חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

159120 ערך מספר

entrada numero 159120

enshug(u)ar v.

ייבש, ניגב, קינח, מחה

to dry, to wipe



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


ensugar la kolada (Nehama)

ensugar la sudor (Nehama)

Tovaja para enshugar las manos (Moscona)

Enshugar las lagrimas (Moscona)



פתגמים Refranes


De koles i navos no de enshugan los platos

Dia de luvia el lavado no enshuga



ספרות תורנית Literatura relijioza


Tanbien ke no enshugue los platos en la Suka. (El Gid,1967)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


I los prinsipes de los Pelishteos le trusheron siete kuerdas freskas ke no se avian enshugado, i eya lo ato kon eyas. (Biblia, Const. 1873)

disheron malos i la mleska ke entre eyos: a aguas de la mar pudo enshugar i al baro non pudo por enshugar (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)

ke izo el Santo bendicho El? fue deskuvierto kon fuersa de su barragania sivre la mar i enshugo a la mar i al baro non enshugo (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Los otros se kitavan unas rizas de la faldukera ke paresian unos handrajos i se enshugavan las sudores. (el Rizón, Salon. 1939)

el frio muy grande pikava sus ojos i los azia lagrimar. kito una de sus manos del manshon i enshugo sus parparos (La linda Anjela, Tel Aviv 1953)