חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

418510 ערך מספר

entrada numero 418510

satán (ebr.) m.

שטן, שד; מלאך המוות

Satan, demon; angel of death

azerse del satán (ebr.)

להפוך למזיק, לגרום נזק

el satán (ebr.)ke lo arraste

שיקחהו השד!

pizar el pie del satán (ebr.)

לגבור על הגורל הרע (''לדרוך על רגל השטן''); לשלוט בעצמו, לעמוד בפני היצר

satán i mekatreg (ebr.)

שטן ומקטרג



דיגומים מילוניים Enshemplos leksikales


es un satan ke su faltura era mijor (Moscona)

el guerko ke lo yeve, el satan ke lo arraste (Moscona)

malah le avlas - satan te responde (Moscona)

el satan no tuvo keazer (Moscona)



פתגמים Refranes


El guerko lo yeve, el satan lo arraste

El papiliko es un sataniko



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


ladron, ipokrita, ingrato i traishedor / andjel de aparensia, satan de korason / esto loke en este sieklo tiene valor / saves azer lo preto blanko sin razon? (Rekolyo de Poezias Diversas, Tel Aviv 1931)



קופלאס Koplas


Senyor de la regmision: me espanto del Satan no me de pasion, vos rogo no agash traision a guestro esklavo Moshe (Tarika, Shira Hadasha, Izmir 1861)



ספרות תורנית Literatura relijioza


i dezia saeta en el ojo del satan. (Meam Loez Bereshit)

El satan es ke vos aze modo a vozotros ke mos vensash (Meam Loez Bereshit)



סגולות ותרופות עממיות Segulot i Melezinas populares


Sekana de enmentar el nombre del satan o diavlo i non kere dicho en la noche (manus. Papo, Sarajevo 1840)