לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
554


I yo m'alevanti un lunes i un lunes por la manyana
Tumi mi arko i mi flecha x2 i en la mi mano derecha
I onde la fuera tanyelda x2 puertas de mi namorada
Ke le pregunto i le demando x2 eras mosa o erash kazada
Ke mosa era 'l kavaliero x2 la su ventura fue ayegada
Kon akel konde de Venezia x2 i akel duke de Granado
K'ermoza era la mi elda.

קַמְתִּי יוֹם שֵׁנִי עִם בֹּקֶר, בֹּקֶר עִם עֲלוֹת הַשַּׁחַר
חֵץ בְּאַשְׁפָּתִי לָקַחְתִּי, בִּימִינִי הַקֶּשֶׁת נָחָה.
אָן אָבוֹא וַאֲנַגֵּן? בֵּית אֲהוּבָתִי אֵלֵכָה.
מַה שָׁאַל הוּא מֵעִמָּהּ: עַלְמָה הִנַּךְ אוֹ נְשׂוּאָה אַתְּ?
-הָאַבִּיר, עַלְמָה עוֹדֶנִּי, מַזָּלָהּ הַטּוֹב הִגִּיעַ
עִם רוֹזֵן זֶה מִוֵנֶצְיָה, עִם דֻּכָּס זֶה מִגְרָנָדָה,
כִּי יָפָה הָיִיתִי

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

554

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La adúltera

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

058/07

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

392

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

לונה סטרומזה

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Strunza Luna

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-M3

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song