דף פתגם
pajina de refran
transkripsion |
Ken tiena grandeza, se kaya de kavesa |
תעתיק |
interpretasion |
כשאדם נעשה עשיר יש לו גאווה ואינו יודע להחזיק עצמו עד שיפול בסופו של דבר. מדובר כנגד מישהו שהיה ריק מלכתחילה וזכה לעושר. עם העושר באה הגאווה ובעקבותיה תבוא הנפילה. |
הסברי |
interpretasion |
Kuando una persona se aze riko, tiene orgolio i no save mantenerse asta ke al final se kaye. Se dize de alguno ke al prinsipio estava vazio i ke izo rikeza. Kon la rikeza vino el orgolio i en su seguita yegara la kaida. |
הסברי |
orijen |
Ken tyena grandesa, se kaya de kavessa |
מקור |
traduksion |
|
תרגום |
traduksion |
|
תרגום |
orijen |
|
מקור |
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
Esther Kalmy |