רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף נושא

pajina de tema



pajina de tema 268 vestimienta, ropa, vestirse

מפתח
נושא

indise
de
tema

tema

נושא

tema
prinsipal

268

vestimienta, ropa, vestirse

בגד, לבוש, להתלבש



lista de famiyas de refranes kon la tema: 268 vestimienta, ropa, vestirse

מפתח
משפחה

פתגם מייצג

מפתח
פתגם

indise
de
famiya

refran reprezentativo

indise
de
refran

17

En panyos finos kayen manchas

17

108

Adam i Eva perdieron la prostela , agora tienen ke bailar la taranteya

521

177

Alma deskansada, arrondjada kon sapatos

3169

179

Alvanta el velo, i veras en lo kue t'emborujas

1515

200

Ande ay franses, no ay fez

1521

261

Arremenda tu panyo, lu yevaz otro un anyo, arremendalo otra vez, lo yevaz otro un mez

3926

293

Aunque la mona se vista de seda, mona se queda

131

400

Bushkando un sapato, topi un raton

3114

402

Cada uno sabe donde le aprieta el zapato

4502

442

De Shavuot se vista el amorero i se deznuda el samarero

1603

581

Dos pies en un sapato

720

594

Echar la fez para pelear

2320

673

El buen paño, en el arca se vende

96

832

El ke viste de mal panyo, dos vezes se viste al anyo

509

843

El ken se viste de otros en medio la kaye lo desvisten

4634

894

El mono, aunque le vistas oro, mono es y mono se queda

4515

965

El sapatero yeva el sapato roto

760

992

Vestir a uzo, komer a gusto

1044

1011

En el chamur ke lus est[r]uyas

4919

1047

En sus aldas, melizina

2437

1129

Esta vistidu a la trenta i una alfineti

1399

1136

Este mundo es un bonete, ken lo kita, ken lo mete

1068

1264

Kada uno save adonde le apreta el sapatu

1409

1281

(Kanta)[konta] kavesas, mete bonetas

3586

1318

Ke no te konfias ni a tu kamiza

2225

1342

Ken amario vistio - su ermozura se astrivio

4808

1406

Ken no save vistir braga los chikures le azen yagas

1256

1491

Kien pasensia terna, de la oja del arvol vestira

1302

1512

Kita la fez de uno la mete a otro

2785

1631

Kuando se vista el amorero, se desvista el samarero

1823

1735

Una madre i un vantal tapan muncho mal

2099

1805

La mentira se viste de mil kolores

815

1814

La mona aunque se vista de seda, mona es y mona se queda

4261

1827

La suegra kon la nuera, komo la samara vieja ke tiene pelo i non kalienta

3737

1861

Las kamizas suzias lavalas en kaza

1433

1926

Lo ke otro vistio a mi poko me turo

3159

1934

Lo ke toka a la kamiza, no toka al antiri

3596

1951

Lo resiven porke esta bien vestido i lo envien por su indolensia

1435

1954

Lovo troka su samara ama nunka su natura

482

1999

Lu akulio kon siete palus i galechas

5082

2032

Marido no es kamiza de deznudar

1937

2102

Meta dos piezes en un sapato i la ventura va bushkala

1947

2126

Mis vestidos mis honrantes, ellos me enchalsan y ellos me abaten

4517

2215

Ni todos komen a una savor ni todos visten a una kolor

4632

2248

No es ni el sapato suyo

3443

2523

Pujo el azno, aminguo el semer

4204

2557

Sapatiko mi kayo al tijado

4058

2587

Se metio gantes, yene lo de antes

3633

2695

Si te vistes muncho elegante te dizen ke sos konkerente

4541

2805

Toda la boda de manteles

2383

2821

Todo mi ganado para ham Merkado

3584

2832

Todos saven kuzir samara, ma los pelos embarazan

4834

2937

Vestidos emprestados no kalientan

1043

2960

Ya keto el velo

2126

2968

Ya va venir el Turkito por la fez

2176

3026

Al azno vistieron rozas, echo la boka i se las kumio

5377

3157

Si el mazal kale yir a bushkar, sapatos de fierro tienes de akargar

5629

3196

Ni novia sin velo, ni mujer sin selo

5717

3269

Akeyos kanyos trayen en estos panyos

5871

3296

Karros untados kaminan i buenas samaras kayentan

5949

3343

El arador ravudo i lo arado barvudo

6046

3350

El komer i el bever a la savor tuya, el vestir i el kalsar a la savor de la djente

6061

3403

La kamiza es mas serka del palto

6209

3559

Viste Hudara lo de shabat en simana

6638

3560

Vistirvos i no mantinervos

6639