לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
711


Yamando Moshe en la sansa mora x2
I el l'arrespondio, presto en akeya ora x2

Ke mande mi Sinyor, Rey de mi korona x2
Va ende Paro, kita a mi puevlo a salvo x2

Pardon mi sinyor de lo ke ash avlado x2
K'a mi m'ash kriado la eluenga travada
Mand' a mi ermano Aron ke es mas despipitado

Ke bushkas Moshe en el mi palasio x2
Me mando mi Dio kitad a mi puevlo a salvo x2

Kien es este Dio ke a ti t'ay mandado x2
A el no lo konosko ni kon el a avlado
Ni un peshkeziko a visto de Su mano

Ke te disho Moshe akel perro malo? x2
El no lo konose ni kon el a avlado x2

Yo le mandare peshkes i peshkeziko x2
Le mandare langosta kon un mal moshkito
Le koma la kavesa kon el meoyiko.

קָרָא לְמֹשֶׁה מִן הַסְּנֶה הַבּוֹעֵר
וּלְהָשִׁיבוֹ, בָּהּ בָּעֵת, לֹא אִחֵר:

מַה תְּצַוֶּה, הָאָדוֹן, לִי עֲטֶרֶת?
-לֵךְ אֶל פַּרְעֹה, הוֹצֵא אֶת עַמִּי מִמַּחְתֶּרֶת.

סְלַח אֲדוֹנִי, אוֹדוֹת מִצְוָתְךָ,
הֵן מִלֵּדָה כְּבַד לָשׁוֹן עַבְדְּךָ,
אֶת אַהֲרֹן שְׁלַח לוֹ לָשׁוֹן רְהוּטָה.

-מַה תְּבַקֵּשׁ בְּאַרְמוֹנִי זֶה, מֹשֶׁה?
-לִי צִוָּה אֱלֹהִים לְהוֹצִיא אֶת עַמִּי מִמַּחְתֶּרֶת

-מִיהוּ אֱלֹהִים זֶה, בִּשְׁמוֹ תְּדַבֵּר?
לֹא הִכַּרְתִּיו וְעִמִּי לֹא דִּבֵּר,
גַּם שַׁי מִיָּדוֹ מֵעוֹלָם לֹא קִבַּלְתִּי.

-מֹשֶׁה, מָה אָמַר בְּאָזְנֶיךָ הַכֶּלֶב הָרַע?
-לֹא מַכִּיר לֹא יוֹדֵעַ, עַל דַּרְכּוֹ לֹא נִקְרָה.

-שַׁי לוֹ אֶשְׁלַח, בְּאֶשְׁכָּר אֲכַבְּדֵהוּ,
אַרְבֶּה לוֹ אֶשְׁלַח, בְּעָרוֹב אֲזַכֵּהוּ,
יֹאכְלוּ אֶת רֹאשׁוֹ, וּמֹחוֹ יְאַכֵּלוּ.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

711

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

La vocación de Moisés II

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

073/04

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

404

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

יעקב צידיקריו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Tsidikario Yaakov

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Yafo

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Gresia, Saloniko

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Sevilla Sharon

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1979

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

MP-E10

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Paralit. פרה-ליטורגי

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song