דף נושא
pajina de tema
מפתח indise |
tema |
נושא |
tema |
474 |
mujer |
אשה |
|
lista de famiyas de refranes kon la tema: 474 mujer
מפתח |
פתגם מייצג |
מפתח |
indise |
refran reprezentativo |
indise |
El ke no tiene ke azer, kita los ojos de la mujer |
Abasha eskalon, toma mujer, suve eskalon, toma haver |
Ava entravada, mujer maneada |
Bendicho el Dio ke me kriyo ombre i no mujer |
Dinguna mujer revela su edad |
Dizen ke kon la mujer enpeso el pekar ma por esta kauza onbre non va eskapar |
Dos mujeres i una oka azen bazar |
El ke en la Ley non topa savor, en su mujer non deskuvre amor |
El ke muchigua su sensia save muchiguar pasiensia |
El marido ke a su mujer non tiene respekto, por seguro este onbre tiene grande defekto |
El meoyo de la mujer es poko, ma ken no lo toma es loko |
El muncho meldahon tiene el ojo a kada mujer ke ve en el balkon |
El ombre goza el nombre i la mujer pierde el saver |
Haham i merkader, alegria di la mujer. |
En la mujer ermoza de tu vezino vale la pena de tener mucho tino |
En vitrinas no mires kon tu mujer te avri el portofolio sin kerer |
Era ser solia, mujer de buena hanaya |
Eskova desatada mujer dezordenada |
La palavra buena del marido ingodra por el oido, la negra entrekese i no parese. |
Guay de el y guay de su alma kuando a su mujer enganya |
Ken no siente a su mujerika, se tuerse la orejika |
Mujer pude dezir mentira sin mostrar ke esta en ira |
Kualo azen los Sheres? Toman dos mujeres! |
Kuando el marido se azi riko - la mujer se azi feya |
Kuando s'enrikesa el ijo del ombre se la aza la kaza chika, la mojer feya |
Kumicha de kavesal, aze muncho mal |
La bota yena, la mujer borracha |
La djoya es una koza ke a la fea aze ermoza |
La mujer compuesta quita al marido de otra puerta |
La mujer i la sardina mas chika, mas fina |
La mujer ke non save manejar por seguro non save menear |
La mujer kon pokas palavras non avla munchas bavajadas |
La mujer paridera, el huerco es vencedera |
La onor de la mojer es un kaveyo |
La plata se konose kon el fuego, ala mujer kon la plata, el ombre kon la mujer |
La primera mujer es eskova - la segunda reyna |
La mujer aze, la mujer dezaze |
La mojer onorada, en la punta de la montanya |
La mojer tiene el kaveyo largo i el meoyo kurto |
La mojer tiene siete almas, ma la una ke no le salga |
Lo ke kere la mujer i el Dio lo kere |
Si keres ke la mujer yore, deshala prove |
Muerte de la mujer, dolor de kovdo |
Mujer fea non le plase mirar en el espejo |
Mujer ke es kasta, nunka enfastia |
Mujer puede trokar kolor de su pelo ama nunka el karakter de su selo |
Mujer sin kriaturas, arbol sin frutas |
Mujer, ayre i ventura en un estado poko tura |
Ni dar ni haver, ni mujer de mantener |
Ni la meza metida, ni mujer en la kama |
Ni mulk en Turkia, ni mujer de Romania |
No te agas haver kon dengunos solo kon tu mujer |
No te agas sensero kon la mujer de tu amigo se sela el marido |
No te fies del estreado, ni de la mujer del lado |
No te mato mujer, si no te apreto a la pare |
Non e el ombre ke lo kulpa sino la mujer ke lo bushka |
Para mujer eskaramuza non toparas muncha ekskuza |
Por fen de mi vizina, me la korto |
Porke la yaman mujer? Porke save bien tesher |
Puedo i no puedo kon mi mujer me tomo |
Puerta avierta i mujer deskuidada |
Quien ama mujer casada, su vida tiene prestada |
Savemos ke ay yave en kada kaza tanbien a yave en korazon de mujer |
Si avia enprestimo bueno enprestaban a las mujeres |
Si le merkas a tu mujer un aniyo al punto te yama kerido mio |
Si tu mujer es kasta non tienes ke deshar ma si eya non es kasta tienes ke pensar |
Tanto te kero mujer ti apreto a la pared |
Todo tiene kavo solamente una mujer |
Una famiya sin mujer, una familya sin fener |
Una mujer mala es komo una soba rota, non da kalientura i muy muncho duman |
Una mujer pompoza i un ombre gastador |
Una mujer pompoza nunka sale savroza |
La mujer pandera, el guerco tiene a la cabecera |
Ke karar de ermoza es alguna este karar de bova es |
Kanta manyera la ke no pario |
A la mujer kaida, atale la lingua |
A la mujer savia, el marido la yama ermana |
La mujer loka por la vista pierde la toka |
La mujer i la roza fiske la afreskas te tura ermoza |
Ken tiene la mujer ermoza ke no vaiga a la boda |
La mujer es un mal dulse ke todos la faldikera |
La mujer guarda el sekreto ke no save |
Ni novia sin velo, ni mujer sin selo |
Al melon i a la mujer es liviano eskojer, al karpus i al ombre nunka |
Aya vayas meskino, seyas de vanda de la mujer i no de el marido |
Dulses son las damas, ma afuera de sus kazas |
El ke kaza por la moneda, eya se va, la mujer keda |
La mujer borracha, andjel... |
La mujer kazada de la noche a la manyana |
La mujer destruidera, vazia del marido la faldikera |
La mujer mala mete la meza i abolta la kaza |
Las mujeres yoran kon un ojo i rien kon el otro |
Mucha mujer i gozo es tosigo danyozo |
Ni mujer sin mancha ni ombre sin tacha |
Pari, mujer, ke la kuenta esta djusta |
Una dolor mas i un ijo |