חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

316690 ערך מספר

entrada numero 316690

miedo m.

פחד

fear

ay miedo ke...

יש סכנה ש-

azer por miedo

ללחוש על חולה בְּעָתָה

le entro miedo

נבהל, נכנס בו פחד

miedo de muerte

סכנת מוות

por miedo de...

כדי להרחיק סכנת



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


el miedo guadra la vinya (Nehama)

el ke da primero da kon miedo, el ke da segundo da kon gusto (Nehama)

ay miedo ke este perro modra (Nehama)

por miedo de ratón (Nehama)

por miedo de ladrón (Nehama)

por miedo de huego (Nehama)

No tiene miedo de dinguno (Moscona)

Le entro miedo (Moscona)



פתגמים Refranes


Por miedo de pashariko no ensembrar trigo

El ke gana emprimero, gana kon miedo

El miedo guarda la vinya

Miedo tendre i malo sere

Te espantas de demandar? Tienes miedo de estudiar



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


i oras de miedo inspira pasensia. (Gaon, Poezias)

Kon miedo la entran ke vea al Santo (Gaon, Poezias)

Mi alma no siente miedo estudiar sus enkuviertas (Gaon, Poezias)

Oras son de miedo i en la tribuna (Gaon, Poezias)

trusheron al mundo miedo i kevranto (Gaon, Poezias)



קופלאס Koplas


Yo no fue yamada estos trenta dias, gran miedo tengo pasar sovre el fuero (Koplas de Purim, 1545)

las inchia kon kezo i guvevos sin manziya i sin miedo. (Gizados de berendjena, siglo 18)

Zahut ya no les kedo ansi lo entiendo del Dio no tengas miedo porke esta durmiendo (Purim, De-Fes, sig. 18)



ספרות תורנית Literatura relijioza


si es ropa flosha no la toka muncho porke tiene miedo no se le ronpa. (Meam Loez Bereshit)

Non eche el ombre miedo demaziado entre su kaza (Shevet musar, Const. 1740)

todo el miedo ke teniamos, en dupio mos viene de verdad (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887)

Kere dezir parando mientes la persona [...] bushka azer todos sus komandos[...] no por ningun miedo ni espanto, otro ke por su amor ke lo tiene kavakado en su korason (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899)

Siendo ke la leshura de la sivdad kavza a alevantar el miedo del malhut, ke las sivdades ke son serka del malhut se espantan de el muncho lo kual en las sivdades mas leshanas se apoka su miedo (Meam Loez Ester, Izmir 1864)

I mos disho ke non ay ningun miedo, otro ke ansi es la regla de los reyes de eskrivir todo lo ke les pasa en sus dias i lo notan en livros todo klaramente (Shevet Yeuda, Viena 1859)

mos espantamos i mos estremesemos de el miedo de tu din el santo (Tashlih, Mahzor Rosh a-Shana, Sal. 1876)

por este miedo metio dos guardianes uno siego i uno kosho, ke el siego no vee i el kosho no puede suvir al arvol para arrankar la fruta (Pele Yoets I, Viena 1870)

por no ancharse muncho en su echo i su trato, ke mijor es komer pan seko kon repozo i sin rebolvimiento de su daat i miedo i pavor mas de engodrados kon saar i apreto (Pele Yoets I, Viena 1870)



שאלות ותשובות Responsa


i keriamos ir, i por siba de miedo no huimos (Mihtav Shelomo, Sal. 1855)

los arelim de el kazal los eskundieron por miedo (Mihtav Shelomo, Sal. 1855)

les respondio: por miedos de los moskofes ? ke lo aferraron los moskofes a el kon sinko djidios de Larso ('Hon Rav, Sal.(1777



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


Miedo de malo el le vendra, y desseo de justos dará (el Dio.) (Biblia de Ferrara, 1553)

i los marineros tuvieron miedo i esklamaron kada uno a su Dio (Biblia, Const. 1873)

i fue kuando fuyo kon torva, i se le rompio la alda de Yosef en mano de Zeliha, i se fue a la kaye ke tuvo miedo (Sefer 'ha-yashar, manus. sig. 17)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Mostri mi kapo de ovra a las personas mayores i les pregunti si mi pintura les dava miedo.(El Princhipiko, 2010)

I portanto, mi ijiko no me paresia ni pedrido, ni muerto de kanseria, ni muerto de ambre, ni muerto de sed ni muerto de miedo. (El Princhipiko, 2010)

el partido republikano no tiene ningun miedo ma tambien va arrivar a ke la kamara siendo en una grande mayoridad republikana va reklamar para siempre la republika (El Tiempo. Const. 1874)



ספרות עממית Literatura popular


i disho el rav al shamash: te so gozer ke me trayas en esta ora un kantaro de agua kantidad de siete okas, ni mas ni manko, i un pedaso de karvon, i no tengas miedo de nada (manus. Papo, Sarajevo 1840)