רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

De Hanuka kresa el dia kon una saltadura de gayo

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

מחנוכה גדל היום בזמן שנדרש לתרנגול לעשות קפיצה (א': כלומר בקפיצה פתאומית). שימוש: בהקשר המידי - כאשר נמצאים בחורף והימים קצרים מאוד משמיעים את הפתגם הזה כביטוי לשינוי המתרחש בחנוכה לקראת המעבר לאביב.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

En hanuka el dia krese del tiempo ke nesesita un gayo para saltar. a) Es dezir un salto supitanio. Uzo: segun la sinyifikasion primera - kuando estamos en invierno i ke los dias son muy kortos dezimos este refran para ekspresar el kambio ke afita en Hanuka anunsiando el pasaje a la primavera

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

De Hanuka kressa el diya kon una saltadura de gayo

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

441

Esther Kalmy

24