חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

239410 ערך מספר

entrada numero 239410

kantón m.

פינה, זווית, קרן זווית; קנטון

corner, angle; Canton

apretar en un kantón

דחק לפינה

deshar a uno al kanton

לא להביא בחשבון מישהו

kedar en un kantón de bedahé (ebr.)

להזנח על ידי הכל

meter en un kanton

לשים בצד, לחדול להשתמש



פתגמים Refranes


Kada raton a su kanton



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


esparzio su puevlo por kuatro kantones (Gaon, Poezias)



קופלאס Koplas


Poshea salio la Italia ni mantuvo su aliansa / en deklarandose neotrala eya salio falsa / ma dia no se pasa / si ke este armado / ma no savemos kuando / sarlera de las kantones / en mashkando makarones (La Amerika, 1915)



ספרות תורנית Literatura relijioza


No ay ayi noche ke salvo todo luz ay en gan eden ochenta milarias de modos de arvoles en kada kanton (Shevet musar, Const. 1740)

ke non tome kaza en chikmas soka ni menos en algun kanton de kortijo (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Se retiro en un kanton del salon, aziendo su orasion kon profonda kavana, la kara para el oriente, en pies, (La boz de oriente, 1931)

A la fin, la operasion entera una vez eskapada, kon los mas grandes akavidos i kudiados, el degoyado apegado fue yevado en un kanton de la kamara. (El muerto ke esta bivo, 1912)

'Ham Bohor'', also su boz enduna Mushon el Peshkador, de un kanton eskuresido ande estava asentado, arrodeado de vazos i redomas vazias (Otniel Hodja, 2002)

el kedava ansi echado en un kanton de la kamareta, non puediendo nada azer por devorarse (despedasarse) komo un leon en su jaula (kafes). (Nantes, Tel Aviv 1952)

el konde se avia retirado en un kanton para kontemplar mijor a las muevas venidas (La Epoka, Sal. 1900)

kon la punta de su chiko dedo el solevantariya su mundo, i el kedava ansi echado en su kanton de la kamareta, non puediendo nada azer por devorarse despedasarse komo un leon en en jaola (kafes). (Nantes, Tel Aviv 1952)

Se fue asentar en el kanton el mas eskuro, kito de su aldikera una rida de seda i se la ato en la garganta (La linda Anjela, Tel Aviv 1953)

Ma espantandose no sea ke alguno lo konoska i se akodre de su pasado, el se eskondio en un kanton debasho de una siya de los asistentes. i ansi no uvo ninguno ke lo demaskara. i kon este el se kreo eskapado. (El Djugeton, Const. 1908)



ספרות עממית Literatura popular


Tomas unas kuantas avas i t'asentas en un kanton. (Djoha ke dize)