רשימת המשפחות

רשימת הנושאים

רשימת המידענים

חיפוש בבסיס הנתונים

לדף פתגמים ראשי

מכון מעלה אדומים

Lista de las famiyas

Lista de los temas

Lista de los informantes

Bushkadero en la baza de datos

A la pajina prinsipal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

Lista de las familias

Lista de los temas

Lista de los informantes

Búsqueda en la base de datos

A la página principal de los refranes

El instituto Maale-Adumim

דף פתגם

pajina de refran

transkripsion

El Dio lo icho i no lo vijito

תעתיק
לאדינו

interpretasion
del
informante

הייתי אומרת זאת תמיד על עובד שהיה מנקה אצלנו את המדרגות. הייתי אומרת עליו לבעלי: אדם זה "איל דייו לו איג'ו" וכו'. הכוונה היא לאדם טיפש שאלוהים הביא אותו לעולם ושכח ממנו. אין לו שכל, לא הגיון בריא ולא שום דבר אחר.

הסברי
המידען

interpretasion
del
informante
ladino

Yo lo dizia siempre de un lavorante ke alimpiava las eskaleras en muestra kaza. Le dezia a mi marido sovre el: Este ombre, "el Dio lo echo" ets. Se trata de la persona bova ke el Dio trusho al mundo i se ulvido de el. No tiene meoyo, ni lojika sana, ni nada otro.

הסברי
המידען
בלאדינו

orijen
djudeo
-espanyol

El Dio lo itcho i no lo vijito

מקור
בלאדינו

traduksion
exakta

תרגום
מילולי

traduksion
ebreo

תרגום
עברי

orijen
ebreo

מקור
עברי

analogo
ebreo

מקבילה
עברית




famiya i informante

מפתח
משפחה

שם המידען

מפתח
מידען

indise
de
famiya

nombre del informante

indise
de
informante

621

Rebecca Perez

62