לרשימת השירים

לדף הבית

לדף הראשי של מכון מעלה אדומים

Lista de cantes

Pajina prinsipal

tornar a la pajina prinsipal del Instituto Maale Adumim

To Song List

To Main Page

Back to Main Page of Maale Adumim Institute


אוצר שירי לאדינו
Trezoro de Kantes
Ladino Song Treasure

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song

Kante / Song / שיר
228


Al deredor de la mi kama
Yasemines yo lavi
Ke me pasen ke me kolgan
K'el amor me trusho aki

El kuchiyo de kacha preta
Ainda esta sin estrenar
Prontate mi kerida
Por tu puerpo va pasar

אֶת כָּל מִטָּתִי הִקַּפְתִּי
בְּפִרְחֵי יַסְמִין סָבִיב,
שֶׁיִּקְּחוּ אוֹתִי, יִתְלוּנִי,
לְכָאן הָאַהַב הֵן הֵבִיא.

-הַסַּכִּין נִצָּב שָׁחֹר לָהּ
בְּלִי שִׁמּוּשׁ הִיא מַבְהִיקָה,
יַקִּירָה שֶׁלִּי, הִכּוֹנִי,
בִּבְשָׂרֵךְ אוֹתָהּ אֶתְקַע.

Eskuchar / Listening

האזנה לשיר

Notas musicales /musical notes

228

תווים

Notas / Comments

הערות

Titulo / Title

El amante criminal +

כותרת

Numero del enrejistramiento
Record No.

025/08

סימון קלטת

Numero del informante
Informant No.

77

מספר מידען

Nombre del informante (ebreo)
Informant name (Hebrew)

סוזן בכר

שם מידען (עברית)

Nombre del informante (ladino)
Informant name (Ladino)

Behar Suzan

שם מידען (לאדינו)

Lugar de enrejistramiento
Record place (Ladino)

מקום ההקלטה

Tradision / Tradition

Turkia

מסורת

Nombre del enrejistrador
Recorder name

שם המקליט

Anyo de enrejistramiento
Record year

שנת הקלטה

Jenero literario
Literary genre

LR (קנטיגה (שיר לירי

סוגה (ז'אנר)

Numero de katalogo
Catalogue No.

מספר קטלוגי

Numero de fonksionamiento
Function No.

Amor אהבה

תפקוד

לשיר הבא / Kante siguente / To Next Song

לשיר הקודם / Kante presedente / To Previous Song