חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
266130 ערך מספר
entrada numero 266130
|
konoser v. |
הכיר, ידע, זיהה, למד |
to know, to know, to recognize, to learn |
|
konoska! |
הכר נא! |
|
koneser |
פתגמים Refranes
|
Ken non konose avuelo, mankura de muncho bueno |
|
El ke no konose su iskritura ez un azno di la natura |
|
Ya konose rozas de mi guerta |
|
Ni te vidi, ni te konosi |
|
Mas vale un malo konosido ke un bueno por konoser |
|
Fachas vemos, korasones no konosemos |
|
Al Dio no lo vemos, de sensia lo konosemos |
|
A la persona komo la konoses? Segun tu korason |
|
Ondi non mi konosiran - novio mi daran |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
para ke konosan ansias dela vida. (Gaon, Poezias) |
|
Osman: El muhamedano no konose torva (Gaon, Poezias) |
|
i kon todos bushka seer konosida. (Gaon, Poezias) |
|
por ke su flakeza konosa mi djente (Gaon, Poezias) |
|
No mi Dio! Tu ke konoses todos los pensamientos, (Papo, Navot) |
|
para eskulkar bien sin ke te konoskan la djente. (Papo, Navot) |
|
Porke non konose el Dio de la Altura (La segunda Ester, 1911) |
קופלאס Koplas
|
Grande zehut tuvo el senyor de Avraam, ke por el konosimos al Dio de la vedrad; (El rey Nimrod) |
|
Ke sean savientes, tambien entendientes, para konoser lo ke a de konteser, es profetezia kon mas demazia. (Zimrat 'ha-Arets, 1745) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
ke konoskan la djente ke aun ke era muy ermozo, se alesho de pekado, (Meam Loez Bereshit) |
|
Mas vale ke me de a konoser, aun ke es sakana ke me maten, (Meam Loez Bereshit) |
|
no se aparo ningun varon kon el kuando se dio a konoser Yosef a sus ermanos. (Meam Loez Bereshit) |
|
No te des a konoser a el reinado. (Meam Loez Bereshit) |
|
el Sh.-Yit. konose los korasones de la presona kada uno por sus kilates, (Meam Loez Bereshit) |
|
es menester ke se de akonoser la kantidad de su sensia, (Meam Loez Bereshit) |
|
ke kon esto le viene en tino a konoser la grandeza del Sh.-Yit. i eskapa de pekar (Meam Loez Bereshit) |
|
I tuvo zehut ke pujo sovre el ruah a-kodesh, gam tuvo zehut ke savia avla de malahe a-sharet, i konosia i savia en la avla de las beemot (Shivhe 'ha-Ari, 1911) |
|
Ke el Dio santo promete ke entonses no va ser menester ke enbeze uno a otro a konoser su grandeza, (M''L Kantar de los Kantares,1899) |
|
i pasando dias munchos se olvido el nombre de el Sh.Yit.de boka de todo el mundo i no konosian por Dio otro ke akea figura de palo i piedra tanto los ombres komo las mujeres i los chikos ke vieron de su chikez (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773) |
|
i al el Sh.Yit. no avia ombre ke lo konosiera por Dio otro ke kuatro sinko ombres ke so Hanoh Metushelah i Noah Shem i Ever (Meam Loez, Devarim II, Const. 1773) |
|
solo de ver muestras karas los merkaderes konosen la mentira ke es muestro ermano (Tokpo shel Yosef, Yerush. 1887) |
|
lo konosi si por filozomia de su kara, si por filozomia de su kuerpo (Yosef Mitrani responsa II, 1645) |
|
munchos no |
|
enprezenteme por lo ke ayer no te ize kavod, ke no |
|
todos korren noche i dia sin estajar para afirmar su komando i |
שאלות ותשובות Responsa
|
I vido el djudio ke lo konosia ke se yamava Daut, lo vido muerto matado vestido kon un kiepe (Ma'harshah [1540-1602], Saloniki 1730) |
|
ayi por onde pasava a el kamino vidi un lesh enriva de la vinya de el serdar, fui ayi serka i vidi i `lo konesi (Rosh Mashbir I, Sal. 1821) |
|
me echi yo de la nave a nadar i lo kiti la toka kon el fes del 'ha-rav Yeuda ... i lo konosi ke era suya (Rosh Mashbir I, Sal. 1821) |
|
deskuvrio Adji Merkado el kever de uno de eyos para veer si estavan bien enterrados o yevarlos a Marmara, i el kever ke le vino ala mano fue el kever de Mordehay Ashkenazi i lo konosimos su tsura (Beer 'ha-Mayim, Sal. 1836) |
|
el kiepi de David Komadre lo konosimos segun se enbarkaron enel kaik (Beer 'ha-Mayim, Sal. 1836) |
|
gam todos los vestidos de los sinko estavan enterrados en las kaveseras i konosimos ke eran los vestidos delos sinko (Beer 'ha-Mayim, Sal. 1836) |
|
i lo konosi sierto ke era el, i le vidi su tsura ke tenia i la shiga i la barva ke tenia para abasho ruvio i en los lados preto (Bet David, Sal. 1740) |
|
lle dishi: de adonde konosias tu ami ijo? me disho: no lo konosko, ke tenia una senyal en la frente i kuando lo desnudaron lo desharon kon la kamiza rota despedasada (Devar Moshe, Sal. 1748) |
|
no lo |
|
estava echado muerto en la arena i la una kara tenia komida i lo |
|
i la nariz tenia un poko eskachada i pari mientes bien en la seja de las karas i lo |
|
gam me disho el arel ... ke de el saar ke se tomo ke lo |
|
topi a un yemidji ke le avia dado una karta para el urdi i vino el dito a Kosta sin |
|
le disho a mi kaza: no me |
|
yo no lo |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
I no estuvo ninguno kon el al darse konoser Yosef a sus ermanos (Biblia, Const. 1873) |
|
Porke yo konosko mis reveyos, (Biblia, Const. 1873) |
|
eskapa mi alma del malo kon tu espada; (Biblia, Const. 1873) |
|
I Elkana konosio a su mujer i A' se akodro de eya. (Biblia, 1873) |
|
Puevlo ke yo no konosi me sirvieron, los estranyos se sodjiftaron a mi (Biblia, Const. 1873) |
|
I la mosa era muy ermoza, i abrigava al rey, i le servia; ma el rey no la konosio. (Biblia, Const. 1873) |
|
el ke disho a su padre i a su madre: no lo vide; ni rekonosio a sus ermanos, ni |
|
el ke disho a su padre i a su madre: no lo vide; ni rekonosio a sus ermanos, ni |
|
Sakrifikaron a los diablos, no al Dio; a diozes ke no |
רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo
|
ke, alegando no konoser este viejo avlar, nos gritavan; ''No estamos entendiendo!. (La boz de Turkiye, 1948) |
|
Ah! Si, ya te esto konosiendo, disho el lokander en aziendose entero amariyo. (Banyos de sangre, 1912) |
|
Buenos dias, mi buen amigo Bonifasio. Ke azes? Estas bueno? No me estas konosiendo? (Banyos de sangre, 1912) |
|
Eyos ya avian entrado en la sivdad, ma por no konoser las kalejas, mientres ke eyos se topavan a una chika distensia del otel Drago Azul, (Banyos de sangre, 1912) |
|
komo? Kualo? disho alegremente el mansevo No estas konosiendo a tu chiko Ektor? (Banyos de sangre, 1912) |
|
Si, me parese... marmuyo el. Si... ya vos esto konosiendo... Ma non, no es posivle. (Banyos de sangre, 1912) |
|
El enterlokutor mos konto ke konosio una Palestiniana ke torno al opital de Bersheva komo una bombiera del suisido (Shalom, 2007) |
|
I la persona mayor se kedava muy kontente de konoser a un ombre tan razonavle. (El Princhipiko, 2010) |
|
I fue ansi komo konosi al princhipiko. (El Princhipiko, 2010) |
|
La manseves aklarada se okupan kon vender kartas postales i livros a los amerikanos, ashkenazim ets. por lo kualo tienen bastante ermozas butikas, estos konosen la lengua ingleza parfektamente (La Amerika 1910) |
|
Los mas munchos non konosiendo la lengua ingleza or jargon nemsa avlada por miliones de djudios ashkenazim se okupan kon vender konfiturias en los kinematografes, kon servir en salones de balos, bodas, teatros ets, a vestirsen la djente (garderob) (La Amerika 1910) |
|
Munchos mansevos se topan dezesperados sin ninguna okupasion no konosiendo ninguna lengua i ofisio (La Amerika 1910) |
|
portanto esta situasion es grande pekado, es manzia ke se deshe prolongar, siendo ke las tres kuatro personas ke konchentran en sus manos todos los echos, los poderes, los bienes i los intereses de muestra komunita non |
|
todo el mundo ya konose la mankansa del bilanso de entrada i salida de la Turkia puvlikado el anyo korriente, mankansa ke paso la suma de 5 miliones de liras (La Epoka, Sal. 1875) |
|
si konosiamos el vero espanyol ke se avla es Espanya i ke se eskrive kon letras latinas la koza trokaria (La Epoka, Sal. 1875) |
|
el avia pozado sovre su kavesa un kaskete i se lo apretava por no darse tanto a konoser, un poko de barva postiza pozada sovre su figura no mostravan del todo ke era el (El prove doktor, Const. 1904) |
|
la mujer konose la kaza el ombre konose la plasa (El prove doktor, Const. 1904) |
|
El |
|
Abasho muy presto por bushkar kandela. Eya, paresia |
|
Yo |
|
Es ke se puede topar persona ke non |
|
Es ke se puede topar persona ke non |
|
vayamos un poko a la kaza de madam Mari la gizandera por |
|
i por esto todos los ke lo |
|
en tuviendo kuidado de adjuntar ke el djurnal es de los abonados, ke estos ultimos keren |
|
No es nada de mi ni lo |
ספרות עממית Literatura popular
|
azeme konoser muy presto la mi ventura. (Kalendario de kantigas) |
|
Le demando su alma de el mansevo por viajar en sivdades otras kede por embezar mas hohma i konoser rijos de el mundo. (Sipure Noraot,1885) |
|
En la persona del rey el konosio a akel merkader ke kon su moso pasaron una noche en la mandra (Sipure Sefarad) |
|
Akeya ora, kuando oyo el rey esto se dio a konoser ke el estava ande el padre i lo kazo kon una de los de arriva. (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) |
סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares
|
segula para ke non sea la presona patron de ojo malo: es ke se guadre de esto kuando la mujer esta prenyada i non konose su prenyez i ainda alecha la kriatura i despues ansi movio movito se akavide ke non aleche mas la kriatura primera ke al yede de esto kavza ke se aze patron de ojo malo (manus. Papo, Sarajevo 1840) |