חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

477880 ערך מספר

entrada numero 477880

umiliarse v. refl.

השפיל עצמו, נכנע, התבזה

to humble himself, to surrender, to be humiliated.



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


vernan umiyarsen en Yerushalayim. (Gaon, Poezias)



קופלאס Koplas


i te umiyas al enkantado ke es echa de un madero.'' (Toledo, Koplas de Yosef)

la bezo i se umiyo, ke le perdone su pekado; (Toledo, Koplas de Yosef)

Mordehay no lo indinyo ni kijo umiliarse kon imaje ke sinyo por aformoziguarse (Purim, De-Fes, sig. 18)

i en kada dia i dia se enkorva a su rey i en lugar de senderos se para, por la manyana se alsa de mizrah i por la tadre se umilia a maarav (Keter Malhut, Mahzor Saloniki 1876)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


E dixo el rrey al mayor de los fijos: homillate a mi dios, e fazerte he grande honrra e grande merҫed, a ti e a tus hermanos. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

E dixole el enperador: toma mi sortija que esta en ella la figura de mi dios, e omillate a el; e sy quieres, tómala para ty (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

e dixole el moҫo: non rrenegare yo de mi Señor Dios, que escriuio a nos: non vos omillaredes a otro dios si non a mi. (Midrash aseret adibrot, manus. Sig 15)

I Bat-Sheva se umilio kon sus fases a tierra, i se enkorvo al rey, i disho: biva mi senyor el rey David para siempre. (Biblia, Const. 1873)

non menospresiedesh a mi porke yo denegrida mas ke vos porke izi komo guestras echas i me umeyi a el sol i a la luna (Shir a-Shirim Targum II, Mahzor Sal. 1876)