רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף נושא

pajina de tema



pajina de tema 110 Sentidos, Sensos

מפתח
נושא

indise
de
tema

tema

נושא

tema
prinsipal

110

Sentidos, Sensos

חושים

v



lista de famiyas de refranes kon la tema: 110 Sentidos, Sensos

מפתח
משפחה

פתגם מייצג

מפתח
פתגם

indise
de
famiya

refran reprezentativo

indise
de
refran

8

Lavra mi vizina la loka i yo la sezuda la miro en la boka

6253

11

Lo de enfrente gole, lo de al lado fiede

11

18

Tres kozas fuertes : Echar i no durmir, azer i no agradeser, esperar i no venir

18

20

De la manyana se ve el buen dia

20

27

Ken bate la puerta, oye su respuesta

27

84

A la sivdad ke iras, komo veras aras

3746

137

Al caballo regalado no se le mira el diente

4266

171

Al sol ki lu metas, el korason si li veya

4762

216

Ande pishas no amostres

3174

221

Ande veyan las esfuegras

1533

229

Anke tienes kuatro pares de ojos, es muy muy dificil de ver piojos

583

242

Antes ke kazes mira lo ke azes

1269

299

Avla poko i siente muncho

5263

317

Az bien i no mires kon kien

781

344

Bien darsa el sinyor haham, si ay ken ki lu entienda

4368

462

De la kara si veya komo di korason tieni

4764

463

De la kavesa guele el pishkado

3047

469

De longe guele almisere

2731

470

De los mios dezir i no sentir

703

475

De noche te vengo a ver, ke de dia non puede ser

5147

557

Djoha no se kiria murir por mas sintir

3359

582

Dos povres en una puerta no se pueden ver

721

666

El bien i el mal en la kara se veen

4093

678

El dia avla avagar, la noche mira atras

3223

701

El gameo no mira su korkova

2961

716

El haham no djuzga sin saver de las dos partes

1640

737

Ken de mi punto reira, mi aspro no vera

6449

754

El ke en la Ley non topa savor, en su mujer non deskuvre amor

241

760

El ke es sosialista tiene ermoza vista

258

786

El ke mira a la djente nunka va bivir kontente

168

805

El ke paya el peshe adelantado se lo kome fedido

2772

834

El ken al guerko vido su negro djesto le keda

2426

840

El ken mira al mundo se kita del mundo

4612

863

El lovo puede trokar su mirada ma non puede trokar su manya

413

869

El mal vizino ve la entrada i no la salida

3397

901

El mundo es shuflete, ken lo tanye, i ken lo siente

3231

907

El ojo kere ver bueno

1657

909

El ojo ve, l'alma dezeya

4155

942

El prove veye todo preto

2208

951

La aparensia enganya

6205

974

El sinema no tiene de kualo ganar mos trayen filmos de seks ke korramos a mirar

4559

976

El sodro oya para mal

2210

992

Vestir a uzo, komer a gusto

1044

993

El viejo kere bivir para ver i sintir

4577

1053

En vitrinas no mires kon tu mujer te avri el portofolio sin kerer

4542

1055

Enflasia, enflasia de tanto oyir a todos mos enfasia

4702

1106

Eskucha a los viejos, saven dar buen konsejo

177

1123

Lo ke guele, non fiede

6267

1145

Fachas vemos, korasones no konosemos

2735

1148

Fyel le korra [korre] por la kara

1699

1150

Fijos non tengo, nietos me yoran

2751

1201

Hazino stuvites o hazino mirates?

5089

1252

Kada moko para su paladar es dulse

3658

1255

Kada uno avla a savor de su paladar

3627

1287

Karas vemos, korasones no savemos

1739

1346

Ken avla lo ke no deve, siente lo ke no kere

1421

1354

Ken mal avla, mal oye

5746

1358

Ken lu gueli - la naris le kai

4939

1369

Ken es el savio el ke ve lo ke va akonteser

5303

1384

Ken kere la roza no mira la espina

4470

1386

Ken korta pan no ve Ganeden ni Giinam

1265

1387

Ken kurrira, no lu vira

4396

1407

Ken no siente a su mujerika, se tuerse la orejika

1309

1434

Ken ti vei - la kara si li amarga

5158

1444

Ken ve el palasio del rey, derroka su kaza

4200

1451

Keres ver a la bien kazada, mirala en la kara

4137

1452

Keres ver el mundo atras miralo adelantre

1157

1463

Kien barvas ve, barvas onra

142

1466

Kien es el siego? El ke no kere ver luz

950

1469

Kien kamina por el sol, save el savor de la sombra

1218

1482

Kien no a visto a Seviya nunka a visto maraviya

453

1502

Kien tiene maniyas mete, ken no mira de enfrente

1305

1517

Kitar i no meter al fondo ayega

3158

1610

Kuando kantamos todos oyen, kuando suspiramos todos fuyen

563

1617

Kuando lo vere, me lo kreere

1818

1627

Kuando non ay mazal, ya si vei del dia de naser

5223

1639

Kuando uno avla, serra tu boka i avre tus oidos

1326

1681

La gayna beve agua mira al sielo

4625

1725

La lagrima fina no la vee ni la vizina

2530

1751

La muncha enmelor sale a fedor

2377

1752

La negregura, al pareser se le veya

1867

1756

La noche mira detras, el dia avla vagar

1353

1761

La nuera bare lo ke la suegra veyi

1429

1815

La mansevez es una vez, el ke no se la goza, bovo es

1070

1831

La uva se empretese de ver la una a la otra

2828

1833

La vejes es una ves, el ke se la goza ya save lo ke es

2540

1904

Lo bueno i lo negro se veya al pareser

1912

1922

Lo ke la vieja keria, entre esfuenyos se lo via

3511

1935

Lo ke vee kon el ojo apunta kon el dedo

3288

1936

Lo ke ves enfrente es fasil, lo ke va a venir es defisil

199

1943

Lo kue aze la mano derecha, la siedra ke no sepa/veyga

1918

1970

Los examinan todo de serka, muncho miran ama muy poko merka

581

1974

Bivir dias para ver maraviyas

1050

1980

Los ke serran los ojos, van a topar piojos

503

1989

Los maridos ke veyan en el chukal

1929

2002

Vites al azno, ni preto ni blanko

2968

2072

Ojos ke no ven, korason ke no dezeya

1120

2073

Mas vale tener onor en la plasa de lo ke paras en la kasha

1444

2125

Mirame kon ojo, te mirare kon dos

2928

2132

Morenika kon savor

1960

2150

Mujer fea non le plase mirar en el espejo

366

2161

Muncho la 'sta mirando, le va ketar la stampa

1962

2164

Muncho vino es danyozo, un pokito es savrozo

373

2182

Ni ajo komi, ni la boka me fiede

877

2199

Ni la novia, ni la semola, no las mires a la kandela

1292

2204

Ni mulk en Turkia, ni mujer de Romania

3383

2214

Ni te vidi, ni te konosi

885

2215

Ni todos komen a una savor ni todos visten a una kolor

4632

2226

No avlas boka, ke lo gostas

2133

2234

No ay mas sodro ke el ke no kere sintir i no ay mas siego ke el ke no kere ver

2859

2247

No es lo ke vesh, sino lo ke oysh

2926

2264

No mi mires la kolor, mirame la savor

897

2344

Non va a la kuzina - va ende la vezina

3772

2358

Oiga tu oreja lo ke dize tu boka

901

2359

Ojo de leon ke te koma, ojo de benadam ke no te vea

3148

2365

Ojus tengo, non veyu, urejas tengo non sientu

5072

2372

Ombres vemos, ma korason no savemos

1293

2378

Onbre metikulozo rara ves es savrozo

196

2380

Onbres ke non pueden muncho dar kon savor tienen ke refuzar

589

2396

Orejas ke resiven lashon hara se las komen kon buensas i sin shaka

219

2406

Oyir, ver i kayar

3305

2409

Paga lo ke deves saves lo ke tienes

4608

2422

Pan kon sal i sal kon savor

914

2486

Pishkadu i musafir por dos dias, el treser se guelen

1464

2491

Poko saver, poko mal tener

2001

2529

Quien escucha su mal oye

134

2532

Quien no obedece a buena madre, obedece a negra madrastra

4419

2543

Sabemos ke el mas jigante yerro es kontemplar tu enemigo flako

625

2561

Savemos ke el arvol krese kada dia ama non puedemos detekter su suvida

466

2614

Si al Dio no lo vemos, kon sensia lo alkansamos

4067

2629

Si dizes mandalina o mandarina lo mezmo va gustar

602

2641

Si keres afalagarte mira siempre mas abasho di ti

2621

2655

Si lo meten al sol, se le ve el korason

3803

2657

Si me vites burli, si non, kon eyo me kedi

1005

2688

Si te asentas en el otobus a lado de una ermoza no la mires muncho es punchonoza

4544

2691

Si te okupas muncho en el pareser te vas a engrandeser mankura de ser

193

2709

Si ves al ombre pregunta por su nombre

1012

2710

Si ves algunas feyas no keres ver ni una de eyas

4536

2711

Si ves una ermoza muy elegante fuyete de eya porke debacho de sus ropas tiene puerpo ensuziante

4661

2712

Si vites alguna persona ke kon ti esta muy dulse no te lo komas entero deshale a el un pasiko

4665

2713

Si vites ke alguno t'esta alavando no te kreyas porke de ti se va selando

4596

2720

Siente bueno i responde, i non respondas sin sintir bueno

5272

2773

Te amostrare de kual palo se aze la kuchara

2166

2777

Te 'stan komiendo los oyidos

2067

2823

Bivamos i bueno ke veyamos

5915

2840

Tomame kuando me veyes i no kuando mi bushkas

3911

2855

Tu te fuites i vinites, ke es lo ke vites?

3701

2901

Una mujer pompoza nunka sale savroza

597

2919

Uyo gayos kantar, no save in ke luguar

3915

2934

Ver a la bula de baldes

2115

2936

Verte de leshos, golerte amber

2376

2949

Bivir i ver

1051

2951

Vos de Fransia, yo de Aragon, mis ijos miran de kara al karvon,

2532

2967

Ya si vido kun un poko di mantika en la trazera, ya si imajino ki li krisio man? ayi

5251

2983

Zingano ke vido pan

2667

2994

La vejez, si la vesh en basho, no la tokesh

3340

3019

Ken no avla, el Dio no lo oye

5365

3071

El ojo kere ver su parte

5462

3091

Iras mi ija a los ajenos aparientar i no te des (a) aborreser ke se veya ke sos ija de buen pareser

5497

3097

La mujer loka por la vista pierde la toka

5511

3113

Mejor es ke te vean arraskando ke no mashkando

5547

3119

No kantes kuatro fin ke no echas al sako

5563

3127

Ombre reglado nunka lo veras vengado

5573

3129

Mira el echo tuyo i no avles mal por ninguno

5553

3130

Miralo la kara, le koneseras el korason

5554

3137

Persona reglada no se va ver nunka kriada

5584

3144

Ken bavas veye, barvas kata

5594

3149

Ken mucho se aboko, el kulo se amuestra

5610

3152

Ken no paso mar, no save lo ke es mal

5614

3167

Ya va ver al gato kumer pipino

5648

3191

Mejor es kreyer i no ir a ver

5711

3195

Ninguno veye su korkova

5715

3240

Aguas rovadas son savrozas

5822

3246

Al espejo me rendi, vide ke no ay mejor de mi

5835

3285

Buen ojo ke mos mire

5924

3298

Kazado te veya para ke abatas

5952

3350

El komer i el bever a la savor tuya, el vestir i el kalsar a la savor de la djente

6061

3357

El gato se vido kola i el se vido barva

6079

3379

El vizino veye la entrada i no veye la salida

6136

3385

En prisa nos vemos, marido bezemos

6153

3400

Ija mia Delisia, ke todo lo ke veye kovdisia

6195

3407

La flor mas pekenya mira, i el poder de el Dio admira

6219

3440

Mas ven kuatro ojos ke dos

6302

3449

Mi enimigo me veye murir, ke de todo mal me vera salir

6319

3468

Ojo ke a de kevrar todo kere mirar

6375

3487

Ken korrera, no le vera

6441

3497

Ken no kree, goste i preve

6479

3503

Ken kere mirar la kaza de otros, ke mire la suya en premero

6495

3517

Riko te veya mi tia Vida

6518

3529

Si no lo kreyes ande lo veres

6547

3531

Si keres salvar del sospecho, ten pasensia i veras lo derecho

6554

3532

Si todo lo ke veyo no ago, me amargo

6555

3533

Si vitesh burle, si no kon eyo kede

6559