דף פתגם
pajina de refran
transkripsion |
Ande ay migas, ay amigas |
תעתיק |
interpretasion |
פרורים מציינים שולחן שרבים מסבים סביבו. שימוש: משפחה שמרבה במסיבות ואורחים יש לה גם הרבה חברים. אבל כשמשתנה המצב והם ממעטים באירוח מתמעטים גם החברים! לא מכירים ולא זוכרים אפילו אם ישבו כל החיים לשולחנם. כמו שאומר פתגם אחר: "נו סיימפרי איל גאייקו קאנטה". |
הסברי |
interpretasion |
Migas indika una meza kon muncha djente al derredor. El uzo del refran: Una famiya ke aze muchas fiestas i kombida muncho, tiene tambien munchos amigos. Ma kuando se troka la situasion, i dizminuyen los kombites, tambien dizminuyen los amigos! No konosen i no se akodran mizmo si se asentaron toda la vida en su meza. Komo dize otro refran: "No siempre el gayiko kanta" |
הסברי |
orijen |
Ande ay migas, ay amigas |
מקור |
traduksion |
|
תרגום |
traduksion |
|
תרגום |
orijen |
|
מקור |
analogo |
|
מקבילה |
famiya i informante
מפתח |
שם המידען |
מפתח |
indise |
nombre del informante |
indise |
Esther Kalmy |