חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

155240 ערך מספר

entrada numero 155240

enkorvarse v.

התכופף, השתחווה, קד

to bend, to bow



פתגמים Refranes


Pezando sovre un kolevro - el kolevro se enkorvo



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


ser verso Medina siempre se enkorva (Gaon, Poezias)



קופלאס Koplas


A el se le enkorvavan kon estreyas diez i una (Poema de Yosef)

komo te enkorvas en eya kon tan grande benefisio? (Toledo, Koplas de Yosef)

i todos se umiyaron i se enkorvaron luego. (Toledo, Koplas de Yosef)

se echavan de boka abasho i se enkorvavan a mi maso.'' (Toledo, Koplas de Yosef)

I todos lo yaman al rey segundo mandava en todo el mundo i a el se arrodeavan i se enkorvavan (Purim, De-Fes, sig. 18)

Vino su kompania i de el pidio denunsio ke era djidio ke su ley guardava tal no se enkorvava (Purim, De-Fes, sig. 18)

i en kada dia i dia se enkorva a su rey i en lugar de senderos se para, por la manyana se alsa de mizrah i por la tadre se umilia a maarav (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)

Todos los senyores se arrodiyavan i se enkorvavan a 'Haman, i senyor sobre todos los senyores lo yaman, i el rey i los senyores a el aman, ke de kuanto demandava, no se le dizia no. (sova semahot, Livorno 1782)



ספרות תורנית Literatura relijioza


En akel punto se alevanto el rey de su siya i se enkorvo siete vezes. (Meam Loez Bereshit)

i se apanyavan ayi todos I se enkorvavan I dizian a toda la djente ke es razon de servirla i espantar de dita estreya ke en su mano esta de azer bien o mal (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)

i fraguadle a eya un palasio i azelde su figura de dita estreya para ke vos enkorvesh a eya todos los ombres I las mujeres i los chikos i los grandes (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


I se enkorvaron a el a tierra (Biblia, Const. 1873)

Para enkorvarse I para sakrifikar a A' (Biblia, 1873)

I vinieron todas eyas para enkorvarsen delantre de el. (P. R. Eliezer,1876)

i kuando la vestia Nimrod dita vestimienta se akojian kuantas beemot i hayot i venian i se enkorvavan delantre de Nimrod ke se les entendia (P. R. Eliezer, 1876)

en tienpo ke el koen gadol entrava por enkorvarse tres travavan en el; uno en su derecha, uno en su iksieda i uno en piedras buenas ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)

i entravan sus ermanos los koanim i se enkorvavan i salian, venian i se paravan sovre grados de patio ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)

I Bat-Sheva se umilio kon sus fases a tierra, i se enkorvo al rey, i disho: biva mi senyor el rey David para siempre. (Biblia, Const. 1873)

I entro delante del rey, i se enkorvo al rey kon sus fases a tierra. (Biblia, Const. 1873)

i fue, ke komo vino a David, se echo a tierra, i se enkorvo. (Biblia, Const. 1873)

Ye'huda, tu, te loaran tus ermanos; tu mano en la serviz de tus enemigos; se enkorvaran a ti los ijos de tu padre. (Biblia, Const. 1873)

Ye'huda, tu, te loaran tus ermanos; tu mano en la serviz de tus enemigos; se enkorvaran a ti los ijos de tu padre. (Biblia, Const. 1873)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


A estos dos diozes fuertes se enkorvan i a vozotros vos sierven! (Asolado en la izla, 1881)

vide venir a mi enkontro al shastre Mendel, enkorvandose delantre de mi i diziendo la dita bendision (El rey i el shastre, Yerushalayim 1903)

un dia vidi venir a mi enkontro al shastre Mendel enkorvandose delantre de mi i diziendo la dita bendusion (El rey i el shastre, Yerushalayim 1925)

ken es akel ombre? demando la sinyora kon una boz bastante alta i klara para ke el konte la sintiera i si sintiera arrejistada este ultimo salio de su lugar i muy ezmovido se enkorvo delantre la sinyora (La Epoka, Sal. 1900)

Sinyor Boten se enkorvo komo senyo de konsentimiento (Mujer kriminala, Tel Aviv 1954)