חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

355120 ערך מספר

entrada numero 355120

pasarse v. refl.

קרה, התרחש; הלך לו, הסתדר

to happen, to occur; t went well for him

ke se pasa?/ke se está pasando?

מה קרה? מה חדש?

me se paso de tino

נעלם מעיני, לא שמתי לב

pasarse bueno

להיות במצב כלכלי טוב, לחיות ברווחה

pasarse bueno kon uno

לחיות בקשר טוב ויחסים טובים עם מישהו

pasarse de

נמנע מ-

pasarse de divertimientos

להמנע משעשועים ותענוגות

pasarse de fruta

לוותר על הקינוח

pasarse de kaza

לעבור דירה

pasarse de mientes

לא לזכור

pasarse kon poko/kon bavas/kon nada/kon pan i agua

לחיות בצמצום, לכלכל עצמו במצעים מוגבלים

pasarse kon uno

להסתדר עם מישהו

pasarse kon uno kom'el perro i el gato

לחיות עם מישהו בהתנגשות מתמדת - כמו כלב וחתול

pasarse la kamiza/el pantalón

ללבוש את הכותונת/המכנסיים

pasarse la lisión

לעבור על השעור

pasarse por

העמיד פנים כ-

pasarse una koza por la yaká (t.)

להשתלט על משהו בערמה ושלא כדין

ya me lo paso

אינך צריך להתאמץ בעבורי - אסתדר לבד!

ya me lo paso!

אל תטרח!



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


pasarse por riko (Nehama)

pasarse por avokato (Nehama)

pasarse por médiko (Nehama)

pasarse a kaza mueva (Moscona)

pasarse kon lo ke tiene la persona (Moscona)

lo ke me la pasi es esto (Moscona)

ainda no me pasa (Moscona)

les paso el gato preto (Moscona)

los dos no se pasan (Moscona)



פתגמים Refranes


El papa no se kaza, de kuentos se pasa

En Tiria, kuando no ay pishkado, se pasan sin pishkado !



ספרות תורנית Literatura relijioza


tomava surme del orno i se pasava por las karas (ve-'Hohiah Avraam, Izmir 1877)



שאלות ותשובות Responsa


le dishi yo: dime ke te paso` por la kavesa? en alguna fortuna te topats? (Shaar Asher v.I, Sal. 1877)



רומנים ועיתונות Novelas i Periodizmo


Ansi se pasava sus primera chikez; (Pavlo i Virdjinia, 1912)

Era kuriozo, era maraviozo lo ke vian, era imposivle ke esto se pasara: (Leonidas el nadador, 1911)

tres anyos se pasavan, los lavorantes se metieron un dia en grev, demandando pujita en sus djornadas (El Djugeton 1917)

de esta manera un padre de famiya ke gana kinze groshes al dia i ke puede pasarse kon diez a la ora fiksada de los merkaderes el se prezenta a eyos i les depozita a eyos la suma de trenta groshes (La Epoka, Sal. 1875)

una buena apretada de mano se paso de parte a parte (El prove doktor, Const. 1904)

estavan la manyana del dia ke empesa a pasarse este fato asentados en serklo en una kamara dr klub (Anna Maria, Yerushalayim 1905)

La estoria ke vos vamos a empesar a kontar se paso aki propio en Istanbul, en el 1930, i por empesarvos el resito de nuestra estoria (La famoza kantadera, Tel Aviv 1950)

Los entrompesos de amor no se pasan tan fasilmente (La Ermoza Alis, Tel Aviv 1954)