לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
2383


Un lunes por la mañana salí a misa del Cervante(s)
M'encontré con una chica más hermosita que un ángel x2
Yo la he seguido los pasos por ver dónde se metía
Y la he visto de meterse en la iglesia de María x2
Mientras estuve en la iglesia no fui atento a la misa
Porque se me figuraba aquella imagen divina x2
A la salida del Templo yo la he seguido los pasos
Y la he visto de meterse en seguida en su portal x2
Yo la he visto en su portal la dije que l'adoraba
Ella se volvió y me dijo no señor que soy casada
Y a mi marido del alma no puedo faltarle nada
Un día triste llovioso a un arroyo me acerqué
Oí cantar a un jilguero con su voz me consolé x2
Yo le dije jilguerito, qué medicina me das
Para una mujer que amo y no la puedo lograr? x2
El jilguero me contesta trátala pues con firmeza
Que al fin y al cabo es mujer quebrantará su dureza x2
Yo la traté con firmeza como el jilguero me dijo
Y al cabo de poco tiempo logré yo lo que quería x2
Clara soy, Clara me llamo siendo clara me turbé
Por eso no digo a nadie de esa agua no he de beber
Porque el camino es muy largo y puede apretarle la sed.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

2383

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El pretendiente de una mujer casada

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

242/06

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

220

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

רחמה כנפו

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Knafo Rahma

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

Ashkelon

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Maroko, Tetuan

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

Gladys Pimienta

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

1985

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

RM רומנסה

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

בלתי מוגדר

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song