רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף נושא

pajina de tema



pajina de tema 451 nombre

מפתח
נושא

indise
de
tema

tema

נושא

tema
prinsipal

451

nombre

שם פרטי



lista de famiyas de refranes kon la tema: 451 nombre

מפתח
משפחה

פתגם מייצג

מפתח
פתגם

indise
de
famiya

refran reprezentativo

indise
de
refran

108

Adam i Eva perdieron la prostela , agora tienen ke bailar la taranteya

521

223

Angusia de korason, kara de Zehir

2388

226

Anke Faro muestro amigo murio, dainda se akodra el buen djudio

299

248

Aparate Hasday, ke te vo spozar

1537

252

Arada de Yako, kome i la muska koko

3458

258

Arrekojo Shimshon para han Moshon

3593

262

Arroja la piedra i eskondre la mano

2689

426

Dalelde a Sara, ke venga mi sira

3202

489

De tanto ke te kero bien Moshiko, ke te kito el ojiko

3367

503

Desde Adam komio la mansana, tomo uida la esperanza

467

514

Despartio Djoha, para si lo mas

3319

552

Djoha gana kon los de kaza

3603

553

Djoha izo una bodika, todo para su tripika

3320

554

Djoha ke metio en mi suka

3120

555

Djoha le dieron chorva, se metio a yorar

3119

556

Djoha no piedre parte

3064

557

Djoha no se kiria murir por mas sintir

3359

558

Djoha se fue al banyo, topo de kontar un anyo

3092

559

Djoha sovre el azno

3688

560

Djoha yevava bogos al banyo, los suyos los dava a yevar

3156

561

Djuha no se iva a ichar sin sehura mueva

4022

667

El bien va al bien, i el sisko a la karvonera

1297

1072

Erana aditras de Mohula

5088

1153

Fizo Hulo lo ke no fizo ningunos

2704

1166

Gano la estreya de Djoha

1702

1184

Guay de Ali, ke se kedo sin Fatma

3141

1195

Ham Avram Aldoshas, ke tiene las bragas floshas

3354

1197

Hana (destra)[detras] de Hanulu

777

1219

Ijo pedo, vate tadre, torna presto

1714

1242

Djoha, antes de kazar merko la kuna

2806

1257

Kada uno enterro al padre komo kijo, Djoha lo enterro kon la pacha de afuera

3380

1312

Ke kaza Sara - ke venga mi sera

4756

1650

Kudiado ke desho Malkuna, ke djuro de no bivir

3145

1702

La alma de don Fernando repozo en el lugar destinada a las almas de los djustos

427

1829

Ben kah u-ven kah guay de la ija de Yiftah

5905

2119

Mihael de la istadrut pensa al lavorante le dize aze shevita sin kansarte

4554

2134

Moshe morio, Elokim kedo

1961

2135

Moshiko pelado

3010

2168

Mushiko de lus kiazeris

5092

2294

No yames a tu ija "Bella", asta ke no kita sarampion i via

896

2596

Sea tu si, si i tu non, non o tu nonbre se aze karvon

179

2675

Si non se topa remedio djudio i non topas dingun chare turko i trokar nombre n

244

2747

'Spandete Hasday, ke te vo 'spozar

2036

2776

Te nombrimos ! Ke te nombran kon bueno o kon salud

2064

2777

Te 'stan komiendo los oyidos

2067

2821

Todo mi ganado para ham Merkado

3584

2827

Todo tenia Moshiko, sarna i lepra i seranpioniko

3377

2830

Todo tieni Uriko, asta panaris al kuliko

5148

2883

Un poyiko - para la boda de Mushiko

4739

3124

No seyas la Hana pensadora

5569

3213

Si negra Hana, mas negra su ermana

5756

3284

Buenas noches tio Hayim, mucho karabalik a la frente

5922

3319

De dados i pedados Djoha kazo al ijo

5993

3397

Djoha en medio de la sofa

6187

3400

Ija mia Delisia, ke todo lo ke veye kovdisia

6195

3425

Lo ke aze Djoha, aze i dezaze

6264

3517

Riko te veya mi tia Vida

6518

3522

Se enkanto hanino en medio del kamino

6531

3559

Viste Hudara lo de shabat en simana

6638

3564

Zimbula i Flor, todas dos de una kolor

6654