חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

497910 ערך מספר

entrada numero 497910

zemán (ebr.) m.

זמן, תקופה

time, period

al zemán (ebr.)

לפנים, מקודם

un zemán (ebr.)

פעם, אי פעם



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


al zeman (ebr.) se viajava poko (Nehama)

un zeman kierías merkar una kaza (Nehama)

kedado de Antiohos zemani (Moscona)



קופלאס Koplas


Zemán tomaron para ereinar, manyana de Pesah mos kería[n] matar; ijos de el Dio somos, mos kijo eskapar; vieron a los muertos, se tornaron atrás. (Kalumnia de sangre, sig 18)

Aséret bené Amán estavan deskuidados: no dieron aman zemán, presto enforkados; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)

Zemán de la orasión teneldo en tino, esto es la kondisión muestra de kontino; (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19)



ספרות תורנית Literatura relijioza


En lugar de travajar en la ley lo ke save .. enplea su zeman labatala en djugar tavle i kartas (Shevet musar, Const. 1740)



שאלות ותשובות Responsa


le disheron goyim a tu ermano lo mataron i estuvo kuanto zeman en la nishaba echado (Bet David, Sal. 1740)

el alkilo kazas a yeudim bi-zman a-magefa (Divre Rivot, Sal. 1582)

paso zeman, un mez o mez i medio, se enpesaron a bushkar a estos djidios (Mihtav Shelomo, Sal. 1855)



ספרות עממית Literatura popular


Eya se akodrava mizmo i de algunos platos de un zeman komo: bulgur, garvanso, yalandji yaprak; (Sipure Sefarad)

Kijo, no kijo, eya aboko la kavesa, ke ansina era la regla en akel zeman de ovedeser a sus parientes i para Laglaomer azieron boda. (Sipure Sefarad)



סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares


non es pertenesiente para abevrar a la kriatura vino afilu ke ya es grandeziko asta ke pasen sovre el 20 anios i betoh de este zeman non es pertenesiente de ensagrarlo i non para dalde purgas i ke non komen munchas fritas ni kezo ni leche ni munchas komidas a tal ke non se le konkrien lunbrizes en la tripa (manus. Papo, Sarajevo 1840)