חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
189160 ערך מספר
entrada numero 189160
|
fin prep. |
עד |
until, up to |
|
a fines de mez |
לקראת סוף החודש |
|
fin akí |
עד כאן |
|
fin ke/fin a ke |
עד אשר |
פתגמים Refranes
|
Amigo fin al umbligo |
|
Al deavlo se vaya, de chiko fin grande |
|
Kurto le aremos fin a la demanyana |
|
Muncho te kero fin ke te fiero |
|
Ni el rey fin ondi keri sino fin ondi puedi |
|
Tanto kere el kuervo a la kuerva fin ke le kita los ojos |
|
Non des ninguna desizion presto, espera fin manyana |
|
Ni karvon ni lenya no esperes fin ke yela |
|
No krese la almora fin ke no viene la ora |
|
Fin ke va i viene, alma tiene |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
le promete amor, fieldad fin a la muerte; (Papo, Navot) |
|
Desho a sus parientes, se fue sin separarse, segura ke fin poko ya van a enkontrarse. ('Ha-Elion: En Kampos, 2000) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
fin ke mos izimos bezer de muestra vida lo tomimos i lo echimos al pozo para espantarlo (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887) |
|
le izieron una noche finke ke le vaziaron el rum i se lo incheron de me raglayim (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877) |
|
El puevlo de Yisrael entienden en fin ke lo ke van a tener repozo i bueno es en abandonando sus negras manyas[...] (Meam Loez Kantar de los kantares, Const. 1899) |
|
i estuve mirando de parte de la pared de mizrah a non kitar el ojo de ayi |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
El suportava esta mizeria kon muncha pasensia |
|
El suportava esta mizeria kon muncha pasensia |
|
este rizin nasido vas a tomarlo tu i lo vas a engrandeserlo por tu kuento |
ספרות עממית Literatura popular
|
Le disho ribi Meir: No tengo lisensia de entrar en su kaza fin ke me da la lisensia. (Kuentos de Yerushalayim, 1923) |
|
a fin ke venga la prosperidad i la kontentez del puevlo en todo el reinado. (Sipure Sefarad) |