילה את הלילה? |
|
onde lo metes ayi está |
הוא יעיל וטוב בכל מקום שתוקעים אותו |
|
onde lo vites |
אין זה מקובל, אין לזהתקדים |
|
onde lo vites eskrito |
מה שאתה דורש אינו צודק, אינו מעוגן בשום דבר |
|
onde no es salen pleitos |
מדברים פעוטי ערך צומח תמיד הריב בינינו |
|
onde no lo asembran lo akojen |
פוגשים אותו במקומות הכי זרים ונידחים |
|
onde onde toma |
מדבר הבליות |
|
onde s'arapa el guerko |
בקצה העולם, במקום רחוק ונידח |
|
onde tiene tanto ke kontar? |
מנין הוא דולה את כל הסיפורים האלה? |
|
onde tu, onde yo? |
איפה אני ואיפה אתה? - מרחק עצום מפריד בינינו |
|
onde va ke vaya |
יהיה אשר יהיה, מהשיהיה יהיה |
|
onde vas por estos lodos? |
(לאדם שפוגשים בו באקראי:) לאן פניך מועדות? |
|
onde vas? -onde konde konde |
לאן פניך מועדות? אין זה מעניינך! |
|
onde venden peshe? a la peshkaderia |
נאמר על דבר מובן מאליו |
|
por onde ke mos amaneska! |
ולוואי שתחלוף הרעה ויאיר היום! |
|
por onde ke se aga de noche |
שיחלוף כבר היום ויגיע הלילה! |
|
se hue por onde vino |
חזר כלעומת שבא |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
onde está insistiendo, es ke ay alguna razón importante (Nehama) |
|
onde irás, asegún verás farás (Nehama) |
|
onde komen dos komen tres (Nehama) |
|
onde tiene los dientes tiene las mientes (Nehama) |
|
onde va la gruya va kon su negra ventura (Nehama) |
פתגמים Refranes
|
Onde estan las barajas, onde estan las negras faltas |
|
Kalavasa por onde pasa non enbarasa |
|
Desha dezear tu pie onde tu vizino |
|
Kada uno trave la kuedra para onde el |
|
El ombre va asta onde puede, i no asta onde kiere |
|
Onde no lo sembras, ayi krese |
|
Ni el rey fin ondi keri sino fin ondi puedi |
|
Onde non te yaman non te metas |
|
Onde ay mosas ay i rozas |
|
Onde va el re kon su pie |
|
No se puede sakar nada de onde no ay |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
Onde la kreensa adulsa la suerte (Gaon, Poezias) |
|
kaen i la ronjan onde las judias. (Gaon, Poezias) |
|
D'onde tu sos, de ke djente? En kuala sivdad tu nasites? (Odisea) |
|
Oh! Maldicha fuera la ora onde yo me embabuki a kazarme kon Katerina, (Rinio, 1906) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
arazgo a sus panyos i se torno onde sus ermanos, (Meam Loez Bereshit) |
שאלות ותשובות Responsa
|
les preguntaron los djenisaros i les disheron: a |
|
disho la djudia: vedrad es, ma |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
I disho David al mansevo ke le avia dado las nuevas: de onde eres tu i el disho: yo soy ijo de un pelegrino, Amalekita. (Biblia, Const. 1873) |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
por onde vash i onde venish en estos dias no se oye mas ke lakirdí de grev (El Djugeton 1917) |
|
entendiendo asta onde keria ir la malechoria de sus kontrarios (La Epoka, Sal. 1900) |
|
Despues de munchas diskusiones entre marido i mujer, dieron karar de yevar sus kriatura |