רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

Tanto te kero mujer ti apreto a la pared

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

מרוב שאני אוהב אותך אני לוחץ אותך אל הקיר. נאמר לשלילה. הבעל אוהב כביכול את אשתו אך למעשה לוחץ ומלחיץ אותה. יכול להאמר גם במקרה שאדם לוחץ על חברו כאילו מתוך אהבה והלה אינו מרגיש נוח. הלוחץ אומר: אני עושה זאת למענך, בגלל שאני אוהב אותך, אך הנלחץ אינו מרגיש את התועלת בכך.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

Tanto te kero ke te apreto a la pared. Se dize de modo negativo. Aparentemente el marido kere a su mujer ma en realidad la apreta i la oprime. Se puede tambien dezir en el kavzo de una persona ke aze presion sovre su amigo komo dezir por amor i el otro no se siente bien. El apretador dize: "Ago esto por ti, porke te kero" ma el apretado no siente la utilidad de esto.

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

Tanto te kero mujer ti apreto ala pared

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

2770

Rebecca Perez

62