לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
1490


Dichos me an dicho )
Ke stash por kamino ) x2
El era alto komo al pino
El era djeda....
..Vengash i bien tengash en la salvasion
Eya era alta i luzia i kom' al pino
Eya era linda i kom' al pino .... alto i kom' al pino
Eya era linda bendision
Vengashme delantre en la salvasion
Salgash madre afuera 'l kortijo x2
I veresh venir novia de vuestro ijo
Ke sovre la mar yo la vidi kamenar
Ay madre komo pino de oro yo la vide arrelumbrar
D'akeyas ventanas m'arrondjan flechas
Si son de amores vengan derechas
Morenika savrozika sosh madre
Ermozika sosh
D'enganyar ya l'anganyaria x2
I del amor pasensia tenia
Por la madruga x2

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

1490

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El mancebo enamorado + La salida de la madre + Las flechas del amor

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

150/04

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

312

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

בוקו מורדוך ורעיתו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Mordoch Buko i su mujer

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-AA32+AA37+AA19

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Bd חתונה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song