חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

436110 ערך מספר

entrada numero 436110

sino/sinón conj.

אלא

But

sino ke

לא עוד אלא ש-, אלא ש-



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


sino yo para mi, kien para mi? (Nehama)

no kiero nada de ti sino ke me sientas (Nehama)

no solo ke echó gritos, sino ke mentó a todos (Nehama)

no es ke es muy kapache sino ke tiene buen arimo (Moscona)



פתגמים Refranes


No es lo ke vesh, sino lo ke oysh

Nunka se arremango Chamandura, sino kavo de mez i rayo de luna

El gato no aferra raton sino ke por su razon

Non avles a ningunos kon gritos i grandeza sin non kon anavut (Aranban)

Ninguno es buen servidor sino ke por si mizmo

El ladron no tiene la kulpa, sino el ke desho la puerta avierta

Non es el ombre ke lo kulpa sino la mujer ke lo bushka

El travajo no dezonra sino da provecho i onra

El amor no es djuete, sino ke une alfinete



קופלאס Koplas


no keria redondikas sino ke fueran bien largitas, (Gizados de berendjena, siglo 18)

yenos estamos de maldades no avlamos verdades, sino todo falsedades las ke pasan en la tierra (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)



ספרות תורנית Literatura relijioza


ke no son kozas de hasidut, si no son ovligos ke deve la presona de azerlos. (Meam Loez Bereshit)

sino todo este livro es trezladado de la Gemara i midrashim, i Rabenu Moshe i Shulhan Aruh, (Meam Loez Bereshit)

no se deroko Yerushalayim sino porke menospresiaron en eya talmide hahamim (Imre Bina, Belgrad 1837)

la puerta ? no tenia kanates sino un parohet tenia espandido en la puerta (Meshivat nefesh I , Const. 1743)

mos anbeza el pasuk ke no es razon de afirmar la mitsva porke el sehel lo ovliga sino diga el ombre: afirmo la mitsva por loke la enkomendo el Sh.Yit. (Meshivat nefesh I , Const. 1743)



שאלות ותשובות Responsa


le dishe yo: otro haber no ay sino ke se perrio (Rosh Mashbir I, Sal. 1821)

non lo desho ir Reuven ... sinon ke fuese ed de lo sigiente (Divre Rivot, Sal. 1582)

af al pi ke el hodjet esta sovre vos la verdad es ke es de ribi Shemuel i se eskrivio el hodjet sovre ribi Yosef fue porke el togar non fiava de el sino a vos (Divre Rivot, Sal. 1582)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


Porke no tomara de ti karne kozida sino kruda. (Biblia, 1873)

e dixole el moҫo: non rrenegare yo de mi Señor Dios, que escriuio a nos: non vos omillaredes a otro dios si non a mi. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

non eran deshantes sovre eyos sinon los saraguelos tan solamente ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821)

sinon por Moshe el porfeta ke espandio sus manos kon orasion delantre A' i izo tornar sanya de A' de eyos (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)

i ek, no avia ayi ninguno, ni boz de ombre, sino los kavayos atados, i los aznos atados, i las tiendas komo estavan.(Biblia, Const. 1873)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


No se trata de un aspekto tekniko solamente, sino ke de una kestion kulturala muy importante?!. (Aki Yerushalayim, 2019)



ספרות עממית Literatura popular


A por aki, se murio el rey ke metieron. Disheron: ''No ay sino de teraer al ijo de muestro rey.'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

kuando ya vino en la sivdad no veye sino dos o tres kazas entro en kaza le disho el baal a-bayit al moel: entre asente fin ke vienen la djente (El moel eskarso, Manus. Yerushalayim 1920)