חזרה לדף הראשי של מכון מעלה אדומים                             tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

   חזרה לדף הראשי של אוצר הלשון הספניולית    tornar a la pajina prinsipal del Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola

 

חיפוש במילון

Bushkida -  ladino

חיפוש עברי

Bushkida -  ebreo

ניבים

Lokusiones

ס. עממית

L. popular

פתגמים

Refranes

קופלאס

Koplas

ס. תורנית

L. relijioza

תנ"ך ומדרשים

Biblia i Midrash

רומנים ועיתונות

Novelas i Periodizmo

דיגומים מילוניים

Enshemplos leksikales

קלאסיקה

Klasika

לוח הקיצורים

Abreviasions

 




 

 

אוצר הלשון הספניולית (לאדינו) לדורותיה – המילון המקיף ההיסטורי

מילון המובאות: פתגמים

לפי סדר אלפביתי

 

 

Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino)

 a traves de las Epokas - Diksionario amplio istoriko

Diksionario de sitasiones: Refranes

Segun el orden alfabetiko

 

 

מילון פתגמי לאדינו
האות A בלבד


לפי סדר אלפביתי של המילים העיקריות בפתגם




מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10

a prep.

ל-, אל, ב-

Akel ke mata i a el lo matan



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

160

abaldar v.

ביטל; הפך מישהו לבעל מום/נכה, שיתק; ביטל גזירה

La sedaka abalda la gezira



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

190

abandonar v.

עזב, נטש, זנח; הזניח, הפקיר; ויתר על; דחה; התפטר, הסתלק

El talmid ke abandona su estudio le falta meoyo i non es sezudo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

280

abashada f.

נזלת, הצטננות, התקררות; ירידה, מורד, מדרון, שיפוע, שֵׁפֵל

Kada asuvida tiene su abashada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

330

abashar v.

ירד, פחת; הוריד, הפחית, הנמיך; העמיק (בשאלה/נושא)

Abasha eskalon, toma mujer, suve eskalon, toma haver

El tiempo es una eskalera: el uno asuve i el otro abasha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

360

abasho adv.

מטה, למטה

Munchas manos en un plato presto lo meten de boka abasho

Taksan d'abasho, taksan d'ariva

Si keres afalagarte mira siempre mas abasho di ti



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

490

abastar v.

הספיק

No le abasta ni hazne del re

Madrasta? El nombre ya le basta

El nombre le abasta, la vanidad lo arrasta

A ken todo basta nada le manka

Ijika kon kavesa de kalavasa dota godra kon mobilia ya basta

Ya basta la veluntad ke keris azer bundat



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

520

abasteser v.

סיפק, כילכל, צייד

Abastese sopa para tanta arremo boka



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

610

abatido adj.

מדוכא, מדוכדך, מוכה (גם נפשית), נדכא; קודר, עגום, נוגֶה; מיוגע; המום, נדהם

Abatido komo el polvo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

630

abatir v.

דיכא, השפיל העיק על; פגע ב- הלם, היכה, המם; הפיל, הפיל ארצה, מיגר; התיש; פחת

Abata la tierra, abata el korason

La sensia i la pasensia abate al enimigo

El frio abate al leon



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

750

abediguar v.

תמך, סעד, סייע, חיזק; החיה

Mijor un sezudo ke te aharve, ke un loko ke te abedigue

Ni para bivos onrar, ni para muertos abidugar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

830

abil adj.

מוכשר, זריז, מיומן, מנוסה, כשיר

El mas abil mediko solo kura kon tienpo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

890

abismo m.

תהום

Si un siego gia otro siego, al abizmo van luego



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1140

abogador/abogado m.

עורך דין, פרקליט, סניגור

Buen abogado nunka es barato



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1170

abokar v.

היטה, כפף, הרכין

Ken mucho se aboko, el kulo se amuestra



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1330

aboltar v.

סובב, הקיף; הפך; חזר, שב, הלך בחזרה; החזיר; הפנה; החליף; השתנה

Abolta la oja

Ande van platikos boltan chanakitas

Ma el ombre bolto komo el vino en la bota

La mujer mala mete la meza i abolta la kaza

La kriatura bolta komo el vino en la bota

Por onde kere el haham abolta la ujika



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1390

abominasión f.

תועבה

Kale meter muncho tino en la instruksion, sin eya el ser es una abominasion



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1490

abondansa/abondansia f.

שפע, שפעה, ריבוי

Prejuisios son komo las malas yervas, kresen en abundansia i son danyozas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1590

aborreser v.

שנא, תעב, בחל ב-, מאס

Lo ke aborresi, akeyo enkampi

La gava el Dio la aborrese



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1610

aborresido adj.

מתועב, שנוא, משוקץ

Kale kerer al aboresido para ke te biva el kerido



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

1630

aborresión f.

שנאה, איבה, טינה, מיאוס

Mejor yantar de verdura i sin pasion ke bue(y) engordado kon aborrision



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

2160

absente adj.

נעדר, חסר, נפקד

Aprovecharon los ratones el momento ke el gato de kaza estuvo absento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

2550

achake m.

תירוץ, אמתלה, תואנה; סיבה, גורם

No ay muerte sin achake



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

2600

achakozo adj.

עדין, שביר, רופף; שבריאותו רופפת, חשוף למחלות; מבקש תרוצים; מועד לגנוב, לעשות מעשים לא ראויים, אינו ראוי לאמון, יש לנהוג בו זהירות

Achakozo komo el djudio en viernes



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3040

adar (ebr.) m.

אדר, חודש אדר

Si Adar amostra su kavo, no desha ni arado ni ensembrado

Si nasites en Adar non te toka el nazar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3130

adelantado adj.

מתקדם, מתקדם בדעותיו; מוקדם; כשרוני

El ke paga el peshe adelantado se lo kome fedido



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3150

adelantamiento m.

התקדמות, קידמה, שיפור, קידום; הקדמה, ראית הנולד

Kien son enemigos del adelantamiento? Akeyos ke soportan mal komportamiento

Si dezeash saver lo ke es adelantamiento vate a la skola i alkansas akumpimiento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3160

adelantar v.

התקדם, השתפר; הקדים, קידם

Ken adelanta, akonanta



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3200

adelantre adv.

קדימה, לפנים, הלאה

El soberbio i el arogante preferan kaminar adelante

Keres ver el mundo atras miralo adelantre



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

3520

adientro prep.

ב-

Komi, komi - a mi sta kumiendo pur arientro



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4090

adjuntarse v. refl.

הצטרף; התכנס, התקבץ; התחבר, התאחד, התלכד, התאחה, התמזג, התווסף

Djuntate kon los buenos seras uno de eyos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4135

adjustarse v. refl.

התווסף

Se adjusto el pie a la banketa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4260

admirar (fr.) v.

העריץ, הוקיר, התפעל מ-; התבונן

La flor mas pekenya mira, i el poder de el Dio admira



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4650

adormeser v.

הרדים; נמנם

El Dio ni durma, ni adormesa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4720

adornamiento m.

קישוט, ייפוי, נוי

La instruksion es el adornamiento del riko i la rikeza del povre



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4820

adovar v.

תיקן, שיקם, הטליא; השכין שלום, השלים (בין שני בני ריב)

Adova paliko - se aze ermoziko

El mas prospero del ombre es adovar sus yerros



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

4830

adovarse v. refl.

הסתדר

El nasido kon mancha nunka se adova

Si kada uno por si se amejorava en premero, seguro ke se adovava el mundo entero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

5070

adversidad/adversitá f.

יריבות, ניגוד; צרה, פורענות

Munchos ombres de mosedad non pensan en adversidad



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

5280

afalagar v.

הרגיע, ניחם, ריצה, השקיט; נתן סיפוק

Lijera por arraviar i mas lejera por afalagar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

5290

afalagarse v. refl.

התנחם; הגיעו לידי הסכמה

Si keres afalagarte mira siempre mas abasho di ti



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

5880

aferrar v.

תפס, אחז, החזיק; תפס (שכלית), הבין; הגיע

La aferran por la manga, se fuye por la falda

Echa el pese chiko para aferar el grande

Echar una vazia, aferar una yena

El gato no aferra raton sino ke por su razon

L'afero de la koda (Lo kojio por la kola)

Kiere aferrar el sielo kon las manos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

5890

aferrarse v. refl.

נתפס, נאחז; התאהב; התעמת עם; ''תפס'' מחלה

Todos s'aferran kon la pader basha

Aferarse de las tiralanias



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

6150

afilú (ebr.) conj.

אפילו

Del mal pagador, afilu piedras



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

6230

afinarse v. refl.

התעדן; כחש, סבל מתת תזונה; הרעיב עצמו - מקמצנות/מתוך רצון לרזות

A la vezina lo ke se le afina



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

6440

afitar/afitarse v./v. refl.

קרה (מקרה נדיר, יוצא דופן), התרחש; גרם עצירות

Kuando sales a kamino ke ti afita



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

6450

afito m.

מקרה; קלקול קיבה; עצירות (סלוניקי); צרה, בעיה

El ken kria ijo no muere de afito



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

6590

aflosharse v. refl.

התרופף, נחלש, התרפה, נעשה רפוי, דעך; הפיג מתיחותו

Se apreta la tierra se aflosha el mal



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7100

afreskar v.

רענן, קרר; התקרר, נעשה קר; התרענן

La mujer i la roza fiske la afreskas te tura ermoza



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7420

aftará (ebr.) f.

הפטרה

Largo komo la haftara de Tishabeav



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7450

afuera adv.

בחוץ; חו"ל; בהשאלה: בבית הקברות

Kien tiene de azerte bien, o se muere, o se va por afuera

Kada uno enterro al padre komo kijo, Djoha lo enterro kon la pacha de afuera

Livianez, afuera el meoyo

Kuando muncho marineros salen afuera, guarda tu ija debasho la eskalera

Dulses son las damas, ma afuera de sus kazas

Afuera de esto, la botika entera

Todo tiene la bien kazada, afuera de kaza

Todo lo nuevo es bueno i ermozo afuera del vino i del amigo

Ken de afuera vendra, de kaza te echara

Todo lo roto, afuera de lo deskuzido



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7810

agizar (fr.) v.

השחיז, חידד

Fierro kon fierro se aguza



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7860

agora adv.

עכשיו, כעת, עתה

Adam i Eva perdieron la prostela, agora tienen ke bailar la taranteya



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

7900

agorero m.

מגיד עתידות

Los ke meten tino en sortero, kreen bastante en agorero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

8030

agradar/se v./v. refl.

נשא חן, מצא חן

L'agrada tomates i no l'agrada datiles

Al rey le agrada igos

Lo ke a ti no te agrada, a tu haver no le agas

La novia muy apresurada, el sonete no me agrada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

8060

agradeser v.

הודה

Agradese mis vizinas ke ago kon mis gaynas

Tres kozas fuertes : Echar i no durmir, azer i no agradeser, esperar i no venir



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

8070

agradesido adj.

אסיר תודה; שהתקבל ברצון, שזוכה להכרת תודה

Lo olvidado, ni agradecido ni pagado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

8580

agro adj.

חמוץ; כינוי לאדם מחוספס, רגזן, מחמיץ פנים, ממורמר

Ken dize ke su yegurt es agro



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

8710

agua f.

מים

La gayna beve agua mira al sielo

El ke kojio agua kon sesto, en poko tienpo pierde fortuna presto

Ke moso va pedrer mi amo por un poko de agua

La mentira sale komo l'azeyte enriva del agua

Non dizes, ke de este pozo non vas a bever agua

A la mar si va, no topa agua

Aguas rovadas son savrozas

Este arroz areyeva muncha agua

Aguas kayadas son enganyozas

Machakar agua en la almirez

La sangre no se aza agua

No se puedi bivir d'amor i de agua klara

Limon e agua de mar

Ya me se izo el meoyo agua

Agua ke no as de bever, deshala korrer

Un poko de agua al podzo

Agua de pozo, piedra en pozo

Agua no topi, de la tierra me lavi

A la mar, un poko de agua

Aguas pasadas no molen molino



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9130

agudeser v.

חידד, השחיז, ליטש; החכים

El bien agudese, el mal entontese



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9240

aguentar v.

הרטיב, לחלח

Si non puedes remediar mete tino de aguantar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9510

ahadut/ahadud (ebr.) m.

אחדות, איחוד, סולידריות

Ande ay ahadu ay beraha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9650

aharvado (ebr.) adj.

חבוט, מוכה; מקולקל, רקוב; מוכה כלכלית

'Sta aharvada del filek

Fierro aharvado arlumbra



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9680

aharvar (ebr.) v.

היכה, הלקה, חבט, עינה; צלצל, דפק

Ken t'aharvo? Tu boka

En aharvando al fierro se deviene fierero

El ke bien te kere te aharva

Aharva kulo ke no pedo

El Dio no aharva kon dos manos

Aharva otra puerta

Te dan toma, te aharvan fuyi

Asembra palos para ke te aharven

Se alevantaron los pipinos i aharvaron al bahchavan

Mijor un sezudo ke te aharve, ke un loko ke te abedigue

El Dio aharva kon una mano, apeyada kon la otra

Aharva al azno para ke entiende el patron



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9690

aharvarse (ebr.) v. refl.

היכה עצמו

El ken se aharva kon sus manos ke no yore



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

9820

ahir (t.) m.

אורווה, דיר; כינוי למקום מזוהם וחסר סדר

La djente kon la djente e los aznos en el ahir

El ke tiene azno en el ahir, no le emporta de kaminar a pie



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10200

aínda adv.

עוד, עדיין; בכל זאת

Fuyo, ke nainda sta fuyendo

Ainda esta in sus tredjes



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10270

aire m.

רוח, אוויר, הבל, דברים בטלים; מנגינה, נעימה, לחן; מראה, דמיון

El aire i la luvia arasto seko i vedre

Aires de marina

Aire, yevate esta arina!

Mujer, ayre i ventura en un estado poko tura

El shal i el baile i la boka al aire

El Dio mos guadre de vizino malo i de aire de burako

El Dio mos guadre de pedo de vieja i de ayre de kaleja

El sol me marea, el aire me shashea

El bavajon aze kastiyos en el aire

La madre es madre, que lo demas es aire

Al loko i al aire dales kaye



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10440

aireada f.

אוורור מהיר, חשיפה קצרה למשב רוח; דמיון

Ni esfuegra, ni kunyada, ni vizina aireyada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10670

ajeno n. & adj.

זר, נוכרי

Mas save el nesio en su almena, ke el savio en kaza ajena

Mas vale ajenos ke parientes

Buen pagador, patron in bolsa ajena

Mas vale sevada de su tierra, ke trigo de tierra ajena

Oveja maha teta lo suyo i lo ajeno

Vende bamias, vende mirindjenas i no esperes a mezas ajenas

Ken no entiende avla ajena, no entiende ni la suya

Kurbachadas en kulo ajeno no tuyen

Aze bueno i no mires ke es ajeno

Ijos i aziendas no se azen kon manos ajenas

Ni ijos ni aziendas, no se azen por manos ajenas

Gueso ajeno no se aze tu gueso, i si lo keres azer no akesha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

10790

ajo m.

שום

Ni ajo komi, ni la boka me fiede

Parientes i ajos, ensembralos ralos

Si tu sos ajo, yo so piedra ke te majo

Ajikos i sevoyikas, senyora konsuegra

Para vuestra ija ke kere estar prenyada ajo mesklado fino kon vieja tiralanya

Ken se pika - ajos kome

Al ajo no puedes azer almendras

Ajo dulse no ay

Meteme en resta ke so ajo de testa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11130

akarrear v.

משך, סחב, סחף, גרר; הוביל, הסיע, העביר, הביא, סיפק; גרם, הוליד, יצר, חולל

Non avles kozas ke non saves porke akareas danyo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11160

akavado (de) adj.

זה עתה הסתיים/נגמר

Ni bien djusto, ni mal akavado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11220

akavar v.

סיים, כילה, גמר; חפר; הרעיב

Mal ke se akava kon moneda no es mal



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11260

akavarse v. refl.

הסתיים; התייגע; הותש מרעב

La rikeza kon falsia, se akava kon manziya

Lo ke no se empesa no se akava



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11270

akavidado adj.

זהיר, מתון

Ombre akavidado no merese penas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11330

akavidozo adj.

זהיר

El akavidozo no merese pena



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11380

akayar v.

השתיק, השקיט, הרגיע

Tanto grita el ladron asta ke se akaya el patron

Kuando el oro avla a kada lengua akaya



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11480

akel pron. dem.

ההוא

Echa otro guevo a la oya ke akel salio kaldudo

Ken es el mazalozo akel ke se konsiente orozo

Ken muncho yora akel mas tiene

La ventura para akel ke la prokura

Akel ke mata i a el lo matan

Ken es el mediko, akel ke pasa los males



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11590

akeya /akeyas pron. dem.

ההיא/ההן

Akeya madre ke pario kulevros yine demando por eyos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11610

akeyo pron. dem.

הדבר ההוא; ''מה שמו'' (כאשר חסרה המילה המתאימה)

Kuandu uno bushka mas de lo ke merese, pierdi i akeyu ke li davan

Kien son enemigos del adelantamiento? Akeyos ke soportan mal komportamiento

Lo ke aborresi, akeyo enkampi



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11620

akeyos pron. dem.

ההם

De akeos ke son igual non digas nin bien nin mal



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11630

aki adv.

כאן, פה

El peshkado esta en la mar aki azemos el bazar

Aki disho mi padre, aki disho mi madre

Aki te meto, a el guerko te enkomendo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11690

akistar v.

רכש, השיג, קיבל; זכה; הרוויח

No dezeyes lo ke akistar no puedes



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11760

aklarar v.

האיר; הבהיר, הסביר, באר

El elevo demanda, el profesor aklara



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

11840

akodrarse v. refl.

נזכר, העלה בזכרונו

Anke Faro muestro amigo murio, dainda se akodra el buen djudio

Si tu keres aremendar tus pekados akodrate de las leyes enkomendados

Ken si keri alegrar, si akodra de su kazar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12100

akompanyado adj.

מלווה; רדוף, מכושף

Mas vale solo ke mal akompanyado

Mijor es estar abandonada de kualo mal akompanyada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12260

akonantado adj.

בעל הקדימות

Mas vale akolantado ke deseado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12270

akonantar v.

הקדים, היה בעל הקדימות, היתה לו זכות בכורה; ידו היתה על העליונה

Ken adelanta, akonanta

Dientes akonantan parientes

Si tu non puedes los pekados rezistir, akonanta ke nasimos para sufrir



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12370

akonsejador/dera n.

יועץ

El tiempo es el mas buen akonsejador



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12420

akonteser v.

קרה, התרחש

Lo ke tiene de akonteser, tiene mucha fuersa

Ken es el savio el ke ve lo ke va akonteser



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12650

akorrido adj.

נחפז, אץ, רץ

Mis ermanos, mis keridos lo ke vas tan akorrido en este mundo falso



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

12970

akseptar v.

הסכים, קיבל, נעתר, נענה

Una viejes frankamente akseptada komo una segunda mosedad invitada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13060

aksidente m.

תאונה

Si pasas un aksidente i kedas bivo dizen tiene azete de bivir



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13080

aksión f.

פעולה, עשיה; מניה

Los anyos son para el konsejo, las aksiones para el mansevo

Ken a otros ayuda son bendichas sus aksiones



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13330

akudir v.

עזר ל-, סייע ל-, בא לעזרה, נחלץ לעזרה, חש לעזרה, הציל

Akudia a tu vizino i tu puedes kayer hazino



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13381

akuliar v.

חבט בעכוז

Lu akulio kon siete palus i galechas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13440

akumplimiento m.

ביצוע, הגשמה

Si dezeash saver lo ke es adelantamiento vate a la skola i alkansas akumpimiento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13650

akurtar v.

קיצר, צמצם, תמצת; חתך

Gozo sin medida akorta la vida



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13710

akuzar v.

האשים; אישר קבלה

El ke se eskuza se akuza

Akuzar al ke non aruvo, azes mas grande pikado del ladron ke non es ladron



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13740

al (a el) prep.

אל, ל-

Kitar i no meter al fondo ayega

Lo ke pensa el amigo vaya al enemigo

Del kulo al pulso

De el al Dio, un palmo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13780

ala f.

כנף; סנפיר

Dame alas para bolar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13920

alado prep.

ליד, על יד, סמוך ל-

Guay del malo i su vizino alado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

13960

alahá (ebr.) f.

היכל, ארון קודש; הלכה

Kada koza kon su mazal, asta el sefer tora de la alaha

Komande a la alaha te mande



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14220

alargamiento m.

הארכה, ארכה

Si keres alargamiento de yisurim aleshate de los maasim tovim



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14230

alargar v.

האריך; השהה, משך את הזמן

Ken padre i madre mira, el Dio l'alarga la vida i la salu

Kreer i esperar es la vida alargar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14320

alarovez adv.

להפך, היפוכו של דבר

Di ke vash al hides? por ke va el mundo a la rovez

Dike vash aruves - ke el mundo va atravers



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14400

alavado adj.

מהולל; מפורסם

Amigo nunka provado, nunka es muy alavado

La pera alavada sale guzaneada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14440

alavar v.

שיבח, הילל, פאר

Vejes, no me la alaves

Serra tu puerta alava a tu vezino

Non kompres kozas sin alavarlo, non vendes kozas sin despresiarlo

La ovra alava al maestro

Kada meyanadji alava a su vino



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

14460

alavarse v. refl.

התרברב, התפאר

Dizen el ke se alava es azno

Kien es la loka? La ke se alava kon su boka



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15040

alda f.

צד, שולים, כנף בגד

En sus aldas, melizina

La aferran por la manga, se fuye por la falda



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15100

aldikera f.

כיס, ארנק

Non lu kero - metamelo en la aldikera

La mujer destruidera, vazia del marido la faldikera



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15260

alechadera f.

מינקת

Una madre mala alechadera puede entosigar su kriatura



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15440

alegrar v.

שימח

Ken si keri alegrar, si akodra de su kazar

Kuando la vieja se kere alegrar, se rekorda de su ajugar

Los males tuyos no kontes a ninguno, al enimigo lo alegraras

El ke djuga kartas kuando gana se va alegrando i kuando perde se va inyervando

Luvia i sol alegra el korason



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15450

alegrarse v. refl.

שמח, עָלַז

Kuando el guerfano se va alegrar, las piedras de la kay se meten a yorar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15460

alegre adj.

שמח, עליז, תוסס, מאושר

Kuando tu travajo es terminado vash estar alegre i repozado

Ten feuzia en el porvenir te aze alegre, puedes reir

Kara alegre i un michon

Akel se yama alegre i kontente. el ke tiene plazer de el prospero de el de enfrente

Korason alegre nunka se envejese



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15480

alegría f.

שמחה, גיל, חדווה, עליזות,ששון, צהלה

La alegria en el momento de rekoltar vale muncho mas ke en el momento de senbrar

Ke amaneske el dia kon bien i alegria

En la kaza del kumarchi poko tura la alegria

En tu boka miel, en mi kaza bien i alegria

Mofina de kaza, alegria de las kayes

Alegria de la plasa, nuvlidad en kaza

Tripa vaziya, korason sin alegriya

Haham i merkader, alegria di la mujer.

Para asigurar tu prenyez kon alegria, aze i desaze nueve nudos kada dia

Sinko puntos d'alegria, sien anyos de mala vida

La kara le 'sta de siete alegrias

Kien tienen la kapachidad de la alegria nunka piedren el tiempo kon muncha avlastina

Kon travajo i alegria se topa buena kompanya

Kav(a)[e]yiko d'alegria

Si keres bivir kon gozo i alegria fuye de ojo malo i echizeria



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15810

alesharse v. refl.

התרחק, נסוג, שמר מרחק מ-

Si keres alargamiento de yisurim aleshate de los maasim tovim

Az bien i aleshate de mal si keresh bivir kon buen mazal



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

15920

alevantar v

הרים, הקים, העלה, זקף, הגביה, הניף; קומם, המריד; שיקם; העתיק; אסר

Alevanta tu, me asentare yo

Alevanta kavesa de kulevro i no de ben-adam

Alevanta la mano ke te pika el gayo

Asta ke alevantes un pie el otro se yeva el gato

Alvanta el velo, i veras en lo kue t'emborujas

Kavayo de rey no alevanta kargo

Yo arto, mis ijos artos, levantad los platos

Una mano de un gato alevanta un buen plato

Adurado tiene la meza de no alevantar ambriento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16030

alevantarse v. refl.

קם, התרומם; קם ממיטתו; מרד, התמרד; הפסיק; (על השמש/היום:) זרח; סמר; יצא לדרך

Ken no kayi, no se levanta

Ken s'alvanta de manyana, se l'espierta el mazal

Antes ke se alevante el patron, se alevanta el morador

Se alevantaron los pipinos i aharvaron al bahchavan

Ni al chiko digas echate - ni al grande alevantate

Kon pulgas se echa, kon moshkas se alevanta

Levantarse a sesh, echarse a diez, aze bivir el onbre diez vezes diez

No l'arrogas ke se le alvanta el gajo

El ke s'echa kon chikos s'alevanta pishado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16220

alfinete (port.) m.

סיכה; דבר פחות ערך; אטב

El amor no es djuete, sino ke une alfinete

Esta vistidu a la trenta i una alfineti



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16360

algo m.

משהו, דבר מה; מעט

Ken la miel meneya, algo se le apega

Onde la oya sona algo ay

Uno no tiene importansa, dos ya es algo de koza, ma tres es una fuersa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16370

algodón m.

צמר גפן, כותנה; ריפוד

Kito la kavesa d'en algodones i la metio en punchones



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16520

alguenga f.

לשון (בפה)

La alguenga no tiene gueso, ma kevranta al gueso

Luenga tierna rompe el gueso



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16550

alguja f.

מחט; סיכת קישוט

La mi ija avansadera ata inyudos, la mi nuera gastadera echa algujas, echa filus

Sinyora mestra, enfili la alguja, yo la vo travar

A la haragana, kuando l'alguja, kuando el dedal



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16630

algún adj.

איזשהו

Si ves algunas feyas no keres ver ni una de eyas

Algunas vezes es bueno de jugar komo el bovo

Algun dia va ver la maravia

Kada uno en su tino tiene algun espino



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16640

alguno pron.

מישהו

Ke karar de ermoza es alguna este karar de bova es



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16840

alhenya f.

חינה, כופר (צבע אדום)

Pleito de ermanos, alhenia de manos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

16900

alhidez f.

עולם מוזר

Di ke vash al hides? por ke va el mundo a la rovez



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

17260

alimpiar v.

ניקה, טיהר, מרק; ''גילח'' ממישהו את כל רכושו

La ke kria ni arta ni limpia

Ay barvas ke kada pelo es un ilo de oro, i ay barvas ke no sierven ni para eskova de alimpiar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

17900

alkansar v.

השיג, הגיע ל-; הספיק; הצליח

Si al Dio no lo vemos, kon sensia lo alkansamos

La maldesion de padre i de madre non ankalsa

Kada uno estira la mano, fine ande le alkansa

El ke pensa ke alkanso la sensia es nesio

Azno, kon oro alkansa todo

Kon pasensia i penar - alkansas tu vida salvar

Kuando el gato non ankalse la karne dize ki esta gulida

El Bendicho disho: ''Ken lazra alkansa del mas al manko''

Ken muncho pensa no alkansa a Yerushalayim

Por ti kirida yo ke no te alkansi



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

17905

alkansarse v. refl.

הושג

El kavod i la amistad, non se alkansan por la fuersa

Kon buen komportamiento se alkansa buen kazamiento

Sin sudar non si ankalsa nada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18200

alkuza f.

פך, כד שמן, אסוך; ''שערה'' בעין

L'alkuza i el lugar m'ambizaron a mi a kuzinar

Bueno giza mi elmuera kon la alkuza yena



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18320

alma f.

נשמה, נפש

Alma buena, meza puesta

Alma deskansada, arrondjada kon sapatos

Fin ke va i viene, alma tiene

Ken alma tiene, alma kreye

Guay de el y guay de su alma kuando a su mujer enganya

Sale el alma i no la mana

Meter la alma en la palma

Ken de la alma sale, a la alma toka

Asta ke al riko le viene la gana, al povre le sale la alma

Kon una mano no se da palmas ama kon dos se pueden konfortar almas

Eskrito esta en la palma lo ke tiene de yevar l'alma

Espantate de la ravia es tosigo en la alma

Non topara hayre en kamea si bushkas refua por tu alma

Mas vale verguenza in kara i no dolor in el alma

Kantidad de un pulgar, viene la alma a su lugar

El kuerpo ke pena la alma, y la alma va penar al kuerpo

La limpieza del kuerpo amuestra la limpieza de la alma

La mana esta debasho del alma

El ojo es el espejo de la alma

La piedra patlea, l'alma no

El ojo ve, l'alma dezeya

Sta prenyada, sta l'alma yena

Pekado en su alma

La mujer tieni siete almas

Kon la riza en la kara, la alma me amargo

No deskuvras sekretos de tu alma ni kon tu ermana



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18670

almena f.

שֵׁן חוֹמָה

Mas save el nesio en su almena, ke el savio en kaza ajena



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18690

almendra f.

שקד; טבעת דמוית שקד

Al ajo no puedes azer almendras



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18790

almirez m.

מכתש קטן, מדוכה; בסיס, אדן

Machakar agua en la almirez



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

18920

almoada f.

כר, כרית; ציפה לכרית

Si dizes kavezal o almoada, non te espantes, non va kostar nada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

19080

alokado adj.

שנטרפה עליו דעתו, מעורער,מטורף; נבעת, נדהם, מבוהל

A perro alokado no estesh ir al lado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

19700

alto adj.

גבוה, רם, נישא, מרומם, תמיר

Ay altas i bashas

Ken lo suyo kita al merkado, ken avla alto, ken avla basho

Alta i gorda ke me krie el Dio, blanka i korelada ya me ago yo

Aze los echos uno en alto, uno en basho

Pisha d'en alto

Alto komo el pino

Kuanto mas alto me veyo, mas alto kero ser



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20200

alviyanero/alviyano m.

עץ לוז

Melizina para el borracho tiene ke bever muncho gazpacho



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20320

ama/amá (t.) conj.

אך, אבל, אולם

Povredad tiene menester de muncho, ama la avarisia kiere todo

Lovo troka su samara ama nunka su natura

Di la burla no se eskapa ama si enkampa

La persona nase kon yoros ama lo enteran kon chorros



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20330

amaares (ebr.) n.

עם הארץ, בור, בער

Ni el riko vinido de prove, ni haham vinido de amares



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20400

amado m. & adj.

אהוב

Dulse vida pasan los kazados, si son fieles i amados



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20490

amahar (arab.) v.

שיכך, ריפא, הרגיע, השקיט כאב, ריכך; נרגע, נחלש, שכך (הכאב); החליש חריפות הבצל

Amaha la tierra, amaha la duelor

Oveja maha teta lo suyo i lo ajeno

A mi mama li amaha, a mi sinyor li ampaa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20700

amaneser m.

שחר, הנץ החמה

Ke amaneske el dia kon bien i alegria

Ken amanese presto, s'esbarasa presto

Kuando muncho eskurese es para amaneser



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20790

amanyana/aminyana adv.

מחר

Amanyana la noche komeremos la burreka

Asembra oy, para ke arikojes amanyana

Echo de oy no lo deshes para manyana

Oy la mete, amanyana la kita

Oy para mi, amanyana para ti

Un punto oy, uno amanyana



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20910

amar v.

אהב

Ama a tu konpanyero komo te amas a ti mezmo

Ken bien ama, nunka olvida

Amar i saver no puede ser



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

20990

amargarse v. refl.

הפך מריר; חש מרירות

Ken ti vei - la kara si li amarga

Si todo lo ke veyo no ago, me amargo

Kon la riza en la kara, la alma me amargo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21030

amargo adj.

מר, מריר; עגום; זריז, מוכשר, ערום; כינוי לקפה

Asukar en la boka non ayuda si tu korason es amargo

Dime senyor, por ke la yaman luna de miel? Por ke los otros son amargos komo la yel

Ken amargo englutio - dulse non skupio

Amargo komo la fiel



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21080

amargozo adj.

בעל טעם מריר

En korason amargozo, no entra ni riza ni gozo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21110

amargura f.

מרירות; עצב, עוגמה; מרור

La mas grande amargura es solo por su kriatura



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21200

amariyo adj.

צהוב

Ken amario vistio - su ermozura se astrivio

Kagajones i membriyes son amariyos

Amarilio safran



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21340

amasar v.

לש

Finyite masa ki muchacha te amasa

Ken finye i amasa todo pasa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21430

amatar v.

כיבה; הרגיע; מחץ בין האצבעות

Ni amata ni asiende

Amata kandelas

Un lenyo solo ni amata ni ensiende

La kandela de la mentira el Dio amata kon su ira

Ya amato las kandelas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21431

amatarse v. refl.

כבה

Un buen livro es una luz eterna, non se amata, siempre arelumbra

Fuego i baraja no se amatan kon paja

A la edad de 75 anyos se amato la ultima luz

Chiko fue, ya se amato



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21650

amber (t.) m.

פרח בעל ניחוח ענבר

Verte de leshos, golerte amber



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21660

ambezado adj.

משכיל, מחונך, מלומד, בעל השכלה; מורגל ב-, מלומד ב-; שנלמד; מורגל

No aze el ke puede, sino el ke esta embezado

La kavra ya esta embezada a echarse en el sereno



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21680

ambezar v.

לימד, הורה; למד

Embeza muncho i avla poko

Ambeza en yorando, ruyeras en ganando

Bivir un dia mas - ambizar una koza mas

Los torpes profesores embezan lo ke saven, profesores sesudos saven lo ke anbezan

L'alkuza i el lugar m'ambizaron a mi a kuzinar

Al ijo komo kreates, i al marido komo ambezates.

Al marido sigun lo kuizatis, al ijo sigun lo ambizatis

Ken mucho durme poko ambeza

Los poyos ambezan a las gayinas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21700

ambezarse v. refl.

למד

Ken tiene buen vizino se anbeza buen dotrino

Kamina el karkanyal si ambeza il paladar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21750

ambierto/ambiento adj.

רעב, מזה רעב

Un pan en el pecho, ni arto ni ambierto

Ken esta arto non entiyende de ambiyerto

El ke se averguensa keda ambierto



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21790

ambisión f.

שאיפה, אמביציה

El amor i la ambision puede traer la traision



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21830

ambisiozo adj.

שאפתן, שאפתני, אמביציוזי; עקשן, קשה עורף

El ambisiozo i el enviozo no tiene nunka ripozo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21870

ambre f.

רעב, כפן; בולמוס, רעבון

La ambre i el frio traen a la puerta del enemigo

Ken tiena ambre, venga i koma

Mi padre era roska - yo mi muero del ambre

Bet-ahayim de ambre no ay

Kien no tiene indjenio, de ambre se muere



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

21950

ambriento /e adj.

רעֵב

El riko te saluda kon respekto, el povre te saluda ambriento

El arto no kree al ambriento

Adurado tiene la meza de no alevantar ambriento

El estudio es siempre ambriento, sin su komida non es kontento

El ojo mas ambriento de la tripa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22080

amejor(e)arse v. refl.

השתפר

Si kada uno por si se amejorava en premero, seguro ke se adovava el mundo entero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22140

amén! (ebr.) m.

אמן!

Non dize amen debaldes

Tanto dize ''amen'' asta ke le kayo el Talet



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22220

amenguar v.

הפחית, פיחת, המעיט, הוריד, הנמיך, דילל, החליש, השפיל; פחת, התמעט

Pujo el azno, aminguo el semer



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22290

amezurar (fr.) v.

מדד; ניסה

El povre i el riko se amezuran kon un piko

Peza djusto i amezura djusto



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22350

amidá (ebr.) f.

(תפילת) עמידה, תפילת שמונה עשרה

Korta la Amida por dizir ke vos erguela la tripa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22390

amigavle adj.

ידידותי

Munchas amigavlas i amistad salin pur la naris



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22410

amigo m.

חבר, רע, עמית, ידיד

Antes de tener katilik kon tu amigo, demanda al Dio Santo ke este kontigo

El Dio me guarde de mis amigos, de mis enemigos me bekleyo solo

Amigo enganyado, enemigo doblado

Amigos i ermanos saremos, ma a la bolsa no tokaremos

La ija es amiga de la madre

No ay amigo en el mundo mas ke la madre

Del amigo te viena la piedra mas grande

Mas vale un amigo in la plasa ke un dinero in la kasha

Muchos son los amigos, pokos son los eskojidos

Ken de todos es amigo es muy prove o muy riko

Amigo ke no sirve i kuchiyo ke no korta i ke si piedri, no importa

Amigos viejos, nunka se azen enimigos

Madre i ija por dar i tomar, son amigas

Kon onbre yeno de sensia i saver azete amigo, azete tu haver

Kuando se eskapa de un enemigo? Kuando lo azes tu muy karo amigo

La piedra grande viena del amigo

Mas duele la palavra del amigo ke la kuchiyada del enemigo

No ay mejor espejo ke un amigo viejo

El prove i el hazino, non tienin amigo

Ande ay migas, ay amigas

No te espantes de tu inimigo, espantate de tu amigo

Dami migas ti dare amigas

Los muertos i idos tienen pokos amigos

El perro es amigo del ben-adam, el gato es enemigo

El pleites no tiene amigos ni el dezeozo tiene kontentes

Lo ke pensa el amigo vaya al enemigo

El marido es el mas amigo i el mas enemigo

Keresh tener un vero amigo, toma haver un buen livro

Ken empresta a amigo, se kovra inimigo

Mas vale la piedra del amigo ke la mansana del enemigo

Anke Faro muestro amigo murio, dainda se akodra el buen djudio

Mas vale un amigo ke parientes i primo

No te agas sensero kon la mujer de tu amigo se sela el marido

Non des sekreto atu amigo porke itu amigo se lo dize asu amigo

Amigo fin al umbligo

Amigo nunka provado, nunka es muy alavado

El amigo prove es presto ulvidado

Un ombre sin amigo es un ombre vazio

Amostrate komo amigo en ora mala

Ken tiene un amigo vero, tiene un siyero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22520

amistad/amistá f.

ידידות, רעות, חיבה

La amistad no aze muncho ruido kuando kamina

El kavod i la amistad, non se alkansan por la fuersa

Munchas amigavlas i amistad salin pur la naris

La amistad del kulevro

Amistad de yerno, sol de invierno

Avlad la verdad, perded la amistad



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22630

amo m.

אדון, בעלים, בעל הבית

Komo el amo i el moso

Ke moso va pedrer mi amo por un poko de agua

Mi moso tiene moso, mi amo 28

El moso bueno se yeva a la ija del amo

El amo durmiendo, el kavayo komiendo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22740

amojado adj.

רטוב, לח

El amojado no se espanta de la luvia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22780

amokarse v. refl.

גרף את חטמו

A Djoha le disheron ke se amoke, se kito la nariz

Le disheron ki si amoka, si kito la nariz

Amokate novia, ni poko ni muncho



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22910

amontonar v.

צבר, ערם, גיבב; אסף, קבץ,קיבץ, אגר; חסך כסף; צבר הון

Kada ombre es un viajero, dezeozo de amontinyar dinero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22920

amor m. (Sal.)/f. (Izm./Ist.)

אהבה,חיבה; אהוב

No se puedi bivir d'amor i de agua klara

Muncho amor i dinero nunka esta enkuvierto

Amor de madre, ni la nieve lo faze enfriar

El amor aze pasar il tiempo i el tiempo aze pasar il amor

El amor i la ambision puede traer la traision

Ke te vale ermozo bastidor si non puedes teshar un buen amor

El amor no es djuete, sino ke une alfinete

Ni mierkoles sin sol, ni novia sin amor

Ni vieja sin dolor, ni ija sin amor

Ken perye en el kumar gana en el amor

El amor es dulse ma kon pan

Primo amor todo dolor

Mas vale pan kon amor ke gayina kon dolor

Kazar es la fuersa del amor

Kuando ay amores nuevos se olvidan de los viejos

Ken se kaza kon amor siempre bive kon dolor

Padre i madre desharas, kon tu amor te iras

El amor es siego

Amor i pezates (pezetas) i fuersa en las bragetas

Si paz en kaza manka, el chorro de amor manka

No ay amor feo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

22960

amora f.

תות (פרי)

No krese la almora fin ke no viene la ora



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

23030

amorero m.

עץ תות

Kuando se vista el amorero, se desvista el samarero

De Shavuot se vista el amorero i se deznuda el samarero



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

23150

amostrar v.

הראה; הוכיח

Te amostrare de kual palo se aze la kuchara

Mujer pude dezir mentira sin mostrar ke esta en ira

La novia kale ke amostre la (a)shugar. El gato esta (a)rriva de la kasha no lo save echar

Karne kruda no amostres ni a mal marido ni a mala suegra

Ande pishas no amostres

Kuando el lovo mostra dientes non penses ke esta riente

Perro ke va modrer no amostra los dientes

El ke es prudente amostra grasia, el ke es muncho prudente efastia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

23170

amostrarse v. refl.

הופיע, הראה עצמו;העמיד פנים

Amostrate komo amigo en ora mala

Ken mucho se aboko, el kulo se amuestra

El ke dezea azerse onbre tiene ke amostrarse komo onbre



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

23520

amurcharse v. refl.

כמש, קמל, נבל, בָּלָה

La kondja s'amurcha, ma la vertu keda



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

23910

anavá (ebr.) f.

ענווה, צניעות

Non avles a ningunos kon gritos i grandeza sin non kon anavut (Aranban)



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

24150

ancho adj.

רחב; נח לבריות

Mas vale kaza estrecha ande reina la alegria ke un palasio ancho ande yoran

El Dio ke mos de de su mano l'ancha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

24420

andar m. (port.)

קומה בבית, דירה; הליכה

Kien anda, el Dio le manda

Desha todo i andavos al banyo

Ni kedesh, ni andesh



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

24500

ande/andi adv.

איפה, היכן? לאן?; אצל

Ande ay bien kerer, no kave mal meter

Ande la da, ande la toma

Ande eyos van, yo ya torno

Anda va la prenyada va kon su fatiga

Ande ay migas, ay amigas

Ande mi pie, ande mi karkanyal

Ande entra la dota, la vida non es rota

Ande kaye la senteya? en el ojo de la siega

Ditenti buton, asta ke te vas ande el patron

El haham abolta la oja por ande la kere

Ni sal, ni lugar ande echar

Mas vale kaza estrecha ande reina la alegria ke un palasio ancho ande yoran

Deshame a mi, vate ande mi haver

Ande korrio, egine va korrer

Ande no ay medko, ke no bivas

Ande pishas no amostres

Kada uno estira la mano, fine ande le alkansa

No mostres ande pishas ke utro va e se kaga

El apio por ande pasa no embarasa

Ande ay ahadu ay beraha

Ande ay franses, no ay fez

Guerta i ija ande la vizina



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

24600

andjélo /ánjel/ándjel/ándjeli/ándjel

מלאך

Ken es tu anjelo es tu menajera



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25290

angustia f.

תוגה, צער, יגון, עצב, דאבה; מחנק; גועל, דחייה, רצון להקיא; בוז

Angusia de korason, kara de Zehir

La angustia a su ora



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25370

aní (ebr.) m. & adj.

עני, דל, רש, דלפון;רעב ללחם

Ani kon kola



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25570

animasión f.

חייות, פעילות, מרץ

Se termino la animasion



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25740

aniyo m.

טבעת

Kayeron los anikos, kedaron los dedikos

Nu lu yames a tu yerno, yerno, si no le metes el aniyo al dedo

Si le merkas a tu mujer un aniyo al punto te yama kerido mio



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25760

aniyut/aniyud/aniyú (ebr.) m.

עוני, דלות, מחסור, עניות

El haraganut ermano de aniyut



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25810

anke (it.) prep.

למרות ש-; הגם ש-, נוסף לכך, יתירה מזאת; אף על פי כן, בכל זאת

Anke Faro muestro amigo murio, dainda se akodra el buen djudio

Anke non puedemos trokar lo ke paso, puedemos preparar para el futuro



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25900

anoche adv.

אמש, הלילה שעבר

Para kualo deves de azer esto todo, anochi nasio?



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

25960

anojarse (port.) v. refl.

התרגז, התכעס; נעלב

Kien esta mijor eskoje, venga uno se la anoje

Ken bien esta i mejor eskoje, kuando viene el mal ke no se anoje

El ke bien esta i mal diskoje, mal le venga i no se enoje



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26160

anshugar m.

נדוניה

Anshugar i kontado te puedo dar la vintura es a ti a buskar

Il kaveyo i il kantar nu kaven in el anshuar, ma bien save ande estan

La ija en la fasha, el anshuguar en la kasha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26170

ansí adv.

כך, ככה

Donde el korason inklina, ansi el pies kamina

Kefi va el djidio - ansi le ayuda el Dio

Komo el arvuli, ansi i la estiya



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26190

ansia f.

צער, סבל, ענות; דאגה, חרדה; קמצנות, אהבת בצע

Ansias dubladas

Riza sin ansya

Ansias tiena, ken a mi me tiena

Ken kanta a su duenyo espanta o de visto o de ansia

Kriyos chikos, ansias chikas ; kriyos grandes, ansias grandes

Famiya grande, ansias grandes

La haveransa traye mucha ansia, al kavo del anyo sale treskilada

Milizina de kualker ansia es la pasensia i la toleransia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26290

ansina/ansine/ansín adv.

כך, ככה

Komo azi, ansina ki topa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26380

antarí/antirí (t.) m.

גלימת גבר ואשה חסרת שרוולים; כתונת לילה גברית

Lo ke toka a la kamiza, no toka al antiri



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26530

antes adv.

קודם, פעם, לפני כן

Antes de azer las demandas, ten tino en todas las vandas

Antes ke avles lashon 'hara kanta dos vezes la 'Hatikva

Antes ke me yamen burracho, me apego a la pare

Antes ke se alevante el patron, se alevanta el morador

Antes ke kazes mira lo ke azes

Antes ke te kazes, mira bien lo ke azes

Djoha, antes de kazar merko la kuna

Antes de komer, demanda si es kasher

Deke martes i no un dia mas antes

Antes de merkar el kavayo, merko las nahchas

Antes ke me yames ladron, te yamare putaniero

Antes de avlar pensa lo kue digas

Antes ke te la kortan, kortala tu

Las alchas antes del kavayo

Onor'al mediko antes ke lo tenga diminester

Antes de juzgar al de enfrente, metete en su lugar

Antes de suvir al azno no maneyes los pies

Topate luguar antes ke eskureska



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

26631

anteseder v.

הקדים (את), קדם ל

El la kalma ke antesede a la tempestad



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27230

anunsiar v.

הודיע, הצהיר, הכריז, בישר

Una golondrina venida temprano no anunsia al enverano



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27310

anyada f.

תקופת השנה, יום השנה; משכורת שנתית

Las anyadas no azen sezudos, eyas non azen ke viejos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27410

anyo m.

שנה

Los anyos ke da el Dio, no los toma atras

El otro anyo tinia un gameo, este anyo tengo dos

Non mi demandas ke anyos tengo - dimandami komo mi konsiento

Los anyos son para el konsejo, las aksiones para el mansevo

Mas vale mil anyos en la pranga i no un punto en la tierra

Arremenda tu panyo, lu yevaz otro un anyo, arremendalo otra vez, lo yevaz otro un mez

Abolta tu panyo - tura otro un anyo

Pan de ayer, karne de oy, vino de un anyo azen al ombre sano

Moso i gayo, solo un anyo

Pasteliko i banyo no manken todo el anyo

Djoha se fue al banyo, topo de kontar un anyo

Fuy de una ora mala biviras mil anyos

Sinko puntos d'alegria, sien anyos de mala vida

A la edad de 75 anyos se amato la ultima luz

Diez anyos in kadenas i no uno debasho de tierra

Solo las paras si kontan - non lus anyos

Una ora de neglijensa kavza un anyo de grande pena

Un dia mantiene un anyo i un anyo no mantiene un dia

Un anyo mas, un meyoyo mas

El ke arrova ael ladron, siete anyos de perdon



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27580

aogado m.

טבוע, טובע; חנוק

El aogado se apanya de la paja

A la muerta i a la aogada aza los echos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27620

aogarse v. refl.

טבע, נחנק, השתנק

No digas d'este podso no bevo agua, si no ke t'aogas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27720

aospid(i)o m.

אורח

Kaza de ospides



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27740

apagar v.

השקיט, שיכך, הרגיע, שבר צמאאו רעב, כיבה

Ke le falta la lanpa de ignoransia? Non tiene apagador



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

27960

apanyarse v. refl.

נתפס; נאחז ב-, דבקב-; נפל בפח; הוציא המרצע מן השק, נאסף

Kien al rio se kaye, i del kulevro se apanya

El aogado se apanya de la paja



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28010

aparar v.

הציג, הראה בפומבי; חידד (עפרון)

Aparate Hasday, ke te vo spozar

Maldision de bivda, lagrimas de guerfanos no aparan a bueno



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28110

aparejar /aparijar v.

הכין, ערך, התקין

Menta el malo, apareja el palo

Menta al bueno, apareja el bermuelo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28120

aparejarse v. refl.

התכונן, הכין עצמו; הציג עצמו; מישמש ובא

Si vos keresh aparejarvos para kunplir maase tovim asitiguavos tienpo de me



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28340

aparientar v.

לבוא בקשרי משפחה, להתחתן ב-

Ken ijos i ijas tiene i kon el re aparienta



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28480

apartar v.

הפריש, הבדיל, שמר בצד, הקדיש; הפריד, הבחין; ניתק, הרחיק; גישש באפילה; חסך

Non puedes apartar de preto a blanko si del arba veesrim estas manko



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28540

aparte adv.

לחוד, בנבדל, בנפרד

El guerko ke lo arrape i ke lo meta de aparte

Embezalo arte i metelo aparte



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

28880

apedreado adj.

נסקל, שנרגם באבנים; שהוקע ע''י דעת הקהל

El ken emprezenta sus bienes en vida merese apiedregado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

29030

apegar v.

הדביק, איחה; הדביק במחלה; סטר

Apega el dia kon la noche



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

29090

apegarse v. refl.

נדבק; דבק ב-, נקשר ל-; נדבק (שאריות אוכל לסיר)

Ken la miel meneya, algo se le apega

Antes ke me yamen burracho, me apego a la pare

La vezina pario, a mi me se apego



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

29470

apetite/apetito/apetit m.

תאבון, חשק, התאווּת; כשרון, נטיה; יֵצֶר

El apetit vieni en komiendo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

29580

apiadar v.

נחלץ לעזרה, סייע ל-, עזר ל-

El Dio aharva kon una mano, apeyada kon la otra

El Dio da a unos - para ke apiadan a otrus



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

29690

apio m.

סלרי, כרפס

El apio por ande pasa no embarasa



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

30650

apozar v.

שם, קבע, הציב, הניח; נח, קבע מקומו, ישב, התישב; עצר, עיכב; עצר את ההתקדמות; שאב, שאב מים מהבור

Ayinara ke non mos apoze

Save la roza en ke kara apoza



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

30910

aprender v.

למד

Lo ke se aprende en la kuna nunka se piedre i sienpre dura



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31070

aprestar v.

הועיל, היה לתועלת

El kochiyo del djidio apresta para mal (se korto)



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31110

apresurado adj.

זריז; נחפז, ממהר, בהול;מזורז; חסר סבלנות, חסר מנוחה; נכון ל-

La novia muy apresurada, el sonete no me agrada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31190

apretadiko adj.

חסכן, קמצן, קפוץ יד

Apritadiko i enkojidiko, i un paliko en el kuliko.



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31280

apretar v.

הידק, לחץ, דחק; בלם; הכביד על, העיק; הפעיל לחץ, הכריח, כפה; איית; לחץ, עינה, נגש, דיכא, הכניע; הטריד; גרר, החזיק בכח

Kada uno save adonde le apreta el sapatu

Apreta la tierra, apreta el mal

Kien konsuegra kon parientes, apreta los dientes

No te mato mujer, si no te apreto a la pare



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31680

aprometer v.

הבטיח; הציע

Kien apromete, en deuda se mete



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31830

aprovado f.

אישור (תקציב/חוק)

Amigo nunka provado, nunka es muy alavado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31900

aprovechar v.

הפיק תועלת, ניצל; הועיל, היה לתועלת, סייע

Aprovecharon los ratones el momento ke el gato de kaza estuvo absento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

31910

aprovecharse v. refl.

הפיק תועלת; הרוויח, זכה ב-; נהנה מ-, ניצל, השתמש ב-

A Sharon lo keren arondjar porke de su posto se keren aprovechar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32090

apuntado adj.

נעוץ; מוקע; שהעליבוהו; שמראים עליו באצבע מאשימה; מסומן

Apuntado kon el dedo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32130

apuntar v.

הצביע; כיוון (רובה וכו'); הדגיש; ניקד; עקב אחר הקריאה בעזרת ''יד''; הפנה תשומת לב ל-; קבע, הצמיד, נעץ בסיכה; רמז; הופיע, הנץ; תיקן

Lo ke vee kon el ojo apunta kon el dedo

Avlar sin pensar es tirar sin apuntar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32270

apurarse v. refl.

התרכז; התאדה; נחלש; דאג; נעצב; הראה חוסר סבלנות; הצטמק

Ken se apura no bive vida segura



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32310

ara f.

מזבח

Aras i varas i negras fadas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32420

árabo m. & adj.

ערבי; ערבית

Un kavayo de rasa araba mesmo flako es muncho mejor de un azno alto i gordo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32490

arado m.

חריש; אדמה חרושה

Si Adar amostra su kavo, no desha ni arado ni ensembrado

El arador ravudo i lo arado barvudo

Luvia i timpesta se yevo el arado i sembrado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32500

arador m.

חורש (אדמה), עובד אדמה

El arador ravudo i lo arado barvudo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32680

aranjarse (fr.) v. refl.

הסתגל, הסתדר; הגיע להסכם

Todo se aranja kon boka buena



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

32870

arbá ve esrim/estrim/strí (ebr.)

תנ''ך

Non puedes apartar de preto a blanko si del arba veesrim estas manko

Ken melda arba veesrim sienpre topa hayim tovim

Las gezirot fuertes ke uvo a los sefaradim fue a kavza ke non meldaron el arbavesrim



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

33220

arena f.

חול; אבן בכליות; זירה

El rio pasa, la arena keda



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

33620

arina f.

קמח

Avansa la seniza i gasta la arina

Bueno la mi nuera giza, guay de la azete i la arina

Aire, yevate esta arina!

Sierne sierne, arina no kita



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

33640

arinero m.

טחן, טוחן

Kuando el farinero se sakudo la barva, le sale una bogocha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34020

arkoiris m.

קשת בענן

Tiene boka de iris



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34090

armada f.

חיל, צבא, ארמדה, אוגדה

Ni meza sin pan, ni armada sin kapitan



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34150

armar v.

חימש, צייד; טען את הנשק; ביצר

Ijo, de kuanto tu nasites, me armates traision



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34680

arrankar v.

עקר, עקר מן השורש; קטף, תלש בכח, קרע, שבר

Arrankar un pelo del puerko



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34860

arrapar v.

גילח, סיפר (תספורת); שעמם

Arrapa esta kavesa

No agas munchos konplimentos porke te yaman el grande berber ke arapa a todos

El guerko ke lo arrape i ke lo meta de aparte

Arrapar a Yambol



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

34900

arraparse v. refl.

הסתפר, התגלח, הסתרק

Si te vas al berber por araparte no le avles muncho porke no puedes eskapar kon el

Kuandu si arapan las moshkas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35080

arraskar v.

גירד

El komer i el arraskar es al empesar

Mejor es ke te vean arraskando ke no mashkando

No te arraskes onde no te kome



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35090

arraskarse v. refl.

התגרד; התרפס, התחנף למישהו

La gayna tanto se arraska el ojo, asta ke se lo kita



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35230

arrastar (port.) v.

גרר, סחב, סחף, משך אחריו; נשרך, נהג בעצלתים; החריב, הרס

El aire i la luvia arasto seko i vedre

El guerko lo yeve, el satan lo arraste

El nombre le abasta, la vanidad lo arrasta



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35300

arrastarse (port.) v. refl.

זחל, התרפס, השתרך, הלך בכבדות, נסחב, נגרר

Arrastate kon tu kulo i non asperes de ninguno



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35380

arraviar v.

הכעיס, הרגיז; לא עמד בדבריו; סירב לשלם חובו אחרי הפסד במשחק

El pleito se puede terminar kuando no de deshan arraviar

Si tu keres un puerpo (kuerpo) resio i sano kuando te vas araviar (rabiar) toma un banyo

Lijera por arraviar i mas lejera por afalagar

El ke se arravia presto siempre es el perdio



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35480

arrazgar v.

קרע, שיסע; בילה

Arrazgo el gato la noche de la boda



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35630

arrebivirse v. refl.

קם לתחיה; שמח; התגבר על ביישנותו

Nada se muere i presto se revive komo la intolerensia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

35730

arrebolver v.

הפך, בילבל; הזכיר, רמז; החיה מריבה ישנה; חש ברע; טילטל, נפנף

Il tiempo i la parida es in un punto aribulvida



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36240

arreglamiento m.

כוונון, תיאום, כינון, סדור, התקנה; הסדר ברוח טובה; תקנות

Mas vale un mal arreglo que un pleito ganado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36410

arrekavdador/dera n.

גובה, קופאי, גובהמסים

Biva el buen devdor i el arekobdador



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36560

arrekojer v.

אסף, כינס, ריכז, קיבץ, קבץ, צבר, ליקט; הקהיל; הלביש, כיסה; מיזגאוויר החדר; נתקף התכווצויות בפה

Arekojer plata i oro, lazrando komo el hamor

Arrekojo Shimshon para han Moshon

Asembra oy, para ke arikojes amanyana

Asombro el kampo i lo desho por arkojer

Kuando ay pletos en kaza no se rekoje ni la seniza

Asombra a la manseves para ke arkojas a la vejes

Lo kue arresombras, esto arrekojes

Arrekujer mokus de trenta i un loko



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36680

arrekojerse v. refl.

הצטבר; התלבש; הלך הביתה; התחתן; נאסף

Se arkojeron dos kulos desnudos

Las paras presto se esparzen ma muy fuerte se rekojen



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36890

arrelumbrar/se v./v.refl.

האיר, הבהיר, זהר, קרן; שפך אור; הואר; שימח

Aze los diez dedos kandelas i ni uno no le arlumbra

Fierro aharvado arlumbra

De su kandela no ay ken se arelumbre

Oro marteado arelumbra

Un buen livro es una luz eterna, non se amata, siempre arelumbra

El sol alumbra a las ermozas i a las pishonas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

36960

arremangar v.

הפשיל שרוולים

Nunka se arremango Chamandura, sino kavo de mez i rayo de luna



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37130

arremediarse v. refl.

הסתדר, ניצל, מצא תקנה, מצא פתרון; עשה שימוש ב-, הסתדר במה שיש (בהעדר כלים)

Arremediate kon lo tuyo i no tengash menester a ninguno



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37170

arremendar v.

תיקן, הטליא, איחה; בסיפור: השלמת פרטים לעשותו יפה ואמין

Si tu keres aremendar tus pekados akodrate de las leyes enkomendados

Arremenda tu panyo, lu yevaz otro un anyo, arremendalo otra vez, lo yevaz otro un mez



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37280

arremojar v.

הרטיב, הטביל, לחלח, ריכך במים

El ke ve la barva del vizino kemar, mete la suya a arremojar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37370

arrempushar v.

דחף בכוח, הדף; דירבן; דחה; דחה (דבר לא רצוי); הסיט/הזיז דבר מה ממקומו בדחיפה; בלע (דמעות צחוק)

Un mal arrepusha l'otro



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37460

arrepentirse v. refl.

התחרט, ניחם (על), חזר בו מהבטחתו/התחייבותו; סרב, ויתר

Ken mal avla, ke s'arpyenta

Me arrepenti de blaho a turko

Ken temprano kazo i komio, no se arrepintio



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

37540

arrepozado adj.

שקט, רגוע, רוגע

Ken no tiene ojo en dengunos i se va kon kuento tiene vida arepozada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39160

arreyevar v.

סבל, עבר סבל; השלים עם; הכיל

Este arroz areyeva muncha agua



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39500

arrimarse v. refl.

נשען; חסה, מצא מחסה/מקלט זמני; הכין עצמו למנוחה קצרה

Ken buena pader tiene, buenu se arima



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39540

arrimo m.

משען, משענת, תמך; תמיכה, סיוע; מקלט; תומך

Abastese sopa para tanta arremo boka



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39670

arrirskarse v. refl.

העז, הסתכן, לקח סיכון

Kien no arriesga nada non puede tener nada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39690

arriva adv.

למעלה

Del tejado para ariva es suyo

Taksan d'abasho, taksan d'ariva

Fuye del pekado, no entres en arriva



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

39810

arrivar v.

הגיע; עגן; הצליח; קרה

Nada no engrandese la persona en ojos de enfrente kuanto una grande desgrasia ke le arriva



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40120

arrogante adj.

יהיר, שחצן

El soberbio i el arogante preferan kaminar adelante



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40130

arrogar v.

הפציר, התחנן, הפגיע, ביקש, התפלל

No l'arrogas ke se le alvanta el gajo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40160

arrojado adj.

מושלך, זרוק; גולה, מגורש, מורחק, מסולק, מוחרם, מנודה; זנוח, דחוי

Piedra arondjada no se torna atras



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40200

arrojar v.

גרש, סילק; הדף, זרק, יידה, השליך, הטיל, דחה; פלט; גרש; שתה בלי להשתכר; פיטר

A Sharon lo keren arondjar porke de su posto se keren aprovechar

Arroja la piedra i eskondre la mano

Arrondjo siete piedras

Alma deskansada, arrondjada kon sapatos

Si avlas lo derecho sos arondjado den lodo en lodo

Va ande te rogan i no ande te ronjan



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40270

arromper cf. romper

La muez no parti, ama los dientes arrompi



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40360

arrovado adj.

גנוב

De lu aruvado non si vei hair

Aguas rovadas son savrozas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40370

arrovar v.

גנב, חטף, הונה, רימה, גזל

El ke arrova ael ladron, siete anyos de perdon

Arrova pitas, beza mezozot

Ladron ke save rovar save enganyar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40450

arroz m.

אורז

Este arroz areyeva muncha agua

Arroz - m'ichare kon vos

Kon la kuchara te do el arroz, i kon el mango te kito el ojo

Esta pita i arroz paramorde vos

Va a Stambol por una kuchara de arroz



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40725

artado adj.

שָׂבֵעַ

Shabat kon pletos i desrepozado aunke de mucha karne i peshe artado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40760

artar v.

השביע; השביע רצון

De ke pari i kreyi, mi papo no arti

La ke kria ni arta ni limpia

Si tu pan no me arto tu palavra me kontento



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

40790

arte m.

אמנות; נכל, הונאה; ערמה

Gueso ke te kayo en parte, yevatelo kon grande arte

De lunes a martes, pokos son los artes

Embezalo arte i metelo aparte



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41120

arto adj.

שָּׁבֵעַ

El arto no kree al ambriento

Yo arto, mis ijos artos, levantad los platos

Kuando el meoyo esta arto la imajinasion se eskapo

Un pan en el pecho, ni arto ni ambierto



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41170

artura f.

שׂובע, רוויה

Sol i luvia anyos de artura



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41250

árvol m.

עץ, אילן

Savemos ke el arvol krese kada dia ama non puedemos detekter su suvida

Arvole tuerto, no se enderecha

Kien pasensia terna, de la oja del arvol vestira

Mujer sin kriaturas, arvol sin frutas

Por sus frutas se konose el arvol

Komo es el arvole, es i el fruto



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41290

árvole/arvolé cf. árvol

Komo el arvuli, ansi i la estiya



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41360

arvoliko m.

שיח, עץ רך

El arvoliko s'enderecha kuando es mansevo

Vamos sakodir el arvoliko



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

41570

asafrán m.

זעפרן, כרכום

Ken tiena muncho asafran, echa i a las koles



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42240

asegún prep.

לפי, כמו, בדיוק כמו, בו ברגע ש-

Asegun no keres mal para ti, no keres mal para tu kompanyero

Al bovo i al loko asegun le da

Asigun el lavorador asi es el lavoro, i asigun la kama asi es el repozo

Asigun es el kantar asi es el bailar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42330

asegurar v.

הבטיח, ביסס, חיזק; אישר; נתן אחריות (למכשיר)

Para asigurar tu prenyez kon alegria, aze i desaze nueve nudos kada dia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42510

asembrar v.

זָרַע; פיזר דברים על כל עבר, זרע מהומה

Lo kue arresombras, esto arrekojes

Asombro el kampo i lo desho por arkojer

Asombra a la manseves para ke arkojas a la vejes

Asembra oy, para ke arikojes amanyana

Asembra palos para ke te aharven

Asombraron pipinos i salieron ravanos



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42590

asemejar v.

דמה ל-; השווה; הופיע

En los brasos de su padre, en pechos de su madre, komo la roza kuando se avre ansi asemeja el ombre

El ke al kavo keda a ravo asimeja

Un guerko asemeja al otro

La persona asemeja a la mayimona



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42680

asender (port.) v.

הדליק; בהשאלה: נתן השראה, הלהיב

Ni amata ni asiende



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42900

asentar v.

הושיב, יישב; ארגן; חיבר (שיר, סיפור); הותיר משקע

Asentimos i barrimos

Asenta kuliko - incha fuziko

Todos se vayan anpalar, ki yo al talamon mi vo asentar.

Barir i asentar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

42920

asentarse v. refl.

ישב, התיישב; התיישב בכל כובד משקלו; שקע בשל כובד משקלו; נפל על הכסא; פשט רגל

Asentate tuerto i avla derecho

Alevanta tu, me asentare yo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

43170

aserkarse v. refl.

התקרב, ניגש אל, הגיעאל; הראה דמיון כלשהו

Sin shalom viene torpedad, kon shalom se aserka la verdad



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

43220

asertar v.

אישר, אימת, אישרר, חיזק, בִּסֵּס;הבטיח, טען, הצהיר, קבע, הבהיר

El Dio de asertar i no eskojer



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

43820

ashugar m.

נדן, נדוניה, מערכת לבוש לכלה

Ashugar i kontante, todo delantre

Kuando la vieja se kere alegrar, se rekorda de su ajugar

El ke no kere kos.huegrar demanda mucha ashugar

Durmi mi novia, aze nalgones, el ashugar lo lavren los ratones

De dota i ashugar ninguno se enrikesio

Ashuguar de oro i de marfil le yeve, kon todo mi esfuegra tuvo ke dezir



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

43910

asi (t.) m.

מורד, מתקומם, קושר

Asi bivan mis pulgas



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

44510

asinyalado adj.

מסומן, מועד לפורענות, ביש מזל; חשוד; נתון תחת השגחה; מצולק

El Dio ke mos guadre de asinyalado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

44670

asitiguar v.

יעד, ייעד, קבע

Si vos keresh aparejarvos para kunplir maase tovim asitiguavos tienpo de me



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

45070

aslahá (ebr.) f.

הצלחה

El ke es patron de gaava en tiempo piedre su atslaha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

45780

asoplar v.

נשב, נשף, אוורר

Ken se kemo en la shorba, asopla en el yogurt



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46110

asperar v.

חיכה, המתין, ציפה; קיווה

Siske aspero asta le viene el meoyo, estonses no kerira kazar

Aspera azno a la yerva mueva

Aspera muerto, vos kontare un buen kuento

Ken aspera kome la pera

Gozate de tu manseves - porke non saves komo de vejes te aspera

Kuando azis bundad a la djenti non asperis paga

Lavor echa, dinero aspera

Mantente kon onor i no asperes de otro favor

Arrastate kon tu kulo i non asperes de ninguno

'Sta asperando kon ojos de papel

Ken de otro aspera, se despera

Ninguno ke no aspera de otro

La pera no aspera



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46140

asperarse v. refl.

ציפה ל-, חש מראש

Kien kiere kazar kon mosa ke no se aspere la vejesh



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46220

aspriko m.

פרוטה, מטבע פחות ערך (אספרו קטן); נדבה

Beyata el aspriko ke onra a su senyor



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46230

aspro adj.

מחוספס, גס, חד, בעל טעם גס

Si das el aspriko, tane el chufletiko

Asprikos i diavlikos no estan kedikos

Ken de mi punto reira, mi aspro no vera



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46260

asta prep.

עד, עד ל-

Guay guay asta la puerta de la kaye

Asta ke al riko le viene la gana, al povre le sale la alma

Asta ke alevantes un pie el otro se yeva el gato

Asta la muerte vida es fuerte

No djuzges a tu haver, asta ke no ayegas a su lugar

El buen vino asta la fiesta

No avles mal del dia, asta ke se aze medio dia

De la faja asta la mortaja

Ditenti buton, asta ke te vas ande el patron

El ombre va asta onde puede, i no asta onde kiere

El benadam arriva asta onde puede ma no asta ande kiere

Kada koza kon su mazal, asta el sefer tora de la alaha

No yames a tu ija ''Bella'', asta ke no kita sarampion i via

De boka a boka va asta Roma

Los dias pasan komo la solombra i el rikordo keda asta la tomba

Tente klavo asta ke me pago

Siske aspero asta le viene el meoyo, estonses no kerira kazar

El re va asta onde puede i no asta (onde) kere



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46470

astrolojía f.

אסטרולוגיה

Los ke enbabukan en la sensia de astrolojia biven vida de torpeza i en el mundo fantazia



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46540

astuto adj.

ערום, ערמומי; בעל תושיה, תחבולן

Kontame, Muza, del ombre astuto k'estuvo errando



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

46740

asukar v.

המתיק, שם סוכר ב-

Asukar en la boka non ayuda si tu korason es amargo



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

47010

asuvida f.

עליה, טיפוס; מקום תלול, מדרון, שיפוע, דרך תלולה

Kada asuvida tiene su abashada



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

47040

asuvir v.

טיפס, עלה; העלה

El tiempo es una eskalera: el uno asuve i el otro abasha



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

47320

atagantar v.

הטריד, הטריח, הפריע; ייגע, שעמם; עורר גועל, גרם בחילה

No atagantes al Sinyor del Mundo kon munchas rogativas ten tino ke ya las sintio todas,



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

47730

atar v.

קשר, חיבר, צרף, אגד, איגד; סגר עיסקה; סמך על, נתן אמון ב-

Kien bien ata, bien dezata

Ata al gato kuando kome

A la mujer kaida, atale la lingua

Ken no ata al nyudiko pierde el puntiko

Las bragas no se save atar, kazar se kera

Es loko de atar



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

48010

atavanado adj.

משוגע, מטורף, חסר לו בורג, הראש בעננים; טיפש, שוטה

El ke non da sedaka del todo por seguro es atavanado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

48100

atemado adj.

חסר אונים, אפס כוח (שרוי באפיסת כוחות); הרוס, מושמד, מוכה

Non ay bien komplido, ni mal atimado



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

48130

atemar v.

התיש, ייגע, הוציא את הנשמה; כילה, השמיד, איבד

Ande se ateman los buenos dias

Zehut avot no se atema



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

48140

atemarse v. refl.

נבעת, נחרד, התייגע; כלה, נשמד; התאבד

La ija i el Pesah nunka se atema



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

48920

atorgar v.

הודה, הכיר ב-; התוודה; הצהיר; הבטיח; נעתר

Pekado atorgado, medio perdonado

Kien kaya otorga



מפתח

ערך

פירוש

indeks

entrada

esplikasion

49300

atrás adv.

אחורה, מאחורי; מלפני (זמן), אחרי

El dia avla avagar, la noche mira atras

Piedra arondjada no se torna atras

Verguensa es de rovar i dar atras

Keres ver el mundo atras miralo adelantre

Los anyos ke da el Dio, no los toma atras

Si tu bolsika esta sin paras adio amigo vate atras



מפתח

ערך