חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro

 

 



 

 

 

הצגת הערך
Prezentasion de la entrada

 

275480 ערך מספר

entrada numero 275480

kreador m.

יוצר, בורא

creator



פתגמים Refranes


Bendicho el Kreador, ke tala ermozura kreo

Nunka kites avtaha en el Kriador, El es muestro Senyor, El es muestro Salvador



שירה קלאסית ודרמה Poezia klasika i Drama


el vero repentimiento kalmara la ravia del Kreador / i solo apaziguara su djusta rigor / avrid avrid los ojos i deshadvos giar / todos los ke a los otros djuzgesh sin pensar (Rekolyo de Poezias Diversas, Tel Aviv 1931)

O Kreador! Dio santo i poderozo / kreates un mundo grande i ermozo / sielo i tierra todo inmenso / nada non manka en tu universo (Rekolyo de Poezias Diversas, Tel Aviv 1931)



קופלאס Koplas


Komo la flama mi amor, kema, bushka al Kreador, no ay a mi abogador (Donme, sig 18)

En fin, el dia esperado esklaresio / kada muntanya glorioza aparesio / adornada gustoza i kontente / delantre de nuestro kreador potente. (Ketuba, manus. Rodosto 1931)

Es por esto ke abashara sovre Sinay / el kreador del mundo ke es Adonay / porke deprenda toda la existensia / i tome por manto la amuldensia (umildansa) (Ketuba, manus. Rodosto 1931)



ספרות תורנית Literatura relijioza


ke se mayorge el ombre para servir a su kreador i ke no se averguense de los ke kitan burla (Pele Yoets I, Viena 1870)



תנ"ך, משנה ומדרש Biblia, Mishna, Midrash


I azien aolgantamiento de espirito a su kreador (Mishna: Tefilat kol Pe 1874)

no se apiadaron sovre el kavod de su kreador a venderle koza de komida a el forastero i al pasajero ke pasava por su sivdad (P. R. Eliezer, 1876)

no tuvieron la avtaha en su kreador, sino en muchedumbre de su rikeza, ke la rikeza enpusha de sus patrones temor de el kreador i se enfeguzian en su rikeza (P. R. Eliezer, 1876)

i membra a tu kreador en dias de tu manseves, mientres ke non vengan dias del mal i se ayegen anyos ke diras: non ay a mi en eyos veluntad (Biblia, Viena 1841)