חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
369760 ערך מספר
entrada numero 369760
|
pino m. |
שיא, פסגה, צמרת; אורן |
peak, summit, top; pine |
|
alto, derecho kom'al pino |
רם קומה וזקוף כאורן |
|
echar a uno del pino abasho |
להוריד מישהו מאיגרא רמא לבירא עמיקתא על ידי חשיפת מגרעותיו |
|
el pino de las grandezas |
פסגת הכבוד והתהילה |
|
estar en la punta del pino |
להיות בשיאו |
|
kaer del pino |
לרדת מגדולתו, לאבד יוקרתו |
|
suvir a uno al pino |
להעתיר על מישהו שבחים מוגזמים |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
un ombre alto komo el pino (Moscona) |
|
estar en la punta 'el pino (Moscona) |
פתגמים Refranes
|
Alto komo el pino |
קופלאס Koplas
|
No kijo ningun palo, alarze ni pino loke Aman el malo metio en su tino (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Ya es menasup azer folar a los chikos: bushko pino el mamzer de sinkuenta pikos; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
las vigas de nuestras kazas son de alarzes, nuestros techos de pinos. (Biblia, Const. 1873) |
ספרות עממית Literatura popular
|
Alto alto's komo '1 pino derecho kom'una flecha, (Blanka Flor) |