לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
48


Los pasharos bolavan
Me korason kemando
El me desho yorando )
No me desha bevir ) x2

Yora kerida yora
Estamos en mala ora
Tenemos djente kruela )
No mos deshan gozar ) x2

El pasharo bolava
En me ventana pozava
Mes ojos no kedavan )
De merarlo a el ) x2

הַצִּפּוֹרִים עָל הִמְרִיאוּ
לִבִּי בִּי נִשְׂרַף וְאֻכַּל הוּא,
בּוֹכָה עֲזָבַנִי, הָלַךְ לוֹ,
לִחְיוֹת בִּי עוֹד טָעַם כְּלָל אֵין.

הַזִּילִי, בִּתִּי, דִּמְעוֹתַיִךְ
הָעֵת הֵן הָיְתָה בְּעוֹכְרַיִךְ,
קְרוֹבִים אַכְזָרִים, מֵאִתָּנוּ
מָנְעוּ כִּי קְצָת נַחַת נִרְוֶה.

צִפּוֹר הִתְקָרְבָה נָחֲתָה לָהּ
עַל סַף חַלּוֹנִי נֶעֶמְדָה לָהּ
עֵינַי נְעוּצוֹת בָּהּ בְּלִי הֶרֶף
לֹא אוּכַל מֵהַבִּיט בָּהּ לַחְדֹּל.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

48

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

Los amantes de la casa rica y el pájaro

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

006/04

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

81

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

מועדון תפארת

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

M. Tiferet

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Yafo

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Bulgaria

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Moshe Shaul

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1978

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song