חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
433820 ערך מספר
entrada numero 433820
|
sierto adj. |
וודאי, בטוח; מסויים |
Certainly, certain; certain |
|
de sierto |
לבטח, בוודאי |
|
no lo tomes por sierto |
אל תיקח זאת כמובן מאליו/כבטוח |
|
por sierto |
בלי ספק, בוודאי, לבטח |
|
sierto! |
בוודאי! |
|
un sierto Avram |
אדם כלשהו המתקרא אברהם |
|
un sierto tiempo |
זמן מסויים |
|
un sierto/una sierta adj. |
אחד מסויים, מישהו, כלשהו |
|
una novedad sierta |
ידיעה בדוקה |
|
una oferta sierta |
הצעה רצינית |
|
siarto |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
un sierto día (Nehama) |
|
una sierta persona (Nehama) |
|
un sierto tiempo (Moscona) |
|
un sierto Avraam (Moscona) |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
kada uno kuerdas fiere i resone siertos kantes. (Gaon, Poezias) |
|
ke sierto domina un Dio grandiozo (Gaon, Poezias) |
|
para korrer detras de siertas mujeres ajenas. (Papo, Navot) |
קופלאס Koplas
|
ke no vayan i se alaven ke eyos sierven a lo sierto; (Toledo, Koplas de Yosef) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
I sierto ke se topara muy averguensado por no saver ke responder, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke aun ke sierto es ke lo suyo es lo derecho i vedradero, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke sierto yo no so rauy de ariftar ni dotrinar a ninguno, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke sepa por sierto ke sera maldicho en este mundo i enel otro, (Meam Loez Bereshit) |
|
I por estos maasim tovim ke azia, tuvo zehut ke le dezian entre suenyos ke la avana ke entendio en el maamar del Zohar no era la avana sierta, (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
i esto asemeja a un moso ke le enkomendo el rey ke resiviese sierta moneda de suertos ombres de un lugar i ke kontase la moneda i la pezase i la guardase (Hovot 'ha-Levavot, Const. 1569) |
|
I avia en el palasio de Belshatsar un sinklavo de los viejos [...] ke era muy savio i onrado i penso en su korason diziendo ke seguro todo lo ke avla Daniel es muy sierto (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
|
malorozamente en nuestro tiempo en |
|
izo hakira i derisha i supo ke fue verdad i |
|
odreno kon hohma muy grande a derokar las teanot de los pilosofim grandes kon razones |
שאלות ותשובות Responsa
|
ni es bivda ni kazada, es una mujer de Yts.hak Abudar'ham ke se afogo por mar i por no aver nuevas |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
Duvda de eskuridad, duvda si non eskuridad, non diezmaran a el sierto i non entinyeran los atuendos i no ensenderan a las kandelas (Mishna: Tefilat kol Pe 1874) |
|
I yoro la mujer de Shimshon delante de el, i disho: por |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
Enfin, mademuazel R..., eya tambi?n de la aristokrasia, avia venido, malgrado el fri?, merkar siertas kozas. (La dam o kamelia) |
|
Las nuevas leyes sovre el ensenyamiento inkietaron a los djudios del reinado en una sierta mezura, (El Tiempo, 1924) |
|
por rogar del rey Louis XVI (de Fransia) de akordar siertas favores a los judios de Alsace. (La boz de oriente, 1931) |
|
pero lo sierto es ke un anyo duspues de la okupasion austriaka en 1879 uvo otro huego muy grande i dezastrozo ke forso a la judería de irse a la periferia de la sivdat, (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
eyos devian entregarun sierto numero de personas para ke siervan a la armada (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925) |
|
de manera ke a un sierto punto kritiko kuando una ija ya se le izo de edad de kazarla [...]el topa en esta kasha la suma pronta para la ashugar (La Epoka, Sal. 1875) |
|
en tanto, por un sierto tiempo, non mankaremos de meter alado de akeyas [palavras] ke mos pareseran las mas difichiles a entender la sinyifikasion en turko o en grego (La Epoka, Sal. 1875) |
|
Despues de un |
|
Pero el joven sufre de la sihfilis i por afeto, el es kudiado, desde un |
|
En una sivdad de la Amerika, avia un djudio ke en su manseves se tuvo konvertido al Protestantismo, i despues de un |
|
munchos vendedores de frutos fueron kondados a pagar una |
ספרות עממית Literatura popular
|
Oyendo las repuestas de sus savios i de djente seheluda de entre el puevlo, el arrivo asta la konkluzion ke en este mundo todo troka i, ke en siertas kondisiones kaje ke no ay koza a la la kuala no se pueda responder ''i esto es posible''. (Sipure Sefarad) |