חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
185040 ערך מספר
entrada numero 185040
|
favor m. |
חסד, חן, טובה (עשה לו טובה) |
kindness, grace, favor |
|
a favor de |
הודות ל- |
|
en favor de |
לטובת |
|
por favor! |
בבקשה! |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
Votar en favor de [...] (Moscona) |
פתגמים Refranes
|
Mantente kon onor i no asperes de otro favor |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
Grasias a Ester la reina ken favor de los djidios del rey demando (La segunda Ester, 1911) |
|
Les dizes esta penando a favor de los djudios ke los apretan. (La segunda Ester, 1911) |
|
Rogando en favor de mis infortunados ermanos (La segunda Ester, 1911) |
קופלאס Koplas
|
ke vean el resto i tomen pavor, siendo tenemos favor de el Dio famozo ke es muy piadozo. (Koplas de Purim, Saadi 'Halevi. sig 19) |
|
Todas las muntanyas altas Karmel, Tavor, / avlava kada una en sa mizma favor: / Ermozura, altura, na las buenas manyas, / es por esto ke Dio pizara sovre nozotras. (Ketuba, manus. Rodosto 1931) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
siendo vos izo favor el Sh.-Yit. de darvos alma santa ke es venida de lugar alto (Meam Loez Bereshit) |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
Eyos son siempre entre los primeros a azer sakrifisios en favor de las institusiones de progreso i de karidad. (El Tiempo, 1924) |
|
por rogar del rey Louis XVI (de Fransia) de akordar siertas favores a los judios de Alsace. (La boz de oriente, 1931) |
|
resivio grasiozamente su eskuza i su demanda en favor de los judios de Alsace. (La boz de oriente, 1931) |
|
Dezia: Por favor... pintame un kodrero! (El Princhipiko, 2010) |
|
El sionizmo simpatizado de todas las nasiones del mundo, en siendo simpatizado del intelijente governo otomano aktual, avlara solo en favor del progreso del imperio otomano i de la nasion djudia (La Amerika 1910) |
|
Los sionistos keren azer las mas grandes favores al governo otomano en todo punto de vista (La Amerika 1910) |
|
no vos espantesh, no tengash favor del avenir (La dezgrasiada Luiza, Tel Aviv 1953) |
|
los verdaderos sentimientos del Hedive son en |
|
no se puede dar de pasada de dezir ke si una yamada se aze en |
|
aserko su rida mojada de la lampa i atino kon |
|
Visto ke el konvertido fue siempre un negro sudito, i mezmo kuando era Djudio siempre se mostro rekalsitrante i kontrario a la nasion, i kuando paresia ke avlava en |
ספרות עממית Literatura popular
|
A favor de sus dodje ermanos i kaminava sin temor. (Blanka Flor) |