חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים tornar a la pajina prinsipal
del Instituto
חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית tornar a la pajina prinsipal del Trezoro
|
הצגת הערך |
294190 ערך מספר
entrada numero 294190
|
lumbre f. |
אש, להבה |
fire, flame |
|
abashar de la lumbre |
להסיר את סיר התבשיל מעל האש |
|
akavado de salir de la lumbre |
טרי מן התנור |
|
echar azeite a la lumbre |
להוסיף שמן למדורה |
|
echar lumbre |
הבעיר אש |
|
el hazino está lumbre |
החולה קודח מחום |
|
enserrar la lumbre |
לכסות את האש בשכבת אפר כדי לשמור על הרמץ (לשבת) |
|
es komo tokar lumbre en Shabat |
זו עבירה חמורה (כמו להבעיר אש בשבת) |
|
estar kon la sevoya en la lumbre |
להחפז ולא להיות מסוגל לחכות |
|
komer/se lumbre |
לסבול מכעסו של מישהו |
|
los presios estan lumbre |
המחירים מרקיעי שחקים |
|
pasar por la lumbre |
לצלות במהירות; לבשל קלות |
דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales
|
asender la lumbre (Nehama) |
|
amatar la lumbre (Nehama) |
|
la lumbre i la ventana kitan a la ninya haragana (Nehama) |
|
kien tuvo lumbre bivió, kien tuvo pan murió (Nehama) |
|
el komer está lumbre (Nehama) |
|
La lumbre i la ventana azen a la ija haragana (Moscona) |
פתגמים Refranes
|
La kaza sin ombre, estufa sin lunbre |
|
No tokes lumbre en Shabat |
שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama
|
dez entonses sirkulando entre mi ire su lumbre. (Gaon, Poezias) |
|
dita fey parese mucha lumbre tiene. (Gaon, Poezias) |
|
Komo puedra defenderme vea yo su lumbre santa (Gaon, Poezias) |
ספרות תורנית Literatura relijioza
|
I las hayot viendo ditos varones ke non se meneavan, korrieron por modrerlos i se kemavan sus bokas de la lumbre, i fuyian de el fonsado. (Ben Gorion, 1743) |
|
i su mujer en kada dia de viernes echava lumbre en su orno por ke saliera umo de su kaza para ke les pareska a sus vizinas ke eya tambien esta koziendo pan [...] por no arrejistarse de su aniyut (Meam Loez Yeoshua II, Izmir 1870) |
|
ayi se arrapavan en akel dia i echavan los kaveyos en la |
תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash
|
i desierto el onbre espande su dedo en la lunbre en el mundo el este, lugo se kema ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) |
|
a la vanda de maarav avia una tavá kon lunbre a la eskalera de el mizbeah ([Mishnayot], Seder Maamadot, Viena 1821) |
ספרות עממית Literatura popular
|
Yihya metio la mano en la komida, el mansevo mento un shem, se le asendio la komida entera komo la lumbre. Enpeso a gritar ah, ah, ke es esto? Le disho a la mujer: ''Esto es fuego!'' (Yihya al Akra, Manus. Yerushalayim 1920) |
סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares
|
Segula para todo modo de sarna: ke tome greda i azeite de oliva dos tantos de lo ke tomo de greda i vinagre de vino huerte enfrente de lo ke ay de greda i azeite i ke lo meskle todo i ke kayente en la lunbre i ke se unte a la sarna enfrente de la lunbre kon un pedaso de panyo de lana, ansi ke aga 9 dias i le aprovechara (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para detener la sangre de la milá o de la nariz: ke tome de la sangre mizma ke le esta korriendo i ke la meta a friir en la lunbre asta ke se aze seniza i ke meta akeya seniza sovre la nariz o sovre la milá (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula para la piedra ke en los rinyones: ke tome siete kavesas de ajos i ke los eche en una oya nueva kon 3 v' de agua i ke lo meta en la lunbre apurar asta ke viene la metad i ke ?? inche 3 vazos i ke beva esto en el banyo i kon esto se arronpera la piedra i sarla kon la urina (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
Segula: si meteras kal debasho del tendjere del gizado ke sovre la lunbre se kozinara la karne presto (manus. Papo, Sarajevo 1840) |
|
para atar varon de toda mujer ke enel mundo: toma un tizon apartado de huego i ke lo amate en la urina de akel ombre i ke diga al modo: komo yo amato este tizon en la urina de fulano, ansi se amate su huersa i zera de fulano ijo de fulana ke non puedra tokar a mujer ninguna ke enel mundo todo tienpo ke este tizon esta amatado; i ke lo guarde akel tizon, i kuando ya envelunta para asoltarlo ke ensienda akel tizon en la |