רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף נושא

pajina de tema



pajina de tema 530 Kalidades

מפתח
נושא

indise
de
tema

tema

נושא

tema
prinsipal

530

Kalidades

תכונה

v



lista de famiyas de refranes kon la tema: 530 Kalidades

מפתח
משפחה

פתגם מייצג

מפתח
פתגם

indise
de
famiya

refran reprezentativo

indise
de
refran

2

La moshka no mata, ma bulanderea

2

3

Aze bueno i no mires ke es ajeno

3

4

Pensa lo negro, ke te venga lo bueno

4

6

Kuando la puerta del riko se aserra, la del Dio se avre

6

8

Lavra mi vizina la loka i yo la sezuda la miro en la boka

6253

9

Mucha miel da dolor de vientre

9

12

La muerte no es una vengansa ma es una buena eskombransa

12

13

El borracho i el loko lo dize todo

13

15

Konviene o no konviene kale tomar la vida komo viene

15

17

En panyos finos kayen manchas

17

18

Tres kozas fuertes : Echar i no durmir, azer i no agradeser, esperar i no venir

18

20

De la manyana se ve el buen dia

20

22

No avles mal del dia, asta ke se aze medio dia

3017

29

Ken muncho pensa no alkansa a Yerushalayim

3407

31

El mazal de la feya, la ermoza lo dezeya

1080

32

Todo lo ke briya no es oro

32

33

La roza se seka, la virtud keda

33

37

Ken muncho korre, presto se kansa

37

38

Ni el riko kon su rikeza, ni el barragan kon su barragania

2716

39

Dame godrura te dare ermozura

3039

41

Poko avlar - salud para el puerpo

4813

42

Si tu pan no me arto tu palavra me kontento

2358

46

Poko avlar, muncho azer

53

47

Del buen vezino - buen dotrino

4738

48

El loko gasta, el sezudo se lo kome

49

67

A ken es de yorar al ke tinia bien i vino en mal

2346

72

A la haragana, la noche le viene la gana

1506

73

A la haragana, kuando l'alguja, kuando el dedal

1505

77

A la mentira los pies son kurtos

1362

84

A la sivdad ke iras, komo veras aras

3746

85

A la vejes, kuernos de pes

2954

89

A mal tiempo buena kara

1119

94

A poka barva, verguensa

1244

97

A tu enemigo no le seres todas las puertas

4590

98

A tu inimigo azilo amigo, no te des aburisel

4408

101

Abasha eskalon, toma mujer, suve eskalon, toma haver

2754

103

Abata la tierra, abata el korason

2184

107

Acostumbra tu hijo al papo, para el tiempo el bueno y el malo

4425

109

Adova el paliko ke se aga ermoziko

4146

113

Non ay bien komplido, ni mal atimado

5054

124

Ajo dulse no ay

3435

133

Al Dio no lo vemos, de sensia lo konosemos

3360

139

Al des.henado le kaye el bokado

2505

140

Zeris i fatigas, punchan komo las urtigas

6653

141

Al enforkado le trava la kuedra

3432

142

Al entendedor, pokas palavras

3445

144

Al friyir veresh el riir

3168

145

Al gameo ke le vites derecho

2774

147

Al haragan los malos pelos embarasan

2504

148

Al harif le vijita la boved?

1509

153

Al lado de lo seko se va i lo fresko

3021

155

Al mal tiempo, buena cara

84

156

Al malo tomalo de la mano

2283

157

Al marido bueno un kuerno, al malo tres i kuatro.

3844

158

Al mezkino, despues de komer faze frio

1235

161

Al perro flaco, todo se le vuelven pulgas

130

163

Al riko kon salud, al prove: donde te vino?

3882

164

Al riko, i el gayo le echa guevos - al prove ni la gayna

4743

165

Al rizin nasido i en el enverano le aze frio

2500

166

Avlad la verdad, perded la amistad

775

175

Algunas vezes es bueno de jugar komo el bovo

472

176

Alma buena, meza puesta

3299

178

Alto komo el pino

2445

180

Ama a tu konpanyero komo te amas a ti mezmo

4666

183

Amargo komo la fiel

2450

186

Ambeza en yorando, ruyeras en ganando

2856

187

Amigo enganyado, enemigo doblado

175

188

Amigo fin al umbligo

2695

189

Amigo ke no sirve i kuchiyo ke no korta i ke si piedri, no importa

1366

190

Amigo nunka provado, nunka es muy alavado

554

191

Mas vale un amigo ke parientes i primo

500

192

Amigos i ermanos saremos, ma a la bolsa no tokaremos

3173

193

Amigos viejos, nunka se azen enimigos

5173

196

Amor de madre, ni la nieve lo faze enfriar

1213

197

Amor i pezates (pezetas) i fuersa en las bragetas

2850

198

Anda va la prenyada va kon su fatiga

3296

199

Ande ay bien kerer, no kave mal meter

1520

202

Al sol le diza: "Sale, ke salire"

1512

203

Ande ay migas, ay amigas

1522

215

Ande no ay, mal ay

3474

217

Ande se ateman los buenos dias

1532

218

Ande se kome la mala sena? Ande ay ijos de tres maneras

3175

222

Zehut avot no se atema

6652

224

Ani kon kola

2463

226

Anke Faro muestro amigo murio, dainda se akodra el buen djudio

299

227

Anke la verdad esta en kasha de yerro tiene ke salir a luz en muy poko tienpo

565

229

Anke tienes kuatro pares de ojos, es muy muy dificil de ver piojos

583

230

Anke todo en siendo chiko parese linpio, el elefante aun ke es grande es suzio

569

231

Anshugar i kontado te puedo dar la vintura es a ti a buskar

2324

234

Antes de avlar pensa lo kue digas

2181

239

Antes de tener katilik kon tu amigo, demanda al Dio Santo ke este kontigo

195

243

Antes ke me yamen burracho, me apego a la pare

4063

247

Antis ki agas, pensalo dos vezis

4290

250

Apreta la tierra, apreta el mal

2455

259

Arrekujer mokus de trenta i un loko

5053

266

Arvol tuerto nunka se enderecha

4059

267

Aze bueno i echalo a la mar

1542

269

Asegun no keres mal para ti, no keres mal para tu kompanyero

1322

278

Asombra a la manseves para ke arkojas a la vejes

1555

284

Asta ke al riko le viene la gana, al povre le sale la alma

780

286

Asta la muerte vida es fuerte

474

288

Au[n]ke refran minterozo non ay, topar buenas ideas non es kolay

636

291

Aunke seas savio i viejo nunka desdenyes el buen konsejo

545

292

Aunke sien amigos non es muncho, un enemigo es mas de muncho

559

294

Ava entravada, mujer maneada

2917

296

Avla a la boved?

1559

298

Avla kon ken komes i no kon ken riyes

3898

300

Avla poko pensa muncho

4621

303

Avlar i riir

2381

305

Ay altas i bashas

4247

308

No ay mal ke por bien no venga

3705

309

Ay manias komo kastanyas

3261

316

Az bien i aleshate de mal si keresh bivir kon buen mazal

192

317

Az bien i no mires kon kien

781

319

Aze bien i echalo a la mar

1373

321

Aze echos embatakados

1541

323

Aze los echos uno en alto, uno en basho

1546

324

Azno kayado, por savio kontado

1093

325

Azer bien, topar mal

3646

327

Azer la pasensia del guerko

1549

329

Bandera vieja, onor de kapitan

670

332

Basho i malo, shanmaz de los guerkos

1099

333

Batido kon pishtimal mojado

1560

341

Bendicho el Kreador, ke tala ermozura kreo

1564

342

Bet-ahayim de ambre no ay

1565

345

Bien de mi padri sto komiendo

4886

346

Bien guadrado, mal bushkado

1568

347

Bien pur la alma

4746

348

Bien venido seas mal, si vienes solo

4461

349

Bienes de mi padre tapan mis korkovas

1566

350

Bienes son d'este mundo

1567

358

Asukar en la boka non ayuda si tu korason es amargo

394

359

Azi bueno, para ki topas bueno

5227

367

Onde estan las barajas, onde estan las negras faltas

6381

372

Boka dulse avre puerta serrada

3475

373

Boka dulsi, djenti di oro

4304

375

Boka kon boka, s'avre la gola

2969

376

Boka negra

2382

379

Borachon ijo d'un otro

1573

381

Boy di griyo ma boz de marinero

3935

384

Buen korason aze buen karakter

1323

385

Buen pagador, patron in bolsa ajena

3991

386

Buen pie, buena oreja, siman de buena bestia

3726

387

Buen vino en negra bota

3518

389

Buen zahou tengas

2315

390

Buena es la novia siega de un ojo

675

391

Buena kaza, buena braza

2502

393

Buenas oras tengan los gevirim

3187

394

Buenas palavras son valutozas

496

395

Bueno azer ki bueno topar

4044

397

Bueno es ir en casa de tia, pero no todos los dias

4466

398

Bueno giza mi elmuera kon la alkuza yena

1257

399

Bueno viene de mano del bueno i malo viene de mano del malo

2185

403

Cansa el que da y no el que toma

4525

404

Casada y con hijos te quisiera ver, que moza y curiosa cualquiera lo es

4464

405

Castiga tu hijo antes que crezca y te aborrezca

4285

406

Chiko de boy - grande de aferedji

5215

407

Chiko fue, ya se amato

3075

408

Chikos i grandes komo los djidios de la kaye

1575

414

Cuando el rey miente, que hara la gente

4438

427

Dame al gato por kompanya

2789

432

Dami migas ti dare amigas

5246

438

Darle onor i respekto al alzado te sientes linpio i repozado

4545

441

De Hanuka kresa el dia kon una saltadura de gayo

1584

443

De akeos ke son igual non digas nin bien nin mal

491

445

De bien i de visio perdi el ofisio

2479

450

De enamorado a loco va muy poco

112

453

De grandeza se kaya a pedasos

1583

454

De lo barato s'emprovesio mi padre

1596

459

De la ermozura no se unta, ni se kome

701

460

De la faja asta la mortaja

700

467

De las Frutas kaya la djembre

1593

471

De los rios fuertes no es d'espantar

1597

481

De su kandela no ay ken se arelumbre

4124

484

Del mazal no se puede fuir

1595

485

El haraganut ermano de aniyut

5457

486

Del tejado para ariva es suyo

1599

491

De todos males son guadrados, de hazinuras son sanados

202

493

De un chiko pekadiyo sale munchu prejuisio

461

494

De vez ke vengo yeno, so marido bueno

707

497

Del amigo te viena la piedra mas grande

1588

502

De lo bueno i lo mejor

1611

505

Desde ke kazu, bukado dulse non komiu

2805

512

Deshame a mi, vate ande mi haver

3094

516

Despues de la luvia sale el sol

1204

522

Devda, buen dia no espera

716

524

Di la burla no se eskapa ama si enkampa

3917

525

Di lo sano nu partash, di lu roto nu tukash, kome asta ke vos artash

3892

532

Dime senyor, por ke la yaman luna de miel? Por ke los otros son amargos komo la yel

447

537

Dinguno no save kualo ay in la oya, mas de la kuchara ke la minea

4814

541

Dios no(s) de el bien y donde ponerlo tambien

4506

544

Disho la tizna a la karvunera vate mas ayi

4023

562

Djuntate kon los buenos seras uno de eyos

490

563

Djustos pagan por pekadores

2189

564

Doktor de mata sanos

2465

566

Djudio bueno no ay

2188

569

Donde veas las barbas de tu amigo pelar, echas las tuyas a remojar

94

570

Donde viene el mal, non ay muncho mazal

623

582

Dos povres en una puerta no se pueden ver

721

584

La gava el Dio la aborrese

5504

587

Dulse komo la miel

2451

588

Dulse me vengash

3030

591

Echa el pese chiko para aferar el grande

4104

595

Echar una vazia, aferar una yena

1614

602

La ambre i el frio traen a la puerta del enemigo

801

613

El Dio ke nos guadre de merkader nuevo i de puta vieja

1387

616

El Dio ke te guadre de muevo riko

2706

619

Kuando el Dio esta kontigo no te espantes de tu enemigo

686

622

El Dio mos de bien i lugar ande meter

3524

625

El Dio mos guadre de pedo de vieja i de ayre de kaleja

1228

626

El Dio mos guadre de vizino malo i de aire de burako

3451

629

El Dio no enkania dos kazas, es una i buena

3370

630

El Dio no kera perros gavyentos

1635

633

El Dio nos guarde de ora mala

734

635

Non ay buena repuesta para bova demanda

645

636

El akavidozo no merese pena

3222

637

El ambisiozo i el enviozo no tiene nunka ripozo

2558

638

El amigo ke non sirve i el kuchiyo ke non korta, ke se pierdan poko importa

3752

639

El amigo prove es presto ulvidado

3413

643

El amor es dulse ma kon pan

2193

647

El amor i la ambision puede traer la traision

158

653

El arto no kree al ambriento

743

654

El arvoliko s'enderecha kuando es mansevo

1618

656

El avaro sienpre tiene dezeo ama nunka esta muy satisfecho

455

657

El aire i la luvia arasto seko i vedre

1343

661

El baragan se konose ne ora de gerra, el savio en ora de ravia

3396

664

El bien agudese, el mal entontese

3406

666

El bien i el mal en la kara se veen

4093

667

El bien va al bien, i el sisko a la karvonera

1297

668

El bobo callado por agudo contado

4433

670

El borracho avla a su kerer

4635

672

El dia bueno echalo a la tripa

1620

674

El buen vino asta la fiesta

4096

675

El bueno kon el malo i el malo kon todos

3350

676

El buey lo eskorno, al mas buen lugar lo echo

2528

677

El burro que mas trabaja, mas roto tiene la albarda

4490

678

El dia avla avagar, la noche mira atras

3223

680

El dia ke no esperi vino el ke no pensi

2779

683

El dia vee la lavor de la noche i se rii

3142

685

El djugar maytap es kontajiozo

2200

687

El doktor non puede dar preskripsion para el bovo i el ladron

458

691

Ermano para dia malo

784

692

El eskaso mira uno, se le va sien i uno

3074

693

El eskaso todo lo ke kome lo aze biskocho

4623

695

El español cuando canta es de hambre, de rabia, o que le falta una blanca

104

696

El estudio es siempre ambriento, sin su komida non es kontento

307

698

El fierro se bate en kaente

3498

699

El frio abate al leon

737

701

El gameo no mira su korkova

2961

702

El ganar i el perder son haverim

3750

704

El gato escaldado, del agua fria huye

114

708

El governo tanto no esta pensando ke en kaza nada paras muevas va kitando

4711

717

El hambre y el esperar hacen de rabiar

108

718

El haragan es konsejero

3650

720

El hermano quiere a la hermana y el marido a la mujer sana

4414

723

El ignorante non tiene duda porke entiende poko de nada

465

724

El ijo del djudio, krese i enegrese

3697

728

El kalavasuzo es meoyudo

4652

729

El kamino direcho es el mas kurtu

4312

730

Una pader rota tura mas muncho de una sana

4765

731

El kantaro tanto va a la huente asta ke se rompe

4166

733

El kavod i la amistad, non se alkansan por la fuersa

4780

735

El ke al kavo keda a ravo asimeja

2561

736

El ke al sidio siervo su tiempo pedio

1061

737

Ken de mi punto reira, mi aspro no vera

6449

741

El ke bien esta i mal diskoje, mal le venga i no se enoje

2847

749

Ken demanda poko es loko

3615

750

El ke demanda perdonansa no se espanta de verguensa

573

755

El ke es buen pagador, nunka sale devdor

566

757

El ke es patron de gaava en tiempo piedre su atslaha

215

758

El ke es prudente amostra grasia, el ke es muncho prudente efastia

328

759

El ke es solo guzano de livro por seguro el no es muy savido

580

760

El ke es sosialista tiene ermoza vista

258

762

El ke esta muncho siklet tiene menester de muabet

626

767

El ke guad(a)ra malkerensia kon tiempo piedre su sensia

336

772

El ke kanta mal no pensa

1389

773

Ken no tiene la ermoza, beza la mokoza

3490

777

El ke kojio agua kon sesto, en poko tienpo pierde fortuna presto

470

778

El ke kome i pensa mete dos vezes la meza

4133

779

El ke kome poko nunka sale loko

553

780

El ke kontinua su feo uzos desha lo seguro por lo dubdozos

235

781

El ke krio i non kansa

4069

782

El ke le plaze muncho bever nunka se puede enrikeser

379

783

El ke mal pensa, para si se lo pensa

3810

786

El ke mira a la djente nunka va bivir kontente

168

787

El ke mira i piza en el lodo toda la djente saven ke es bovo

249

788

El ke muchigua su sensia save muchiguar pasiensia

153

789

El ke mucho pensa, sin komer se echa

2796

791

El ke no es venturozo por si no puede azer venturozos a los otros

3764

794

El ke no konose su iskritura ez un azno di la natura

2564

796

El ke no se siente no viene de buena djente

3239

800

El ke es yavani, no es istamboli

557

801

El ke non da sedaka del todo por seguro es atavanado

213

802

El ke non puede guardar el sekreto tiene meoyo malo i defekto

594

803

El ke non save dubdar tanbien non save pensar

291

807

El ke pensa bien i ovra prontamente, todo su vida va estar muy kontente

483

810

El ke save el arte de birlibirloke seguro sale el arte de hokeh poke

548

815

El ke se averguensa keda ambierto

5268

818

El ke se topa deznudo tiene razon de ser mudo ; el deznudo sin manto tiene muncho espanto

572

819

Ken te kere bien, te aze yorar

3576

820

El ke te va azer bien o se muere o se va de la sivda

3242

823

El ke tiene es devdor al ke no tiene

1331

825

El ke tiene kuidado por lo ke puede suseder es muy sezudo en lo ke tiene ke azer

527

827

El ke tuerto nase nunka s'enderecha

2288

829

El ke ve la barva del vizino kemar, mete la suya a arremojar

3228

834

El ken al guerko vido su negro djesto le keda

2426

846

El ken tiene un ojo entre los siegos es rey

3418

849

El kochiyo del djidio apresta para mal (se korto)

1642

851

El konsejero da konsejo para mal

4646

852

El konsejo de todos tomo, ma el mio no desho

4105

854

El loko la echa, el savio la yeva

4097

858

El leon tiene piskueso godro porke se lo aze todo kon su mano

3342

859

El loko da, el meoyudo toma

2202

860

El loko fuye del borracho

4145

861

El lovo i la oveja siempre en la misma konseja

747

865

El mal karakter de kada ombre resta en su orguyo i nombre

518

866

El mal non van pur lus dalis - van pur lus binadames

5119

867

Ni primera, ni prostera

5359

869

El mal vizino ve la entrada i no la salida

3397

870

El malor de unos aze el bonheur de otros

3811

871

El mansevo por dolor, el viejo por onor

2486

872

El mansevo por no saver, el viejo por no poder, deshan las kozas perder

1388

873

El marido es el mas amigo i el mas enemigo

1648

876

El marido la desho kon maniyas de oro

1647

877

El muncho pensar no sale a bueno

4604

880

El mas haragan non es baragan

619

884

El medio onesto aze kamuflaje o enganyo para los ke avlan media o entera mentira.

350

887

El meoyado lo pensa, el borracho lo dize

750

889

El meoyo de la mujer es poko, ma ken no lo toma es loko

3097

891

El merkader prudente sienpre es muy saviente

469

892

El meskino despues de komer le da frio

3170

902

El mundo pertenese al pasiensozo, tambien a el ombre ke es konsienzudo

486

904

El ojo del amo engorda al caballo

4273

907

El ojo kere ver bueno

1657

914

El ombre sezudo nunka es muy krudo

374

918

El (padre) [pobre] aseado, por rico es contado

4446

920

El paliko vedre se endirecha

4375

922

El palo salio de Geinam para enderechar al benadam

3234

926

El pedante nunka es buen profesor

398

927

El perro es amigo del ben-adam, el gato es enemigo

1660

935

El peshkado grande engluta al chiko

1662

936

El peshkes mas grande ke mos dio muestro Kriador es de servirlo en Shabat kon

319

937

El piadozo nunka tieni ripozo

2566

939

El povre i el riko se amezuran kon un piko

752

940

El povre sin pasiensia es komo una lanpa sin azeite

320

941

El prove i el hazino, non tienin amigo

4850

942

El prove veye todo preto

2208

943

Ken de todos es amigo es muy prove o muy riko

6452

946

El que es prodigo en exceso, vive necesitado

102

947

El que mal anda, mal acaba

4268

948

El que nace desgraciado, teme todas las desgracias

4420

950

El que quiere mal a su vecino, el suyo viene de camino

4442

955

El que tuvo y retuvo y guardo para la vejez

88

957

El radio hadashot i la televizia mos da filmos yelados ke al verlos mos entezamos

4716

961

El riko i el povri, il fuerti i el flako, todos si van egualmente a la muerte (o a la fosa)

2567

962

El riko te saluda kon respekto, el povre te saluda ambriento

631

964

El sako vazio, en piez no se esta

4397

965

El sapatero yeva el sapato roto

760

968

El seis madre de todos los vicios

2634

975

El soberbio i el arogante preferan kaminar adelante

280

976

El sodro oya para mal

2210

977

El sol alumbra a las ermozas i a las pishonas

5061

981

El sospechador nunka tiene repozo porke en todo lo todo es dudozo

189

982

El suegro kon el yerno - komo el sol de envierno

4752

983

El talmid ke abandona su estudio le falta meoyo i non es sezudo

311

985

Haham i merkader, alegria di la mujer.

3845

986

El tiempo es el pusat ke el onbre resive, pasiensia es el mango para los ke persive

326

989

En Djennem la vieja

3347

991

El uzo es segunda natura

2211

993

El viejo kere bivir para ver i sintir

4577

994

El viejo le parese el mundo mal echo, el djoven ve el mundo kon muncho prometa

247

995

El vinagre fuerte aze danyo a su tinaja

3786

996

El yerno en la kaza del esfuegro es liviano komo el salvado

3736

997

El yeva la masa al orno

4293

1000

Emprestimo bueno no ay

2913

1001

En Israel el abulans dize riko o prove para el es todo igual ; en realita sino toma las paras no te

4560

1007

En azer bien nunka se piedre

2857

1008

En bueno kontarlo

1667

1009

En casa de la suegra, no calientes la estera

4509

1011

En el chamur ke lus est[r]uyas

4919

1014

En el lodo no kave mancha

763

1015

En el luguar ke komes no enbatakes

4628

1020

En este mundo muy efemero, enfrento Dio no ay estranjero

261

1026

En kagon, en beratli

2681

1027

En kaza del enforkado no se avla por kuedra

4163

1030

En ke se le va la kandela del povre, en kontando los bienes del riko

1296

1031

En la guerta grande yevate el sesto chiko

4641

1033

En la kaza del gvir, nunka manka un basin

3248

1034

En la kaza del kumarchi poko tura la alegria

4158

1036

En la mujer ermoza de tu vezino vale la pena de tener mucho tino

378

1042

En ora de tu ravia ten pasensia

4078

1043

En pensando a la vejes no gozamos de la manseves

4534

1045

En prove, en pompozo

3636

1048

En tienpo de la gerra non ay saviduria

480

1052

En tu boka miel, en mi kaza bien i alegria

2215

1055

Enflasia, enflasia de tanto oyir a todos mos enfasia

4702

1057

E nos vino el ruso

1672

1058

Enriva lisho lisho, adebasho medra i pisho

2213

1064

Entre la posibilidad i la realidad puedes examinar el kamino de la verdad

464

1075

Kara de luna

2466

1076

Ermozura enganya los korasones de los mansevos ama el dinero i fama sonbaya los bovos

333

1077

Ermuzuras ni si komen ni si guadran

5249

1079

Es botezika vieja

1674

1082

Es de los ojikos embasho

1675

1083

Es de poder

1678

1089

Es mas fasil de kurar un bovo ke topar kura para un loko

564

1091

Es muy kolay para prometer, es muy difisil el buen azer

459

1101

Es un shavar fuerte, no es de spantar

1695

1102

Esfuegra ni de barro buena

1162

1104

Eskova mueva barri bueno

1066

1106

Eskucha a los viejos, saven dar buen konsejo

177

1108

Eskuzas de mal pagador

3419

1119

La palavra buena del marido ingodra por el oido, la negra entrekese i no parese.

3848

1121

Kazo ala tuerta, mitio il mundo in ribuelta

3859

1125

Espera asno a la yerba nueva

770

1133

Este buen istanboli seguro es yilandji

616

1135

Este mundo era dizde ke nasio, non ay koza nuev(o)[a] ke se arrekresio

4073

1137

Este ombre es derecho, los derechos stan aya adebasho

2214

1144

Eyos tengan bien i mozos tambien

3111

1148

Fyel le korra [korre] por la kara

1699

1149

Fierro aharvado arlumbra

5164

1150

Fijos non tengo, nietos me yoran

2751

1152

Fista ke al riko li vieni la gana, al provi li sali la alma

4320

1158

Fuy de una ora mala biviras mil anyos

4401

1168

Gastar dinero es fasil, ganarlas es muy difisil

558

1171

Genio y figura hasta la sepultura

4467

1172

Gota a gota se inche la bota

1401

1173

Gozate de tu manseves - porke non saves komo de vejes te aspera

4812

1178

Guadra las paras para dia malo

2217

1180

Guadrate de djudio riko, de grego buracho i de turko prove

2219

1189

Guay del povre i de su dia preto

774

1194

Guevo ke mostra puntiko de kolorado, ten tino ke el komerlo es muy defendido

571

1198

Haragan en chiko, ladron en grande

778

1204

Hombre prevenido vale por dos

2633

1206

I al loko le paresa

1709

1207

I el viejo su fue a su eterno repozo

419

1209

I mas godra ke seya la gayina, puede tener de minister de la vizina

1715

1215

Ija ermoza sin ventura nunka ayege a naser

1097

1217

Ijika kon kaveza de kalavasa dota godra kon mobilia ya basta

238

1220

Ijos de engrandeser, fiero de mashkar

2372

1221

Ijos i aziendas no se azen kon manos ajenas

790

1223

Il garon es un kanyo rial, kuanto mas echas mas kave

3903

1224

Il inkolga al gatu pur un grosh

5239

1231

Il provi i el djudio dispues di komer liz da frio

2578

1234

In bueno mundiko stamos, ma no mo lo stamos gozando

1716

1239

Inche kuvos vazia a la mar

1262

1248

Kada karnero por su pacha s'enkolga

5244

1252

Kada moko para su paladar es dulse

3658

1254

Kada una miri la limpieza kifi li li plazi kifi li pareska

4884

1260

Kada uno haham en su ofisio

3727

1276

Kaminos de lechi i miel, kaminos buenos

1731

1279

Kanta de dolor de korason

1732

1280

Kanta gayiko para bueno

1733

1286

Kara tuerta - ventura direcha

4782

1289

Karne kruda no amostres ni a mal marido ni a mala suegra

3191

1292

Kav(a)[e]yiko d'alegria

1740

1296

Kayades Bulisu, ke es la salud

3527

1298

Kayente komo el luz

2409

1302

Ke amaneske el dia kon bien i alegria

4074

1304

Ke bive el riko, para ke non se muere el prove

4760

1309

Ke haver de Kara tash?

3355

1314

Ke le falta la lanpa de ignoransia? Non tiene apagador

151

1321

Ke nuestros djidios esten bien i nosotros tambien

1164

1322

Ke pensava i ke me salio?

937

1324

Ke se riigan de mi punto i no de mi para

3384

1328

Ke te rias kon el guerko

1754

1330

Ke te vale ermozo bastidor si non puedes teshar un buen amor

227

1337

Ke karar ke seiga godra la gayna, ine tienes menester de la vizina

5168

1341

Ken amargo englutio - dulse non skupio

4869

1342

Ken amario vistio - su ermozura se astrivio

4808

1344

Ken aria ultimo, aria mas bueno

5166

1345

Ken avla bueno, bueno ke tenga

1746

1348

Ken bien aze, bien topa

3956

1349

Ken bien pensa, para si se lo pensa

3062

1354

Ken mal avla, mal oye

5746

1360

Beyata el aspriko ke onra a su senyor

5904

1361

Ken dize ke su yegurt es agro

4611

1364

Ken empresta a amigo, se kovra inimigo

2869

1366

Ken es el mazalozo akel ke se konsiente orozo

4640

1367

Ken es el puro i verdadero letrado, el ke pensa i mete tino en estudio

305

1368

Ken es el riko? El ke se kontenta kon su parte

2582

1369

Ken es el savio el ke ve lo ke va akonteser

5303

1371

Ken es tu enemigo - el de tu ufisio

4811

1373

Ken esta arto non entiyende de ambiyerto

4528

1389

Aras i varas i negras fadas

5874

1394

Ken melda arba veesrim sienpre topa hayim tovim

201

1403

Ken negro nasio, nunka no se endiricho

4330

1407

Ken no siente a su mujerika, se tuerse la orejika

1309

1413

Ken non konose avuelo, mankura de muncho bueno

171

1414

Ken padre i madre mira, el Dio l'alarga la vida i la salu

1789

1417

Ken pensa a la vejez no se lo goza a la manseves

4568

1419

Kuando por durera, kuando por shushulera

3198

1426

Ken se puede enkuvrir del Dio? El bovo dize, solo yo, solo yo

281

1427

Ken si keri alegrar, si akodra de su kazar

4383

1434

Ken ti vei - la kara si li amarga

5158

1435

Ken tiena ambre, venga i koma

1799

1436

Ken tiena grandeza, se kaya de kavesa

1801

1443

Ken va dulchamente kamina kontente

256

1445

Ken yora en mintiras ke yore en verdad

4699

1450

Keres matar al savio metele un bovo al lado

4004

1451

Keres ver a la bien kazada, mirala en la kara

4137

1453

Keresh diskuvrir djudezmo kon alegria andadvos al kal kon prisa i lejeria

164

1454

Keresh tener un vero amigo, toma haver un buen livro

338

1455

Ketana por sehora

3056

1458

Kido kon los mokos enkolgados

4908

1467

Kien es la loka? La ke se alava kon su boka

951

1471

Kien kiere kazar kon mosa ke no se aspere la vejesh

2669

1474

Kien mal te kiere te fara riir

2810

1475

Kien mal yeva, bien espera

960

1480

Ken no entiende avla ajena, no entiende ni la suya

6481

1481

Kien negro nase, negro muere

969

1485

Kien no save de avuelo nunka save de lo bueno

495

1488

Kien no tiene indjenio, de ambre se muere

3754

1490

Kien paga sus devdas, se enrikese

975

1491

Kien pasensia terna, de la oja del arvol vestira

1302

1492

Kien poko kapital tiene, presto lo piedre

976

1493

Kien sale el mas savio? El ke non avla muncho

410

1495

Kien son enemigos del adelantamiento? Akeyos ke soportan mal komportamiento

438

1497

Kien tiene buen vezino, tiene buen destino

982

1498

Kien tiene de azerte bien, o se muere, o se va por afuera

983

1501

Kien tiene kuatro i gasta sinko nunka se puede toparse riko

530

1503

Kien tienen la kapachidad de la alegria nunka piedren el tiempo kon muncha avlastina

618

1508

Kien viene tarde a la meza, le enkolg

992

1510

Kieres pasar bien kon tu vezina? Toma vedra, azela me[n]tira

635

1523

Kome bokado grande palavra grande no avles

4580

1527

Komer pan i sal, ma kon salud

1827

1539

Komo viejo malo ke landres vo se aga

1198

1540

Kon buena djente lo digo, uno yevaron, uno trosheron

1829

1545

Kon los grandes non peleo, me plaze estar muy rezio

628

1549

Kon onbre yeno de sensia i saver azete amigo, azete tu haver

331

1552

Kon pasensia i penar - alkansas tu vida salvar

4325

1553

Kon pasensia dezaze la piedra, sin pasensia todo es medra

294

1554

Kon poka intelijensia non krese la konsiensia

232

1557

Kon travajo i alegria se topa buena kompanya

515

1560

Kon vida i salud todo se aze

1836

1561

Konsejo de konsuegro a konsuegra : Ten pasiensia mi estimada konsuegra de una muez chika nase grand

263

1562

Konsejo de mintirozo dengunos no toman

4588

1563

Mujer pude dezir mentira sin mostrar ke esta en ira

364

1564

Konsejo de perro viejo

3345

1566

Kontentate di lo tuyo i no demandis nada di otr'uno

2585

1567

Kontentate kon la parte ke te dio el Dio

1835

1568

Korason alegre nunka se envejese

3412

1569

Korason de kresiano

1837

1575

Koza de masa en kaente

3489

1577

Kresen los kriyos, kresen lus dertis

1411

1578

Kresi el dia - kresi el frio

4729

1579

Kriyos chikos, ansias chikas ; kriyos grandes, ansias grandes

1840

1581

Kuando ay amores nuevos se olvidan de los viejos

549

1582

Kuando ay dar sos bueno

1813

1583

Kuando ay luvia aze friyo

1342

1585

Kuando ay negreguras, ladronisio, teror, matansinas, pletos de ermanos, mismo en kipur el Dio no mos perdona

4721

1588

Kuando aze luvia los sielos yoran, la tierra riye

1344

1591

Kuando da el padre al ijo, ariya el padre, ariya el ijo ; kuando da el ijo al padre, yora el ijo, yora el padre

1814

1593

Kuando te asentas delantre de savios ten tino i no avres presto los lavios

411

1597

Kuando el guerfano se va alegrar, las piedras de la kay se meten a yorar

1114

1599

Kuando el lovo mostra dientes non penses ke esta riente

556

1600

Kuando el malor viene tomalo a pasensia

4582

1601

Kuando el mansevo se va por lo veinte se aze un leon fuerte

4086

1602

Kuando el marido se azi riko - la mujer se azi feya

4897

1603

Kuando el meoyo esta arto la imajinasion se eskapo

462

1604

Kuando el merkader kevra, bushka defteres viejos

1486

1605

Kuando el riko s'emprovesa es komo el prove s'enrikesa

2239

1608

Kuando estas sufriendo i estas en dolor ten tino en la grandeza de muestro Kriador

220

1611

Kuando la bolsa esta vazia non vash a topar munch[a] manziya

188

1612

La kaza yena presto se aze la sena

1195

1615

Kuando la vieja se kere alegrar, se rekorda de su ajugar

689

1618

Kuando los kriyos son chikos es mashkar fierro

1819

1622

Kuando merkas zerzavat ke sean freskas i non bayat

646

1628

Kuando non tienis mazal - ya ti puedes enfurkar i nada non ti va ayudar

4727

1630

Kuando se eskapa de un enemigo? Kuando lo azes tu muy karo amigo

615

1632

Kuando s'enrikesa el ijo del ombre se la aza la kaza chika, la mojer feya

1822

1635

Kuando topas un medio bovo, toparas un entero bovo

264

1636

Kuando tu travajo es terminado vash estar alegre i repozado

251

1638

Kuando uno avla la verdad nunka lo va pueder enyegar

627

1640

Kuando vas a buziar tanit, non lu buzeiis kun ravano pudrido

5217

1642

Kuando vazian bolsas por maasim tovim los buen proves se gozan en los moadim

218

1647

Kuanto mas alto me veyo, mas alto kero ser

2238

1652

Kura dulse no ay

694

1653

Kurbachadas en kulo ajeno no tuyen

2276

1654

Kurto le aremos fin a la demanyana

3200

1655

Kuti sovre kuti, mania de djueri

3201

1656

La kara le 'sta de siete alegrias

1850

1658

La bolsa del riko se vazia i la del prove no se inche

3264

1659

La bolsa del miserable, viene el diablo y la abre

4491

1660

La alegria en el momento de rekoltar vale muncho mas ke en el momento de senbrar

330

1664

La bota yena, la mujer borracha

796

1665

La buen eksperiensa vale mas de la siensia

444

1670

La djoya es una koza ke a la fea aze ermoza

807

1671

La djuventud es kuravle, la viejes es inkuravle

520

1675

La eskaramuza es komo luvia ke non keda

382

1679

La fin de la pasensia es la salvasion

5163

1686

La hazinura del iliterato es muy grande porke inyoransa presto i kolay se espande

262

1688

La ignoransia es (inadsi)[inatchi]

150

1689

La ija de la gizandera viene kon su grandeza

1079

1690

La ija es amiga de la madre

1849

1691

La instruksion es el adornamiento del riko i la rikeza del povre

321

1693

La kandela de la mentira el Dio amata kon su ira

246

1702

La alma de don Fernando repozo en el lugar destinada a las almas de los djustos

427

1703

La alma es i el bien

3594

1705

La barka es grande, la rikeza es grande

2241

1706

La kaza no save ni prove ni hazino

3978

1708

La ke kita bavas de su boka por seguro es muy muy loka

443

1710

La kola del perro estuvo disiete anyos en la prensa i yene tuerta

3351

1713

La kondja s'amurcha, ma la vertu keda

1855

1714

La konpanyia de otobuzes gana tanta moneda, mizmo el governo no tiene esta entrada

4720

1716

La korona de los viejos es los inietos

5317

1718

La kozina es negra vizina

3050

1724

Si negra es la kulpa, mas negra es la deskulpa

3034

1725

La lagrima fina no la vee ni la vizina

2530

1728

La limpieza es media rikeza

809

1731

La madre asil, kita ija haragana

3536

1732

La madre del mudo entiende al mudo

810

1736

La madre piadoza kita su ija mokoza

812

1742

La mansana ermoza se la koma el guzano

1861

1744

La manyana koma komo rey, a medio dia komo persona, la noche komo el ultimo prove

4792

1745

La mujer compuesta quita al marido de otra puerta

132

1746

La mujer i la sardina mas chika, mas fina

1149

1747

La mujer ke non save manejar por seguro non save menear

587

1752

La negregura, al pareser se le veya

1867

1755

La noche es larga a la dolor ke se vela

2589

1759

La novia por grandeza, se suvio a la meza

1083

1763

La onra i la grandeza kitan al ombre del mundo

5279

1764

La ora de la ultima invitasion ya avia arrivado

435

1765

La ora de murir la salud viene a vizitar

1123

1769

La para azi la gerra, el amor la mizeria

2592

1771

La para es dulse

3592

1772

La para es redonda

2927

1773

La para kita loko al ben-adam

1872

1775

La pasensia dama kere bien rijida, porke es una koza ke toka la vida

3020

1776

La pasensia es pan i sensia

3835

1780

La pera buena se la kome el puerko

1876

1781

La pera espera, la mansana es mas sana

2476

1788

La piedra grande viena del amigo

1878

1791

La posteridad nunka puede mezurar el importe de intolerensia, prejuisio, i ignoransia ke ainda el o

149

1794

La prudensia krese sensia

162

1797

La rikeza de tu padre parti no vale

73

1798

La rikeza 'sta en manos del Dio

1881

1799

La saviduria i la prudensia gana oro kon la eksperiensia

332

1801

La masa del puevlo son ignorante ama dainda se kreen kontente

523

1802

La masa i el ninyo en tamuz i av tienen frio

2984

1803

La mejor mentira es dezir la verdad

2242

1804

La mentira sale komo l'azeyte enriva del agua

1862

1805

La mentira se viste de mil kolores

815

1806

La mi ija avansadera ata inyudos, la mi nuera gastadera echa algujas, echa filus

5040

1807

La mijor palavra es la ke no se avla

3067

1808

La mijor repuesta es la kayadez

3617

1812

La mojer tiene el kaveyo largo i el meoyo kurto

1865

1815

La mansevez es una vez, el ke no se la goza, bovo es

1070

1816

La muerte es la mas grande echa de la vida

3757

1818

La mujer buena fragua su kaza, la mujer loka la derroka

3123

1824

La shaka es media verdad

1431

1827

La suegra kon la nuera, komo la samara vieja ke tiene pelo i non kalienta

3737

1833

La vejes es una ves, el ke se la goza ya save lo ke es

2540

1835

La vera instruksion es un majiko biervo, si la tomas kon buenas se aze tu siervo

345

1836

La verdad va ensima, komo la azeite

819

1840

La vieja en kaza la djoya en la kasha

2343

1841

La vieja porke tura, porke se kura

1174

1842

La viejes es una hazinura inkurable

352

1848

Lagrima en el ojo, sinyal de buen korason

3268

1852

Largo komo la haftara de Tishabeav

3731

1854

Las anyadas no azen sezudos, eyas non azen ke viejos

432

1857

Las buenas al sistiko i las negras al kampiko

5261

1865

Las mintiras ke se azin verdat

4894

1867

Las oras buenas

1890

1870

Las paras presto se esparzen ma muy fuerte se rekojen

630

1873

Las yaras se kuran, las palavras negras kedan

4804

1875

Lavor ke aya, ke salud no manka

826

1876

Le amostras un poko de kara, se asgenlea komo el perro

1898

1884

Le kresio en la punta de la naris

1902

1888

Le va vinir el mioyo, kuando le va vinir la salud a mi vava

5231

1889

Le vijito la boveda

1910

1898

Lijera por arraviar i mas lejera por afalagar

5046

1901

Livianez, afuera el meoyo

3090

1903

Lo bueno i lo ermozo siempre es valutozo

5321

1904

Lo bueno i lo negro se veya al pareser

1912

1905

Lo bueno ke le salga, lo malo ke le keda

1913

1906

Lo bueno se kera para la vejes

1914

1913

Lo ke boka non puede avlar el korason ya puede pensar

285

1916

Lo ke es por bien ke mos rijga el Dio

3286

1921

Lo ke la persona aze di negro, il Dio lo dizaze

2598

1922

Lo ke la vieja keria, entre esfuenyos se lo via

3511

1923

Lo ke me dan ya es viejo

2600

1924

Lo ke no keres para ti, no keras ni para tu haver

4201

1928

Lo ke pensa el amigo vaya al enemigo

2955

1931

Lo ke se aze kon las buenas, no se aze kon las negras

3674

1933

Lo ke tiene de akonteser, tiene mucha fuersa

2602

1936

Lo ke ves enfrente es fasil, lo ke va a venir es defisil

199

1943

Lo kue aze la mano derecha, la siedra ke no sepa/veyga

1918

1944

Lo metio kon la mano

1923

1951

Lo resiven porke esta bien vestido i lo envien por su indolensia

1435

1954

Lovo troka su samara ama nunka su natura

482

1955

Lo das enbasho salta komo el karpus

1915

1956

Lokos i bovos a la timarana

3282

1957

Lokos penan, savios si lo gozan

4336

1958

Si keres ke la mujer yore, deshala prove

5634

1968

Los echos no s'eskapan

1927

1972

Los ke enbabukan en la sensia de astrolojia biven vida de torpeza i en el mundo fantazia

286

1973

Los ke kaminan en el kamino derecho tienen ke kaminar en kamino estrecho

329

1975

Los ke kaminan kon savios son bastante mazalozos

409

1981

Los ke siempre son sekeozos por la sensia nunka se deshan sonbair de la verguensa

242

1982

Los ke solo bushkan perfeksionamente intelektual son muy valios si non bushkan perfeksionamente moral

255

1986

Los maksimas i proverbios en ves son muy mentrosos

298

1987

Los malazedores nunka son muy povres

393

1991

Los muertos i idos tienen pokos amigos

476

1994

Los pasiensiozos son kerensiozos

239

1998

Los torpes profesores embezan lo ke saven, profesores sesudos saven lo ke anbezan

181

2003

Lus hazinos matan a lus sanus

4907

2005

Luvia de bovos

2406

2006

Luvia i sol alegra el korason

1349

2013

Madre i ija por dar i tomar, son amigas

4745

2018

Mal de muchos konsuelo de lokos

5353

2019

Mal pagador, buen rikavdador

844

2020

Maler ki si skapa kun paras, non es maler

5070

2021

Malorozo, mas malorozo ay

2604

2025

Mansevo leon, kazado kagon

1447

2037

Mas ay lokos, mas se embelikan

3759

2038

Mas da el duro ke el deznudo

2531

2040

Mas duele la palavra del amigo ke la kuchiyada del enemigo

848

2042

Mas pasa malas kuchiyadas ke malas palavradas

4151

2043

Mas poko saver - salud para el puerpo

5110

2044

Mas pronto se coge a un embustero que a un cojo

83

2045

Mas save el loko en su kaza ke el segazo en la kaye

2307

2048

Mas vale ajenos ke parientes

4692

2050

Mas vale bien de leshos i no mal de serka

3595

2051

Mas vale el hen ke el bien

3404

2052

Mas vale el rico cuando empobrece y no el pobre cuando enriquece

4524

2053

Mas vale kayido ke non pudrido

1943

2054

Mas vale kaza estrecha ande reina la alegria ke un palasio ancho ande yoran

1318

2056

Mas vale kojo ke de muerto

68

2057

Mas vale la piedra del amigo ke la mansana del enemigo

595

2059

Mas vale malo conocido que bueno por conocer

2642

2065

Mas vale solo ke mal akompanyado

3770

2066

Mas vale prevenir que lamentar

4277

2067

Mas vale ser kavesa de raton ke el mas grande kulo de leon

531

2068

Mas vale sevada de su tierra, ke trigo de tierra ajena

3388

2069

Mas vale caer en gracia que ser gracioso

4267

2074

Mas vale un amigo in la plasa ke un dinero in la kasha asha

3912

2077

Mas vale un malo konosido ke un bueno por konoser

3405

2080

Mas vale una loka en su kaza ke una sizuda en la plasa

3291

2082

Mas vale verguenza in kara i no dolor in el alma

3948

2083

Mashal mentirozo non ay

3715

2087

Mazal basho el ke tenga ke rovar para komer

3712

2094

Media mentira es mentira entera

390

2096

Melda kon saviduria tu tefila i el Senyor Dio te mandara beraha

316

2097

Melizina para el borracho tiene ke bever muncho gazpacho

370

2098

Menta el malo, apareja el palo

3632

2109

Mi madre era roska, yo me muero de ambre

2416

2110

Mi marido en la yelada i yo tambien

1234

2113

Mi palavra leviana ensima d'el

1952

2115

Mi vezino tenga bien, i yo tambien

3748

2119

Mihael de la istadrut pensa al lavorante le dize aze shevita sin kansarte

4554

2120

Mijor un sezudo ke te aharve, ke un loko ke te abedigue

3315

2122

Mil penserios no pagan una devda

866

2127

Mochacha por las orejas

1956

2128

Mofina de kaza, alegria de las kayes

2452

2135

Moshiko pelado

3010

2138

Mucho vale i poko luze

872

2139

Muchos son los amigos, pokos son los eskojidos

873

2144

Muerta dulsi no ay

1958

2146

Muerte i mal suerte

875

2147

Muerte no es vengansa

3429

2148

Muestra Santa Biblia dainda es mar deskonosida

397

2150

Mujer fea non le plase mirar en el espejo

366

2151

Mujer ke es kasta, nunka enfastia

386

2152

Mujer puede trokar kolor de su pelo ama nunka el karakter de su selo

417

2155

Munchas amigavlas i amistad salin pur la naris

4898

2156

Munchas feridas fasil se kuran, feas palavras non se olvidan

362

2160

Muncho bien te kero, la bolsa no me tokes

2930

2165

Munchos bienis, muncho dulor de kavesa

5230

2166

Munchos ombres de mosedad non pensan en adversidad

477

2169

Nada es peor que ser alabado por un canalla

2648

2170

Nada no engrandese la persona en ojos de enfrente kuanto una grande desgrasia ke le arriva

3763

2178

Negro a pie, negro a kavayo, negro si lo yevan por la mano

1088

2179

Negro de mi, negro de mi haver

3091

2181

Ni ajo dulse, ni krisiano bueno

2130

2183

Ni al chiko digas echate - ni al grande alevantate

3401

2185

Ni al riko dever, ni al prove prometer

3477

2187

Ni bien djusto, ni mal akavado

3834

2188

Ni bovo ni loko, ni uno komo el

3945

2189

Ni dar ni haver, ni mujer de mantener

2715

2192

Ni el riko vinido de prove, ni haham vinido de amares

4165

2193

Ni el savio kon su saveduria

5274

2200

Ni lokura ni dingun mal

3088

2203

Ni mierkoles sin sol, ni novia sin amor

2132

2204

Ni mulk en Turkia, ni mujer de Romania

3383

2208

Ni prove ni malato non kave en mi plato

4088

2218

Ninguno es buen servidor sino ke por si mizmo

2608

2222

No agas mal al malo, ke mal no te vendra

4066

2227

No ay amigo en el mundo mas ke la madre

1320

2228

No ay kabo en la ignoransia umana

441

2232

No ay mas falso ke la riza en la kara

893

2233

No ay mas grande rikeza de la salud

2137

2235

No ay mejor espejo ke un amigo viejo

894

2239

No ay savio mas del ke lo pasa

2139

2241

No desha lados de riir

2393

2245

No djuzges a tu haver, asta ke no ayegas a su lugar

3379

2257

No l'arrogas ke se le alvanta el gajo

2143

2262

No me mates aki, matame mas ayi

3452

2263

No me yoras prove, yorame sola

2146

2267

El ke no mos arekesio no mos emproveska

2262

2277

No te agas haver kon dengunos solo kon tu mujer

4606

2278

No te agas sensero kon la mujer de tu amigo se sela el marido

4538

2279

No te aza propia por salud

2149

2280

No te burles del borracho, te viene a la kavesa

3449

2283

No te espantes de tu inimigo, espantate de tu amigo

1134

2286

No te kreyas a tu amigo porke de ti es grande enemigo

4677

2291

No todos yoran en un dia, ni todos riyen en un dia

4122

2292

No venga la ora mala, ke todo pasa

899

2294

No yames a tu ija "Bella", asta ke no kita sarampion i via

896

2295

Non a mejor mesajero ke un vero kompanyero

157

2297

Non avles a ningunos kon gritos i grandeza sin non kon anavut (Aranban)

5281

2299

Non ay grande virtud ke la mas buena salud

271

2303

Non des sekreto atu amigo porke itu amigo se lo dize asu amigo

4530

2304

Non deshes la viejes ke sea el invierno de tu vida. Azedlo vuestro bien rekolte.

349

2314

Non se rompe de delgado si non de godro i mal filado

4082

2340

Non te sombayes de ermoza tetas, ten tino tanbien en las sejas pretas

224

2341

Finyite masa ki muchacha te amasa

4056

2342

Non tengas fiuzia en bavajadas mete mientes ! Son mentiras koloradas

278

2345

Novia chika, novia grande, talamo kere

4065

2347

Novio prove non ay

3775

2349

Roga por este senyor ke no mos venga otro peor

2863

2351

Nunca es tarde cuando la dicha es buena

4483

2356

Nunka se arremango Chamandura, sino kavo de mez i rayo de luna

1215

2362

Ojo vazio

4303

2367

Ombre akavidado no merese penas

664

2369

Ombre ke bushka instruksion sienpre topa la satisfaksion

408

2370

Ombre malo ten la ora en tu mano

2344

2375

Onbre ke es sospechoso tiene meoyo mokoso

335

2376

Onbre ke gana Nobel nunka puede ser tenbel

604

2378

Onbre metikulozo rara ves es savrozo

196

2386

Onde no lo sembras, ayi krese

906

2387

Onde non ay ekonomia, la frugalidad es vazia

457

2391

Onde vas, bueno ki topas

4348

2407

Padre i madre desharas, kon tu amor te iras

1084

2411

Palavra dulse avre puertas de fierro

1975

2412

Palavras buenas avladas son palavras plateadas

369

2415

Pan de ayer, karne de oy, vino de un anyo azen al ombre sano

3411

2416

Pan fresko kon kezo, pan bayat kon halva, pan duru kon buru i pan yelado kon salado

3374

2418

Pan i kezo i dos kandelas

1272

2421

Pan i sal i boka dulsi

4349

2424

Pan para komer no ay, ravanikos para regoldar

1109

2425

Panderiko muevo, tres dias a la pader

1978

2426

Papiko va, alegria va

2539

2427

Para asigurar tu prenyez kon alegria, aze i desaze nueve nudos kada dia

233

2428

Para echos del Dio no ay ni kavo, ni karar

1981

2429

Para el bien se kere sensia, i para el mal pasensia

3478

2430

Para el bueno todos son buenos, para el malo todos son malos

5080

2433

Para el mal i el bien, sehel kale tener

917

2434

Para el mazal non ay ni kavo ni karar

5131

2440

Para kualo tiene menester munchas paras kuando no las puedes eskapar

4570

2446

Para ti mentiras, para mi verdad

919

2448

Para un dinsis se kere un imansis

3339

2449

Para vuestra ija ke kere estar prenyada ajo mesklado fino kon vieja tiralanya

230

2452

Parientes i ajos, ensembralos ralos

2840

2455

Pasensia, piojo ke la noche es larga

1990

2457

Pasiensia aserka la sensia i la sensia es entendensia

302

2465

Pensando al invierno no se goza del enverano

1233

2466

Pensar i avlar

1993

2467

Pepino varakli

2449

2469

Perkura ayudarte a ti mesmo, i nunka dekolges de dinguno

194

2475

Persona ke aze gran mal, se topa en muy negro hal (T.)

610

2477

Peza djusto i amezura djusto

5283

2479

Pie kon pie, marido en la forka

928

2481

Piedra desdechada - kavesera de meza

3765

2482

Piensa mal y aciertaras

4264

2484

Pisha d'en alto

1998

2490

Poko ma dulsi

4350

2491

Poko saver, poko mal tener

2001

2494

Por el muerto se avla solo bueno

2002

2495

Por fen de mi vizina, me la korto

1141

2496

Todos al malo i el malo a todos

6587

2497

Por la boka se keinta el orno

1202

2503

Por una kastanya kita la pestanya

4143

2508

Povre i gaviento

935

2509

Povredad tiene menester de muncho, ama la avarisia kiere todo

473

2510

Porke la ignoransia nunka se muere? Porke es obstinado, tenaz, i se eskonde en el korason de kada

152

2512

Prejuisios son komo las malas yervas, kresen en abundansia i son danyozas

516

2513

Presto se rije la boda en la kaza de el riko

1254

2518

Prove i mal edukado

2462

2519

Pudri, i no se pudri

2005

2523

Pujo el azno, aminguo el semer

4204

2527

Quien a tu hijo limpio el moco, a ti te beso el rostro

4444

2532

Quien no obedece a buena madre, obedece a negra madrastra

4419

2533

Quierele como marido y guardatele como el peor de los enemigos

4417

2537

La rikeza kon falsia, se akava kon manziya

5518

2538

Respekta al chiko para ke respekte al grande

4576

2540

Riza a la boveda

2007

2541

Riza sin ansya

2009

2543

Sabemos ke el mas jigante yerro es kontemplar tu enemigo flako

625

2545

Saviduria sin eksperiensa komo una kasha vazia

644

2548

Sale el alma i no la mana

999

2553

Salud es una chika palavrika

2011

2554

Salud i pechetas dizin los alhentinos i non pechetas i salud

5293

2555

Salud no se venda ni se merka

2012

2556

Sanidad, primero di todo

4351

2561

Savemos ke el arvol krese kada dia ama non puedemos detekter su suvida

466

2562

Savemos por seguro ke la eksperiensa sin duvda es la vera madre de la sensia

344

2567

Se apreta la tierra se aflosha el mal

1283

2572

Se aza del bovo i del loko

2015

2581

Se fueron al mundo de la verdad

418

2585

Se kudreyo komo el perro

2023

2587

Se metio gantes, yene lo de antes

3633

2588

Se murio el perro, se termino la rabia

4476

2592

Se tan ladron sospechador

4064

2593

Se termino la animasion

437

2594

Se torno kon los mokos enkolgando

2027

2597

Sedasiko nuevo, tres dias en la pared

2617

2604

Ser bueno i linpio es komo tomar exempio dinyo

4537

2606

Seremos kontentes kon lo kue tenemos

2161

2613

Si Adar amostra su kavo, no desha ni arado ni ensembrado

2542

2614

Si al Dio no lo vemos, kon sensia lo alkansamos

4067

2616

Si avia enprestimo bueno enprestaban a las mujeres

4627

2617

Si avlas egzajerado te yaman un vazio

4624

2619

Si avlas lo derecho sos arondjado den lodo en lodo

4671

2620

Si ayudas a los menesterozos de los sielos tienes todo bueno

4664

2622

Si azes deklaramiento para muncho entendimiento el karar de esklaramiento no topas kontentimiento

260

2626

Si demandash mas negro de todo kualo es yagera, huego o muertaldad, el mas negro de todo es el tere

4701

2629

Si dizes mandalina o mandarina lo mezmo va gustar

602

2634

Si el loko no era mio yo me lo riera

2620

2635

Si el mundo fue echo por bovos porke no mos devoran los lovos

360

2636

Si en raki gastas dinero sos ombre bovo sin meoyo

380

2637

Si enkontras una ermoza te parese una roza

4535

2638

Si entras kon algunos en konversasion pensa bueno lo ke vas avlar

4613

2642

Si keres alargamiento de yisurim aleshate de los maasim tovim

208

2643

Si keres bivir kon gozo i alegria fuye de ojo malo i echizeria

214

2645

Si keresh devenir sezudo tienes ke desvelopar un harmanci para ke puedes separar las

279

2647

Si kores para ke kores i si te kansas para ke te kansas

4079

2650

Si la bovedad mus pasa el "sehel" para ke se kere

3981

2651

Si la kara mutra vas azer non kero ke agas mi plazer

184

2652

Si las tripas non puede inchir ke vale tefila sin hayir

217

2653

Si lavoras por pan bayat todo va salir muy sakat

600

2654

Si le merkas a tu mujer un aniyo al punto te yama kerido mio

4539

2657

Si me vites burli, si non, kon eyo me kedi

1005

2659

Si mi papa si murio las mintiras non si yivo

5156

2670

Si uno se engrandese kon bovedad non ay serum kontra esta enfermedad

339

2673

Si non puedes remediar mete tino de aguantar

481

2677

Si non tienes ganas de reir non tienes el gusto de bivir

579

2678

Si non tienes la pasiensia de estudiar non tienes la gana para trabajar

404

2683

Si perdites paras, no perdites nada; si perdites salud, perdites muncho; si perdites onor, perdit

1465

2687

Si sosh mentirozo, seas memoriozo

650

2688

Si te asentas en el otobus a lado de una ermoza no la mires muncho es punchonoza

4544

2690

Si te das a kozas vanas non puedes bivir kon ganas

323

2691

Si te okupas muncho en el pareser te vas a engrandeser mankura de ser

193

2694

Si te vas al berber por araparte no le avles muncho porke no puedes eskapar kon el

4697

2695

Si te vistes muncho elegante te dizen ke sos konkerente

4541

2696

Si tiempos es moneda porke somos pobres

389

2698

Si tienes un sekreto no lo deskuvras se inche el mundo entero

4672

2701

Si tu amigo es de miel, no lo komas entero

1009

2702

Si tu bolsika esta sin paras adio amigo vate atras

228

2703

Si tu enemigo es una ormiga, kontalo komo un gameyo

1010

2706

Si tu keres un puerpo (kuerpo) resio i sano kuando te vas araviar (rabiar) toma un banyo

314

2707

Si tu mujer es kasta non tienes ke deshar ma si eya non es kasta tienes ke pensar

376

2710

Si ves algunas feyas no keres ver ni una de eyas

4536

2711

Si ves una ermoza muy elegante fuyete de eya porke debacho de sus ropas tiene puerpo ensuziante

4661

2712

Si vites alguna persona ke kon ti esta muy dulse no te lo komas entero deshale a el un pasiko

4665

2715

Siempre al loko le eskurre el moko

4167

2717

Siempre tenemos ke bushkar la verdad porke savemos por sekuro ke esta eskondida.

351

2718

Sien ke le den en el kulo, yene duro, yene duro

3193

2720

Siente bueno i responde, i non respondas sin sintir bueno

5272

2722

Siete vezes de keda en bonora, shabat de tornaboda

3080

2723

Sin bolsa yena, ni ruvia ni morena

2481

2724

Sin duda todos nasimus ignorante, el marifet es morir inteligente

463

2725

Sin la pasiensia no ay konsiensa

342

2728

Sin shalom viene torpedad, kon shalom se aserka la verdad

303

2731

Sinko puntos d'alegria, sien anyos de mala vida

2164

2736

Sokrat se topava bienaventurado kon todos sus bienes estava kontentado

190

2738

Sol i luvia anyos de artura

5324

2755

Sta prenyada, sta l'alma yena

2165

2756

'Sta un friyo ke la piedra patleya

2051

2758

'Sta un ratoniko embutido

2054

2760

'Stan unas nochadas, en bien empleyadas

2049

2761

Su ermozura es una en el mundo

2057

2762

Su ermozura es, la leche i la sangre

2056

2763

Suerte de topar un kuervo blanko es mas fasil de rovar un banko

416

2765

Tahi, taha, una mizma mishpaha

1107

2767

Talmidim ke se asentan en los pies de los savios biven vida dulse i se aleshan

304

2772

Tanto yora la bien kazada, ke la mal kazada se keda kayada

1016

2776

Te nombrimos ! Ke te nombran kon bueno o kon salud

2064

2780

Ten feuzia en el porvenir te aze alegre, puedes reir

250

2784

Tener ojo grande en todo no traye bueno

4655

2795

Tiene manos largas

2086

2798

Tiene pachas largas

2089

2801

Tiene puso roto

2093

2803

Tiene tripas buenas

2095

2806

Toda la larga djoventud non es yena de pulkritud

363

2808

Todas las melezinas (kuras) non puede kurar la ignoransia de un viejo

431

2809

Todas las verdades no se dizen

1468

2813

Todo kon hen i kon grasia

2072

2815

Todo lo ke vas azer bueno o negro azelo kon karar porke si pazates del grado te azen yorar

4643

2816

Todo lo kue aze el Dio, todo es para bueno

2073

2818

Todo lo nuevo es bueno i ermozo afuera del vino i del amigo

3393

2820

Todo lo roto, afuera de lo deskuzido

3084

2822

Todo modo de detenimiento es por bien

5322

2823

Bivamos i bueno ke veyamos

5915

2824

Todo se aranja kon boka buena

4693

2828

Todo tiene kavo solamente una mujer

383

2829

Todo tiene la bien kazada, afuera de kaza

1022

2835

Todos ombres ke sienpre kieren dezear son pokos i kontados ke pueden artar

456

2836

Todos s'aferran kon la pader basha

2079

2837

Todos somos buenos - komo la fiel del guerko

5084

2845

Topas la verdadera bienaventuranza kuando deskubres en el Dio la esperanza

191

2848

Tres ijas i una madre kuatro guerkus para el padre

5252

2849

Tres kozas kitan al ombre del mundo : riko mentirozo, povre gaviento, i vi putanerio

1026

2850

Tres pari, tres movi, i kon mi kara limpia sali

3327

2851

Tripa vaziya, korason sin alegriya

1470

2860

Un buen livro es una luz eterna, non se amata, siempre arelumbra

343

2861

Un buen pleito trae una buena paz

1027

2862

Un buen proverbio es pan provecho

292

2863

Un bueno i un negro no peleyan

2169

2868

Un dia de bueno se olvida lo negro

4127

2872

Un kavayo de rasa araba mesmo flako es muncho mejor de un azno alto i gordo

570

2873

Un loko kita sien

1095

2876

Un mudo i un tartamudo no se dan a entender

2172

2877

Un ombre sin amigo es un ombre vazio

505

2880

Un pan en el pecho, ni arto ni ambierto

2517

2882

Un plomo vazio espanta dos personas

3613

2888

Un ser sin muncho saviduria kree muncho en echizeria

375

2894

Una madre mala alechadera puede entosigar su kriatura

622

2896

Una mala nochada, no la kita ni una semana

3961

2897

Una mano de un gato alevanta un buen plato

3373

2899

Una mujer mala es komo una soba rota, non da kalientura i muy muncho duman

384

2900

Una mujer pompoza i un ombre gastador

2685

2907

Una vez engrasia, la sigunda enfasia, la tresera desgrasia

3334

2908

Una vazia i otra burakada

2456

2909

Una vida sin esperanza es nada, vazia, i vana

584

2910

Una viejes frankamente akseptada komo una segunda mosedad invitada

357

2915

Uno no tiene importansa, dos ya es algo de koza, ma tres es una fuersa

3756

2918

Uzate a azer lo bueno i puedes venser lo negro

312

2927

Vejes kon livianes

3098

2928

Vejes, no me la alaves

2113

2935

Verguensa de basho la kolcha

4225

2937

Vestidos emprestados no kalientan

1043

2938

Vezino bueno, i en beit-ha-hayim

2116

2939

Vezino, para el dia malo

2117

2941

Vieja en kaza, droga en kaza ; viejo en kaza entrompezo kaza

1045

2942

Viejo malo

2398

2943

Viejos ke pensan sovre sus grandes plazeres de su mansevez entran en la edad de peligro i las mas g

334

2944

Vinagre debalde es mas dulse de miel merkada

3408

2957

Ya fondo ya kamondo

3677

2959

Ya icho la fiel

1407

2967

Ya si vido kun un poko di mantika en la trazera, ya si imajino ki li krisio man? ayi

5251

2972

Yo arto, mis ijos artos, levantad los platos

1055

2976

Yo ke este kayente ke se riyan la djente

4051

2979

Yo le vo kitar las mintiras en medio

2441

2981

Yorame provi, no me yores sola

4369

2982

Yoran las bivdas, yoran las bien kasadas

2487

2984

Palavras de boka son muchas i vanas, mas valian pokas i ke seyan sanas

34

2986

Savios ke saven bien lisonjear, azen amigos i saven ganar

337

2987

Ken por seguro son los mas savios? Los ke non eskonden sus defektos

412

2988

Ken buena pader tiene, buenu se arima

1419

2994

La vejez, si la vesh en basho, no la tokesh

3340

2999

Ke karar de ermoza es alguna este karar de bova es

4645

3001

Kama kurta - muerta liviana

5201

3002

Sin bolsa yena, ni ruvia ni morena

5253

3005

Bien giza la mi nuera kon la kaza yena

5330

3015

La vieja kon sus tarayinas

5348

3025

A la mujer savia, el marido la yama ermana

5376

3028

El mas fuerte ombre tapa la tierra

5382

3031

Amostrate komo amigo en ora mala

5386

3033

Avlo la novia de mala manera, entinyo toda la parentera

5392

3035

Bokita de miel, korason de fiel

5396

3036

Buena komo el pan

5398

3039

Kada ombre ke prekure de ser djusto i no kauze a ninguno danyo i dizgusto

5403

3040

Kalavasa vazia no kaye a fondo

5404

3041

Kale kerer al aboresido para ke te biva el kerido

5405

3043

Kara alegre i un michon

5409

3046

Komo la lenya seka se kema la verde

5413

3049

El mas chiko kaveyo aze su solombra

6094

3050

Kon la riza en la kara, la alma me amargo

5419

3052

Kuando kastigas a tu kriatura i se aze korlado, tien aftaha ke va (a) partir en pasos derechos

5424

3054

Kuanto es ermoza la mansevez, tanto es tripiada la vejez

5428

3056

Del negro poko

5434

3058

Dente negra, de los de barminan

5436

3061

Duro de entender, inat de piedra

5444

3064

El bavajon aze kastiyos en el aire

5449

3065

El komer si no engordese bien parese

5451

3067

el derecho yeva kavesa rota

5453

3068

El Dio me guarde de mis amigos, de mis enemigos me bekleyo solo

5454

3069

El harif ke non muera

5458

3070

El mal viene sin pensar

5460

3072

El ojo mas ambriento de la tripa

5463

3077

En demandas de djustisia avla siempre la verdad

5471

3082

Feya en fasha - ermoza en plasa

5480

3084

Gastador i pompozo non traye dia bueno

5484

3085

Goza la mansevez ke en la vejez la soba i el minder

5485

3088

Guay ke el podrese, ke el guergano ya krese

5488

3089

Gueso ajeno no se aze tu gueso, i si lo keres azer no akesha

5489

3091

Iras mi ija a los ajenos aparientar i no te des (a) aborreser ke se veya ke sos ija de buen pareser

5497

3093

La haveransa traye mucha ansia, al kavo del anyo sale treskilada

5505

3094

La mas grande amargura es solo por su kriatura

5506

3095

La mentira tiene kurta tira

5507

3096

La muez no parti, ama los dientes arrompi

5510

3097

La mujer loka por la vista pierde la toka

5511

3098

La mujer i la roza fiske la afreskas te tura ermoza

5513

3100

La rikeza es un fumo; la grandeza nada vale, porke la terrivle muerte siempre vindikara

5519

3101

La sensia i la pasensia abate al enimigo

5521

3105

Los males tuyos no kontes a ninguno, al enimigo lo alegraras

5533

3106

Maldision de bivda, lagrimas de guerfanos no aparan a bueno

5536

3107

Mal ke se akava kon moneda no es mal

5537

3109

Mas vale una buena fama ke un sako de plata

5542

3112

Me kresio una espina i no me do gozar

5545

3114

Fumo es la fin de todas las lazerias

5551

3115

Ni kaza, ni morada, ni hastra enkan(e) yada

5556

3117

Ni feya de enkanta, ni ermoza de alavar

5559

3118

Ninguno no inche la oya de otros

5560

3120

No krese la almora fin ke no viene la ora

5564

3122

No eches la boka al negro

5566

3123

No le abasta ni hazne del re

5567

3124

No seyas la Hana pensadora

5569

3126

Ombre en lo ke te kontienes tanto sobervio tienes. Tu fin es polvo i tierra

5572

3127

Ombre reglado nunka lo veras vengado

5573

3131

Mis ermanos, mis keridos lo ke vas tan akorrido en este mundo falso

5555

3135

Para ke el ombre se sepa governar i ke pueda a si mezmo apresiar siempre se deve de rekordar ke el mundo asimeja a la rueda

5580

3136

Pensar i no saver es una rama de la lokura

5583

3140

Pudrido arrimendar, ombre viejo amar, es la mansives por ayi deshar

5588

3143

Ken aze bien a todos, mas le krese la rikeza

5593

3145

Ken es eskarso le viene la povresa

5600

3148

Ken mucho eskoje, el podrido kome

5609

3154

Ken tiene el ojo vazio, nunka el papo no inche

5621

3155

Ken tiene la mujer ermoza ke no vaiga a la boda

5622

3158

Sigura rikeza en el mundo es, lo ke el ombre aze de bondad

5631

3160

Sorda seya la mala ora

5636

3161

Tener kero una ija, galana i muy komplida, en el puevlo eskojida

5638

3162

Tus echas buenas te azeran kerer i tus malas aborreser

5641

3164

Vaziando la mar kon una dedal

5645

3165

Ya enchites la mezuza de todos pekados

5646

3170

Avlar sin pensar es tirar sin apuntar

5656

3171

Buena es la nieve ke en su ora nieva

5660

3174

Despues del mal se espera el bien

5669

3176

El mal avlar si no entinye, maskarea

5675

3178

El ke pensa ke alkanso la sensia es nesio

5679

3183

Hazinura de tura muerte segura

5689

3184

La mujer es un mal dulse ke todos la faldikera

5693

3186

La puerta avierta i el djusto peka

5695

3187

Lo ke a ti no te agrada, a tu haver no le agas

5701

3189

Mas fuerte es de pensar ke de lo pasar

5705

3192

Menta al bueno, apareja el bermuelo

5712

3203

Para todo ay kavo

5734

3206

Ken bien esta i mejor eskoje, kuando viene el mal ke no se anoje

5741

3208

Ken tiene un amigo vero, tiene un siyero

5750

3210

Roto kon rotas, puntos de lokos

5752

3213

Si negra Hana, mas negra su ermana

5756

3217

Sospecho i selo no dan konsuelo

5761

3218

Sedaka i bienfizensia enaltese a la nasion

5762

3220

Tu avla seya kon umildansa, en tu enimigo no dezeyes vengansa

5768

3223

Un loko demanda lo ke siete savios no responden

5774

3225

Vida sin salud, la muerte es mas dulse

5779

3232

No le digas al loko ni mucho ni poko

5801

3236

A kavayo nuevo, kavayero viejo

5812

3238

Adurado tiene la meza de no alevantar ambriento

5817

3243

Al kavo de rato sos marido gato

5830

3244

Al kavo de sien anyos todos seremos salvos

5831

3247

Al fin se kanta la gloria

5836

3249

Al loko i al aire dales kaye

5840

3252

Al mentirozo un sarnudo le es ayudo

5845

3253

Al melon i a la mujer es liviano eskojer, al karpus i al ombre nunka

5846

3254

Al prove un fuego i un ladron

5849

3256

Alta i gorda ke me krie el Dio, blanka i korelada ya me ago yo

5851

3259

Aya vayas meskino, seyas de vanda de la mujer i no de el marido

5854

3264

A nuevas nesesidades, nuevos konsejos

5864

3266

A perro alokado no estesh ir al lado

5867

3268

Akel se yama alegre i kontente. el ke tiene plazer de el prospero de el de enfrente

5869

3270

Asentate tuerto i avla derecho

5878

3275

Avleme mi padre i yo troncho ke troncho

5890

3279

Azeme bien la kama i tapame kon una rama

5896

3280

Azer kozas sin pensar es salir a kamino sin pensar

5897

3282

Buen amigo i mala paga

5920

3283

Buena palavrika me tenesh, ma al sakito vos iresh

5921

3284

Buenas noches tio Hayim, mucho karabalik a la frente

5922

3285

Buen ojo ke mos mire

5924

3286

Bueno la mi nuera giza, guay de la azete i la arina

5925

3288

Kada loko kon su tema

5933

3296

Karros untados kaminan i buenas samaras kayentan

5949

3299

Kazar es la fuersa del amor

5955

3303

Komer kon viejos i dormir kon mansevos

5961

3305

Kon chika braza se ensiende una kaza

5964

3313

Chikitos i mamantes, el Dio alevantes

5984

3320

De dota i ashugar ninguno se enrikesio

5994

3322

Del mal pagador, afilu piedras

6004

3325

De mano a mano kreska un palmo

6010

3334

Desha tu kaza ven a la mia, veras el buen dia

6028

3338

Doblas i saraguelas rotos

6035

3340

Dulses son las damas, ma afuera de sus kazas

6039

3341

Dulse vida pasan los kazados, si son fieles i amados

6040

3342

Dura mala en piedra kaye

6041

3345

El bien mos venga sin pensar

6050

3346

El bueno de ojo sera bendicho

6053

3348

El karakter de un puevlo se konose en su temple

6058

3351

El Dio de asertar i no eskojer

6067

3352

El dinero aze lo malo bueno

6070

3355

El eskarzo piensa de avansar tres, gasta kuatro

6075

3359

El igo bueno se kome la graja

6083

3360

El ijo del djidio golozo i verguesozo

6085

3361

El mas buen mediko es la natura, el tiempo i la pasensia

6093

3363

el molinario pensa ke solo por su molino aze luvia

6097

3364

El moso bueno se yeva a la ija del amo

6099

3367

El nombre le abasta, la vanidad lo arrasta

6102

3370

El peshkado es mudo siendo no tiene (rea) polmon

6111

3371

El pleites no tiene amigos ni el dezeozo tiene kontentes

6113

3375

El tiempo es el mas buen akonsejador

6130

3377

El tiempo es un riko trezoro

6132

3383

En korason amargozo, no entra ni riza ni gozo

6147

3384

En enfloreser la ortiga, ya puncha komo enemiga

6148

3393

Gozo sin medida akorta la vida

6180

3394

Grande mal es el no saver

6181

3396

Guay del malo i su vizino alado

6184

3401

Ija i pustalona i feya a la maimona

6196

3405

La komida es una malatia, eskapa por la noche, torna por el dia

6215

3407

La flor mas pekenya mira, i el poder de el Dio admira

6219

3410

La limpieza del kuerpo amuestra la limpieza de la alma

6223

3411

La mujer borracha, andjel...

6229

3413

La mujer destruidera, vazia del marido la faldikera

6231

3414

La mujer mala mete la meza i abolta la kaza

6235

3418

La provesa no kita virtud, ni la rikeza la pone

6243

3419

La ke kria ni arta ni limpia

6245

3420

La salud del kuerpo se fragua en el estomago

6247

3421

Las mujeres yoran kon un ojo i rien kon el otro

6249

3429

Lo ke no se empesa no se akava

6272

3431

Yeno de sensia ma sin pasensia

6281

3433

Mal yevando i bien esperando

6287

3436

Mas presto se koje al mentirozo si no al kosho

6294

3437

Mas save el nesio en su almena, ke el savio en kaza ajena

6295

3442

Mejor es verguensa en kara i no dolor del korason

6310

3443

Mejor yantar de verdura i sin pasion ke bue(y) engordado kon aborrision

6311

3446

Miedo tendre i malo sere

6316

3447

Mi ija leshera enyudo i tejera

6317

3449

Mi enimigo me veye murir, ke de todo mal me vera salir

6319

3450

Milizina de kualker ansia es la pasensia i la toleransia

6320

3451

Mosas i mansevos tovajas de manos

6323

3453

Mucha karne i mal shabat

6326

3456

Muevos rees, muevas le(e)s

6332

3457

Ni karvon ni lenya no esperes fin ke yela

6338

3458

Niegar i mentir i la verdad dezmentir

6340

3459

Ni linda ke mata ni feya ke espanta

6343

3462

Ni solombra sin klaredad ni ombre sin falsedad

6352

3464

No ay amor feo

6357

3474

Pari, mujer, ke la kuenta esta djusta

6398

3476

Pensar el mal para ke venga el bien

6403

3481

Por mala ke sos me bivas

6415

3482

Por poka levadura se bozea la masadura

6416

3483

Por una moshkita se bozea i se gomita

6419

3484

Por un punto se aze el ombre karnudo

6421

3486

Prisipio de sensia es de tener kreensa

6424

3490

Ken de otros espera, negra sena sena

6450

3494

Ken negro embota, mas negro dezbota

6475

3495

Ken negro va a Levorna, si negro va, mas negro torna

6476

3498

Ken no sumporta enimigo, no merese amigo

6484

3499

Ken no tiene ija no tiene amiga

6485

3504

Ken se apura no bive vida segura

6497

3506

Ken se mete al burako, siente su negro fado

6501

3507

Ken se mete kon su onor - deviene muy menor

6502

3514

Ravia en los nesios es topada

6515

3515

Regoldea la mi nuera kon la tripa yena

6516

3517

Riko te veya mi tia Vida

6518

3525

Si kada uno por si se amejorava en premero, seguro ke se adovava el mundo entero

6539

3528

Si en kazados no ay amor de tura, no tienen vida segura

6543

3531

Si keres salvar del sospecho, ten pasensia i veras lo derecho

6554

3532

Si todo lo ke veyo no ago, me amargo

6555

3533

Si vitesh burle, si no kon eyo kede

6559

3534

Tsadik, es kada uno en sus ojos

6561

3535

Tsedaka sin hohma es komo una muchacha siega

6562

3537

Shabat kon pletos i desrepozado aunke de mucha karne i peshe artado

6565

3538

Tanto gana la ke bien fila komo la ke mal fila

6566

3546

Todos los duenyos kon komer son buenos

6591

3547

Todos los empesijos son fuertes

6592

3554

Vaigamos a la fuente klara

6623

3555

Vazo malo no kaye de la mano

6625

3556

Vende bamias, vende mirindjenas i no esperes a mezas ajenas

6626

3557

Verguensa es de rovar i dar atras

6630

3561

Ya me vino el amigo ke lo kero mas ke al marido

6644

3562

I en la chanta del prove se puede topar un juvayer

6646

6277

Los kashkos vazios son los ke mas sonan

6277