רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

Bien guadrado, mal bushkado

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

שומרים משהו היטב בפינה כלשהי בבית או בארון. אחר כך מחפשים אותו. מחפשים, מחפשים ולא מוצאים. אחרי זמן, לאחר שמתיאשים, מוצאים אותו פתאום. אז משמיעים את הפתגם שמשמעו: שמרו אותו כראוי, היטב, אבל לא חפשוהו כראוי.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

Guadramos alguna koza muy bien en un kantoniko de la kaza o en un almario. Despues lo bushkamos. Bushkamos, bushkamos i no lo topamos. Despues de algun tiempo, kuando ya mos dezesperimos, en supito lo topamos. Estonses dizimos este refran ke kere dezir: Lo guadramos muy bueno, komo se deve, ma no lo bushkamos komo se deve.

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

Bien guadrado, mal bushkado

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

346

Esther Kalmy

24