חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

301830 ערך מספר

entrada numero 301830

manko adv.

פחות

less

a lo manko/alo manko

לפחות

a manko ke

אלא אם כן

en manko de nada/en manko de un punto

כהרף עין

son las sinko manko diez

השעה חמש פחות עשרה/עשרה לחמש

toparse manko

להשאר במחסור



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


a lo manko va a ver a tu madré una vez la semana (Nehama)

ni mas ni manko, le yamó ladrón (Nehama)

Son las tres manko diez (Moscona)

Me dio manko (Moscona)

Esta manko en plasa (Moscona)



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


Esto todo blanko se kijo dos dias a lo manko (8 dias antes de Pesah, 1909)

Shimshon, ke los Daneos, la djente de su trivo, kontavan ke un andjel viniendo del Dio bivo, predisho a su madre, mujer ke no paria, k'en manko de un anyo un ijo teneria, ('Ha-Elion: Shimshon, 2003)



קופלאס Koplas


ni aprestes ni mas ni manko ke el suenyo del perro.'' (Toledo, Koplas de Yosef)

pan de migo mos dio a komer / por vestido de kolor mos metio shomer / porke manko ke no mos metio semer / tal mamzer no vidi yo (manus. Teza, 1820)



ספרות תורנית Literatura relijioza


Alo manko dame un poko de resfolgo de ir a topar kon mi tio i kon su djente i afalgarlos (Meam Loez Bereshit)

Si kome las demanyanas en la Suka koza de orno manko de 54 dramas de koza, non va dizir la Beraha de ''Lishev basuka'', (El Gid,1967)

Esto es en el restante de los dias, ma las dos primeras noches, es ovligado de komer en la Suka, alo manko un kazayit (un pedaso de pan ke lo ovliga a dizir Birkat Amazon) de pan. (El Gid,1967)

en akel momento, el penso salvar a lo manko el livro, la relijion. El topo el remedio de salir de Yerushlayim i de aderesarse direktamente al emperador demandandole la otorizasion de avrir una eskola en Yavne, un kazaliko serka de Yerushalayim (manus. Vitali Varon, Const. 1948)

A lo manko kale ke kede la koza dekolgada ni komo uno ni komo otro (Shevet Yeuda, Viena 1859)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


Todo lo ke avlo Sara kon vedrad lo avlo i manko de lo ke te disho no agas (P. R. Eliezer,1876)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


o akeyas ke son manko venturozas i no tienen karrosa, (La dam o kamelia)

Dizde su retorno eya remarkava kon amargura ke su madre se aleshava de eya, la vijitava de manko en manko. (Rolando i Eleonora, 1953)

Antes, a lo manko eya se entretenia kon su madre, la karesava, resivia markas de afeksion, (Rolando i Eleonora, 1953)

A las diez manko sinko el doktor Seballos, kitando su ora del pecho en mizmo tiempo ke mostrandomos la ora ke era en la pared de la kamara, nos disho: (El muerto ke esta bivo, 1912)

Ma, atras ainda manko de trenta anyos antes ke el selebre doktor Pastor tuviera deskuvierto el mikrob de la ravia (kuduzluk), vos kreerias vos si vos dezian ke kon una simple injeksion sovre el kuerpo de un modrido el la eskaparia de la ravia? (El muerto ke esta bivo, 1912)

i si vos merko las tres gayinas, kuanto keres por las tres? trenta i tres groshes, manko sinko paras no me sierve. (Hamal Izidor, Istanbul 1930)

non mos permeteremos de dezir ke esperamos manko de muestros korelijionarios (La Epoka, Sal. 1875)

la suma no puede ser resivida manko de un bishlik (La Epoka, Sal. 1875)

la muerte kuando viene a rondjar en el luyto una famiya la kuala yora uno de sus keridos ke ya izo sus anyos estonses es manko dura (La Epoka, Sal. 1900)

me siento bien venturada de topar en estos lugares un jentil ombre ke me ayudara pasar un poko manko tristamente el tiempo (La Epoka, Sal. 1900)

una kantidad de nieve kayo en Yuzgadj de manera ke en manko de vente i kuatro oras las kazas ke no tenian ke sesh metros de altura desparesieron en la nieve (El Tiempo. Const. 1874)



ספרות עממית Literatura popular


En manko de nada se toparon ande el rey. (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920)

i disho el rav al shamash: te so gozer ke me trayas en esta ora un kantaro de agua kantidad de siete okas, ni mas ni manko, i un pedaso de karvon, i no tengas miedo de nada (manus. Papo, Sarajevo 1840)