דף פתגם
pajina de refran
transkripsion |
Asombra a la manseves para ke arkojas a la vejes |
תעתיק |
interpretasion |
בצעירתו צריך האדם לחשוב ולטרוח כדי שיהיה לו בזקנותו. נאמר כנגד זה שבזמן המתאים כאשר אדם יכול, עליו לעשות את הדברים הטובים כדי שיהיה לו בימים הרעים שבהם אי אפשר כבר לעשות אותם. למשל: צעיר אינו רוצה לעבוד. מבזבז את חייו הצעירים. אומרים לו את הפתגם. |
הסברי |
interpretasion |
En su djuventud el ombre tiene menester de pensar i lavorar duro para ke tenga en su vejez. Se dize sovre el momento bueno en el ke el ombre puede, i deve azer las kozas buenas para ke tenga en los dias malos kuando ya no es posivle azerlo. Por enshemplo: Un djoven no kere lavorar, gasta su djuventud. Se le dize este refran. |
הסברי |
orijen |
Assombra a la manseves para ke arkojas a la vejes |
מקור |
traduksion |
|
תרגום |
traduksion |
|
תרגום |
orijen |
|
מקור |
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
Esther Kalmy |