חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
275860 ערך מספר
entrada numero 275860
|
kreser v. |
גדל, צמח, צמח לגובה, התארך; גידל; הגדיל, האריך |
to grow, to grow to height, to extend; to grow; to increase, to extend |
|
bivas kreskas i enfloreskas! |
איחול לילד שהתעטש: חיה צמח ופרח! |
|
kreser el kozido/una mangat/un triko |
להאריך את הבגד/השרוול/האפודה |
|
kreser pepita en la boka |
לחזור ללא הרף על אותה עצה/אזהרה בלי תוצאות |
|
no krese el arvoliko |
זה לא בא מעצמו - יש להשקיע כדי לקבלו |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
Luna kresiente (Moscona) |
|
Del kavo de dekemvri ampesa a kreser el dia (Moscona) |
|
Crese el azno, mengua el sayo (Moscona) |
|
Esta kresiendo komo la flor de la kalavasa (Moscona) |
|
De kuando parí i krest mi papo no arti (Moscona) |
|
Kresio kon muncha adula (Moscona) |
|
Ya me kresio pipita en la boka de star (Moscona) diziendo (Moscona) |
פתגמים Refranes
|
Kresen los kriyos, kresen lus dertis |
|
De Hanuka kresa el dia kon una saltadura de gayo |
|
Kreser palos, para ke vos aharven |
|
Ken pario ke mesha, ken kresio ke tesha |
|
Ande el pie del djidio peza, yerva no kresa |
|
Le kresio en la punta de la naris |
|
Buenas dotrinas de padre i madre les kresen en sus ijos muncho hayre |
|
No krese la almora fin ke no viene la ora |
|
Desde ke nasio tinya le kresio |
|
Prejuisios son komo las malas yervas, kresen en abundansia i son danyozas |
|
El ijo del djudio, krese i enegrese |
|
Kresi el dia - kresi el frio |
|
Me kresio una espina i no me do gozar |
|
De mano a mano kreska un palmo |
|
En la guerta krese lo ke no kere el bahchavan |
|
Kon poka intelijensia non krese la konsiensia |
|
Fuimos del prishil, mos kresio en la nariz |
|
Onde no lo sembras, ayi krese |
|
La prudensia krese sensia |
|
Savemos ke el arvol krese kada dia ama non puedemos detekter su suvida |
|
Ken aze bien a todos, mas le krese la rikeza |
|
Una madre krese dies, un padre- ni uno |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
era siempre konvensido ke por mi kresen las rozas. (Gaon, Poezias) |
קופלאס Koplas
|
Ken izo Vashti tambien a las sus amigas por ke les krese su bien komo las espigas (Purim, De-Fes, sig. 18) |
|
Oíd mis ermanos komplas 18, los arelim kresieron komo el finojo; en súpito salieron kon un grande enojo, el Dio los echó komo piedra en pozo . (Kalumnia de sangre, sig 18) |
|
kon todo esto le parese ke para esto el krese, no save ke se anochese i se eskurese la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861) |
|
De prisa se partio el gran sinklavo, le Disho: desnudadvos, reina, ke asi mando el rey, ke vengas sin manto. Desnudose la reina, le izo |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
si es ke le kresio algun tsaraat en sima del berit, puede kortarlo para azer la mitsva de la mila (Meam Loez Bereshit) |
|
Asta sesh oras kresian i de sesh oras endelantre se enkashavan en la tierra, (Ben Gorion, 1743) |
|
I paso de ayi i ayo arvoles kresientes de la tierra de esklareser el sol; (Ben Gorion, 1743) |
|
i en las kazas de los pashas de Mitsrayim ke eran de marmol kresia la rana adientro del teom i le dizia al marmol azme lugar ke kero suvir (Meam Loez Shemot I) |
|
I de las dos vandas de la sia avia dos pareras de oro kresiendo uva i dos leones de oro vazio adientro para enchirsen de modos de espesias i guezmos (Meam Loez Ester, Izmir 1864) |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
e allego las aguas en un lugar, e llamoles mares, e sello las con arena que non cresҫieren, (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15) |
|
i ponerlae desoladura no sera apodada i no sera kavada i kresera kadro i espino (Biblia, Const. 1743) |
|
i en la vid tres sarmientos i eya komo floresien kresia a su ermoyo maduravan sus razimos uvas (Biblia, Const. 1547) |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
Ken es el Djidio ke no le kresieron alas? No se yama Djidio el ombre si no es aire, i su vida es polvo i aire, i sus echos no son mas ke aire, i sus pensamientos tambien son aire. (Otniel Hodja, 2002) |
|
me kreskas para bien, ansina bendizian a los ijikos i ijikas chikas, este ''para bien'' era solo para onor - kavod. (La mujer sefardí de Bosna, 1931) |
|
ay djigantes en esta famiya, aunke no |
ספרות עממית Literatura popular
|
Entre la mar i el rio mos kresio un arvol de bimbriyo. (Kalendario de kantigas) |
|
yo lo kresi i lo engrandesi, otros s'estan gozando. (Kalendario de kantigas) |
|
la vistimienta, a mizura ke kresian los krios, pasava de un krio al otro. (Sipure Sefarad) |
|
Le respondió Djohá: ''Estas son las simientes de las letras! En arrivando a 1'Amérika, van a kreser las letras!''. (Kuentos, 1986) |
סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares
|
Segula para echar los kaveyos de la mujer de akel lugar i de todo su kuerpo i ke non le tornen a kreser nunka: ke se unte kon sangre de mursiegano mesklado kon leche de mujer (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
si vas a merkar una merkansia i keres saver si vas a ganar uno az heshbon el nombre de el merkader kuanto enporta i |