חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

482970 ערך מספר

entrada numero 482970

vazo m.

כוס; אגרטל

cup; vase

amigo de vazo

חבר לשתיה

un vazo de fyel

כוס מרורות - דיבורים הגורמים עצב ומרירות

vazo de bira

קובעת, ספל בירה



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


un vazo de agua; un vazo de vino (Nehama)

el vazo ya kazo (Moscona)

amigo de vazo (Moscona)



פתגמים Refranes


Ijos i vazos no son nunka muchos

El ke beve vino non kota vazos

Vazo malo no kaye de la mano

Ke te se arompa el vazo



קופלאס Koplas


Kon vazo sin aza beven a heshbón, non azen ningún elbón de ninguna koza, van komo la roza. (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)

Dos sinklavos en el rey reveyaron, tosigo en el vazo le echaron; en linguaje de [P]ersianos se akonsejaron para ke ninguno los entendiera, no. (sova semahot, Livorno 1782)

Los vazos eran de kristal de montanya; manda el rey ke kada uno beva komo es su manya, i el ke tiene mejor tanyer ke traiga i tanya, ke si le plazeria a el rey no lo desharia en vazio, no. (sova semahot, Livorno 1782)



ספרות תורנית Literatura relijioza


En kada vazo ke bevia kada uno de eyos bevia el rey en kada vez asta ke se emborracho (Meam Loez Ester, Izmir 1864)

I akeya noche izo konbite grande a ditos mil barraganes suyos i kito los vazos de oro del bet amikdash para bever vino kon la reina i abevrava a sus donzeyas i sus barraganes (Meam Loez Ester, Izmir 1864)

Para ke no digan el mundo ke esto ke le deshavan el vazo i no asegundeavan kon este vazo no es de muncha rikeza sino porke no avia vino demaziado (Meam Loez Ester, Izmir 1864)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


i tomava a las uvas i esprimia a eyas en vaso de Par'o i dava a el vaso sovre palma de Par'o (Biblia, Const. 1547)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Los kazados bevieron este vino i el novio rompio el vazo. (Shalom, 2007)

Desho el vazo sovre la meza, me aferro en los brasos, en kuvriendome de sus bezos. (Luz de Israel, 1985)

Kon mis manos tremblando le inchi el vazo i se lo espandi. (Luz de Israel, 1985)

'Ham Bohor'', also su boz enduna Mushon el Peshkador, de un kanton eskuresido ande estava asentado, arrodeado de vazos i redomas vazias (Otniel Hodja, 2002)



ספרות עממית Literatura popular


Para estar en regla kon el estomago, antes de echarse, tomava un vazo de agua kon polvo de paytondijis (Sipure Sefarad)

El banyero se lo trusho en un vazo de agua yelada tomada del havuz. (Sipure Sefarad)