לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
697


Palestina tu ermoza i santa
Kuanto tu sos dezeada
Alevanta i tu sola kanta
Pas i amor adientro el korason

Makabi tu ora es kerida
I tu nombre emmenta el Kreador
Tu doktrina nos mos es kerida
I al ke tiene nombre de Djidio

Tu destino es en Palestina
I tu morada en Tierra de Sion
Korres en verso la tierra enfloresida
La tierra ke alegra el korason

פָּלֶשְׂתִּינָה מַה יָפָה אַתְּ,
וּקְדוֹשָׁה, עַד מַה נֶחְשֶׁקֶת!
קוּמִי נָא, בְּשִׁיר פִּצְחִי נָא
בְּאַהֲבָה מֵעֹמֶק לֵב.

מַכַּבִּי, זְמַנְּךָ הִגִּיעַ,
הַבּוֹרֵא שִׁמְךָ נוֹשֵׂא,
יְקָרָה לָנוּ דָּתֵנוּ,
הַדָּבֵק בָּהּ יִתְנַשֵּׂא.

גּוֹרָלְךָ הִיא פָּלֶשְׂתִּינָה,
מִשְׁכָּנְךָ אַדְמַת צִיּוֹן,
חוּשׁ לָאָרֶץ הַפּוֹרַחַת,
וְתִמְצָא בָּהּ גִּיל עֶלְיוֹן.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

697

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La esperanza palestina

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

071/02

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

360

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

שלמה ראובן

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Reuven Shlomo

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Tel-Avia

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Gresia, Saloniko

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Self Recording

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1979

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

HM המנון

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Sion ציון

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song