חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

133980 ערך מספר

entrada numero 133980

dukado m.

דוקט - מטבע זהב ישן

an old gold coin

ni oy es sabá ni el dukado está en basho

נחשוב על הבעיה כשתהיה אקטואלית

un "kon salu" mil dukados

העונג שבמשהו חדש (לא יד שניה) שווה הרבה! (כעצה למישהו לא להזדקק למשהו משומש)

una resta de dukados

מחרוזת דוקטים



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


si el avlar vale un dukado, el kayar vale dos (Moscona)

ni el dukado ni el prenyado pueden kedar guadrados: (Nehama)



פתגמים Refranes


Las palavras en su ora, valen mil dukados

Ni shabat es, ni el dukado esta en basho

Un bokado, un dukado



קופלאס Koplas


Los de Belogrado eran afamados, agora no son kontados porke no tienen parás ni dukados (Asidio de Belogrado 1788)

i El haham de los ijikos, a la maestra regalikos i ken puede dé dukadikos, ke ansí es el dever. (Mandjares de Purim, sig. 18)

Los vinos demudados ke se bevian, de Fransia, i Florensia i Esklavonia, mil dukados kada vazo valia, por ser vinos ke no avia presio para eyos, no. (sova semahot, Livorno 1782)



ספרות תורנית Literatura relijioza


le demandi yo … si tiene moneda de dukado, respondio: ya tengo una minsa, tomi la minsa i le tomi la mano de la muchacha i le dishe: mekudeshet be-dinar ze (Divre Shemuel, 1891)



שאלות ותשובות Responsa


sintimos ke le dizian las muchachikas: un dukado tienes entre las pasas,... respondio Shemuel i mos disho a mozotros ... : por kidushin mis ermanos (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)

i me disho el djidio dado kon tufek: por kuento del Dio! toma vente dukados i yevame a mi sivdad (Bet David, Sal. 1740)

i Vida ... lo resivio el dukado ... i le dio a Zeharia un menduhie por senyal (Shaar Asher v.I, Sal. 1877)

desho a dona Oro fija de dona Klara ben-Shehem para ayuda de su dota sien duk[ados] (Torat Emet, Venezia 1626)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


esta endevina de nombre ''senyora Vuazin, kumadre maestra'' tenia kaza en la mas aristokrata kaleja de Paris i eya era kortando dukado, komo dizen (Muerta de mala muerte, Yerush. 1911)



ספרות עממית Literatura popular


Toparesh sien dukadikos ke del mi ganado son, (Blanka Flor)

Me espanto no le kaygan, no le kaygan los dukados. (Kalendario de kantigas)

komo 'l dukado del saraf te tuve yo presiado. (Kalendario de kantigas)

Ay konsejos ke valen vente paras, otros un grosh o diez, i ay uno ke vale un dukado entero. (Sipure Sefarad)

El viejo tomo el dukado en mano, lo paso por la barva, sinyal ke estava aziendo sefte, i disho: (Sipure Sefarad)

Dezeozos de mereser la bolsa de dukados no faltaron. (Sipure Sefarad)

Si le dize ''i esto es posivle'', deve de inchirle las dos tinajas kon dukados; si dize ke lo ke kont? ''es imposivle'' arishka de pasar solo kon la bolsa ke tuvo aprometido. (Sipure Sefarad)

de ver ver el dito ke se toparon en grande tsaar ke a la manyana tenia de ser la angustia, en akeya ora yamo el rav ribi Yosef Shraga z''l a el karselero i le rogo mucho kon darle dukados i le disho: yamame aki el shamash ke le kero dezir una palavra (manus. Papo, Sarajevo 1840)



המטבח הספרדי – מתכונים El Gizado Sefaradi – Rechetas


84

DJADJIK