חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
252430 ערך מספר
entrada numero 252430
|
kesharse v. refl. |
התאונן, התלונן, קבל, העלה האשמות כנגד; נאנח, התאנח |
to complain, to raise accusations against; , to sigh |
|
kesharse de uno/de una koza |
להתלונן על מישהו/על משהו |
|
kesharse kon uno |
לבטא מורת רוח לפני מי שיכול לסייע |
|
késhate kon el Dio! |
זוהי גזירה מלמעלה - לך להתלונן לפי אלוהים! |
|
akesharse |
|
kejar |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
Se akesho a la polisia (Moscona) |
|
Se esta akeshando de dolores en la pierna (Moscona) |
|
Si te akeshas de mi, te akeshas de tus karnes (Moscona) |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
Sin kererme sentir, de keshas sin razon, me kuvres! (Papo, Navot) |
|
Esto sefte ke vide yo pedrer ansi el meoyo: marido i mujer harvarsen, ke tienen de kesharsen? (8 dias antes de Pesah, 1909) |
קופלאס Koplas
|
Tan mal ke le akeshavan akeyos sus amores. (Poema de Yosef) |
|
I todos dos de iguales buenas manias, suvieron sin keshar sovre las muntanyas. (Im afes, Papo 1894) |
|
Su rasa al rey no disho ni tal deskuvria; a Mordehay se kesho porke se enkuvria (Purim, De-Fes, sig. 18) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
i no avlo del todo ni se kesho de las 'havtahot del Sh.-Yit., (Meam Loez Bereshit) |
|
I bihlal |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
De oir esta boz, paresia ke el bebe se estava keshando. (Otniel Hodja, 2002) |
|
A muchas reprizas el ''Joint distribution committee'' se kesho severamente de las taktikas uzadas por el ''Sephardic relief committee'' i demando a ke la moneda les sea remetida sin ninguna tadria (La Boz del Puevlo, 1918) |
|
munchos de muestros abonados se keshan, i non sin un poko de razon, ke empiegamos en muestros artikolos palavras de linguas ajenas ke eyos non entienden (La Epoka, Sal. 1875) |
|
Eya |
|
Es verdad ke en el prologo al Meam Loez R? Yaakov Hulli |
ספרות עממית Literatura popular
|
Pasó un mes, dos, no ay dinguna repuesta. Se fue la mujer a kesharse ande Djohá. (Kuentos, 1986) |
|
I dike no vos akeshas al rey? -Mi padre, buen mundo tenga, uzava dizir .. ke el peshkado se guele de la kavesa! (Sipure Sefarad) |
|
Los moradores kedaron de akesharsen, entre eyos torno el gusto de bivir, ampesaron a fraguar kazas i moradas (Sipure Sefarad) |