חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
410890 ערך מספר
entrada numero 410890
|
rumía f. |
גירה |
|
|
alsar rumía |
להעלות גירה |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
a el gameo porke alsan rumia el, i unya non el unyan (Moscona) |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
Empero estos no komash de los ke alsan la rumia i de los ke tienen pesunya: el kameyo, porke alsa la rumia ma no tiene pesunya endida, enkonado vos sera. (Biblia, Const. 1873) |
|
Empero estos no komash de los ke alsan la rumia, i de los ke tienen pesunya: el kameyo, porke alsa la rumia, ma no tiene pesunya; enkonado vos sera. (Biblia, Const. 1873) |
|
I el konejo, porke alsa la rumia, ma no tiene pesunya; enkonado vos sera, (Biblia, Const. 1873) |
|
I el puerko, porke tiene pesunya, i tiene la pesunya endida, ma no alsa la rumia; enkonado vos sera. (Biblia, Const. 1873) |